несчастные жертвы вновь почувствуют себя в безопасности. Теперь она, всегда так остро чувствовавшая чужие страхи, сама испытывала ужас, ведомый и понятный только женщинам. Саре хотелось кричать, отбиваться, но она инстинктивно чувствовала, что этим лишь сильнее распалит Дэвида. Будь трезва и рассудительна, говорил ей внутренний голос, постарайся сохранять спокойствие. Сара предприняла еще одну попытку объяснить, что никоим образом не причастна к решению Джоса, что даже понятия не имела, что он написал Дэвиду.

– Лжешь! – Дэвид выдохнул это слово с такой злобой, что Сара поняла: он попросту не хочет ей верить. Ему нужен предлог, чтобы наказать ее, причинить боль. Сара подозревала, что даже тип, подобный Дэвиду Рэндалу, не способен хладнокровно изнасиловать женщину. Ему нужен предлог, хоть какое-то оправдание. Сара вся дрожала и видела, что Дэвид наслаждается ее слабостью. Сопротивляться было бесполезно. Она зажмурилась, сдерживая бессильные слезы. Быть может, даже лучше молча позволить ему сделать то, за чем пришел… И все же, когда смрадное горячее дыхание Дэвида коснулось ее кожи, все тело Сары напряглось в отчаянном безмолвном протесте. Если Дэвид пойдет до конца, ее просто стошнит, уж это точно…

– Сучка, маленькая сучка… Притворялась такой чистенькой, невинной, а сама-то все это время… Что, недурно развлеклась? А теперь моя очередь поразвлечься, и ты мне сполна заплатишь за то, что дурачила меня. Мне нужна была эта книга… Мне нужны деньги, которые я мог бы за нее получить, а ты… ты…

Да он взвинчивает себя, с ужасом поняла Сара, подхлестывает свою ярость, чтобы дойти до точки.

– А теперь посмотрим, так ли ты хороша в постели, как считает твой хахаль!

Дэвид дернул пояс ее халата, и Сара, воспользовавшись тем, что на миг он отпустил ее плечи, вырвалась и опрометью бросилась в гостиную.

Дэвид, проявив неожиданную прыть, перехватил ее в дверях и толкнул с такой силой, что Сара со всего размаха ударилась спиной о стену.

Она пронзительно вскрикнула от боли и, задохнувшись, бессильно осела на пол, точно сломанная кукла.

– Прекрати! – Дэвид со злобой ударил ее по лицу. – Не смей орать! Мы же не хотим, чтобы кто-нибудь заявился сюда посмотреть, в чем дело…

В уголках его рта вскипали капельки слюны, и Сара, хотя и содрогалась от отвращения, не могла отвести от них взгляда. Дэвид рывком поставил ее на ноги и прижал к стене. Это сон, всего лишь кошмарный сон… Такое не может происходить на самом деле… И все же происходит, осознала Сара с ужасающей ясностью, когда Дэвид навалился на нее, всей тяжестью своего тела придавив к стене, и руки его грубо содрали с ее плеч халат, обнажив грудь.

К горлу Сары подкатил тошнотворный комок, она закричала, мучительно пытаясь оттолкнуть от себя понимание того, что творит обезумевший насильник. Затрещала ткань бюстгальтера, и Дэвид больно стиснул нагие груди Сары, всем телом навалился на нее, раздвигая коленом ее бедра.

Меня сейчас стошнит, тупо подумала Сара, меня сейчас…

– Сара!

Входная дверь, которая так и оставалась незапертой, распахнулась – и в прихожую шагнул Джос.

Что происходит, он понял куда быстрее, чем Сара успела набрать в грудь воздуха, чтобы выкрикнуть его имя.

Омерзительная тяжесть мужского тела, придавившая Сару к стене, в один миг точно испарилась. Сара зажмурилась, страшась обнаружить, что явление Джоса было лишь игрой ее воображения, что от безнадежности у нее попросту начались галлюцинации – и открыла глаза, лишь услышав характерный хруст ломаемой кости. Дэвид кулем рухнул на пол, хватаясь за челюсть, безумно выпучив глаза.

– Она всего-то должна была получить по заслугам! – прорычал он Джосу, брызгая слюной. – Эта сучка полгода водила меня за нос!

На губах у него уже белела самая настоящая пена, и Сара, как ни старалась, не могла отвести глаз от этого омерзительного зрелища.

– Она сама добивалась этого! Она наслаждалась… – Дэвид трясся, как в лихорадке, пот ручьями катился по его побагровевшему лицу. Шатаясь, он кое-как поднялся на ноги. – Говорю тебе, она сама хотела меня…

Во взгляде Джоса отчетливо читалось отвращение.

– Я бы с радостью прикончил тебя за все, что ты только что сказал и сделал, – очень тихо процедил он, – вот только закон не дает мне такого права. Зато он дает право Саре обвинить тебя в попытке изнасилования. Где у тебя телефон? – обратился Джос к Саре, не сводя глаз с Дэвида.

– Нет! – сорвалось с ее губ прежде, чем она успела остановить себя. Сара много раз слышала о том, что происходит с женщинами, которые обращаются в суд с исками об изнасиловании. Частенько с жертвами обходятся гораздо хуже, чем с самими насильниками. У нее не хватит сил пройти через все эти унижения.

– Вот видишь, я же говорил, что она сама…

– Нет! – Сара содрогнулась от непритворного отвращения и срывающимся голосом добавила: – Пожалуйста, Джос, прогони его, не то меня сейчас стошнит.

– Не волнуйтесь, – злобно фыркнул Дэвид, – я и сам уйду. «Лейхнер энд Холланд» не единственное в мире издательство. Погодите, моя книга еще разойдется такими тиражами, что вы будете локти кусать! Я заставлю вас заплатить за все, за все! Что до этой холодной сучки… – он с порога презрительно ухмыльнулся в сторону Сары, – она в твоем распоряжении, Робин Гуд.

– Тебе не следовало отпускать его безнаказанно, – негромко заметил Джос, запирая за Дэвидом дверь.

Сара попыталась было вернуться в гостиную, но тут же поняла, что у нее не хватит сил даже оторваться от стены.

– Я не выдержала бы судебного разбирательства, – хрипло вымолвила она, вздрагивая при одной мысли об этом.

– Возможно… Но наказание помешало бы ему проделать с другой женщиной то же самое, что он пытался сделать с тобой. Ты хоть понимаешь, что, если б я не пришел, он бы изнасиловал тебя?

Понимаю ли я! Сара бессильно зажмурилась. Даже теперь она никак не могла отделаться от потока мучительных картин, вновь и вновь терзавших ее воображение: похотливые руки Дэвида… отвратительная тяжесть его возбужденного тела…

Она пошатнулась и услышала, как Джос выругался. Откуда-то у Сары взялись силы едва слышно пробормотать:

– Не думаю, что он напал бы на другую женщину… Только на меня… Я раньше не понимала… – Сара вновь содрогнулась и прильнула к Джосу, прячась от пережитого страха в его надежных объятиях.

– Быть может, ты и права. – Голос Джоса прозвучал над самым ее ухом. – Где у тебя спальня?

Сара заставила себя открыть глаза.

– Нет… не надо… – Губы у нее болезненно ныли, и она потрогала их пальцем, лишь сейчас вспомнив, что Дэвид ударил ее. Она хотела сказать Джосу, что не хочет ложиться в постель, пока не смоет с себя грязь от похотливых рук Дэвида, если вообще когда-нибудь сумеет теперь уснуть в своей квартире.

– Кушетка… – невнятно добавила она. – Я… лучше там…

Губы Джоса сжались.

– Не бойся, Сара, я не собираюсь закончить то, что начал он.

Сару потрясло, что Джос вообще мог подумать, будто такая мысль пришла ей в голову. Она помотала головой.

– Не в этом дело. Я хочу принять ванну, хочу очиститься…

Джос опять выругался, но у Сары не было сил открыть глаза, чтобы посмотреть ему в лицо. Она почувствовала, как Джос осторожно опускает ее на кушетку, и задрожала всем телом, покинув безопасное прибежище его рук. Саре хотелось лишь одного – заснуть, забыться, вычеркнуть все из памяти, но Джос не позволил сделать это.

– Где ты держишь выпивку?

– Я не хочу пить… – Распухшая губа болела немилосердно, и Сара вновь потянулась, чтобы ощупать ее, но широко раскрыла глаза, наткнувшись на пальцы Джоса.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату