садиться не спешил.

— Я не знаю, что Итан делал в Сперавии…

— Нам он тоже отказался что-либо объяснять, — сообщил Ритто. Тут ди Кэррет вскинул руку.

— Сначала расспросим человека, который согласен объяснить. Госпожа Инфорт, как вам удалось проникнуть в маячок Академии? Кажется, с него чары не слетели.

— Я просто упала туда, и меня затянуло в какое-то помещение! Там…

— В помещение? — удивился ректор. Тут раздались шаги, и появился Ми-Гирр — слегка взъерошенный, со странно поблескивающими глазами и кобурой с пистолетом на бедре.

— Ну наконец-то. Где вас носит? — напустился на него ди Кэррет.

— Простите за опоздание. Занимался любовью со своей аспиранткой.

Ректор моргнул. В потухший взгляд ненадолго вернулась жизнь.

— Э… Что?!

— С людьми иногда такое случается, — смиренно пояснил Ми-Гирр. — Не пугайтесь, просто сегодня я решил говорить только правду. Без магии скучно, а правда — единственный доступный способ развлечься…

— Чтоб вас, — буркнул ди Кэррет. — Госпожа Инфорт, продолжайте. Где вы очутились? Из маячка нет ходов ни в какие помещения.

— Но он появился, — медленно произнесла Анаис. — Ход. Сначала возникло что-то вроде водоворота, потом вращение остановилось, я увидела дверь и вошла в нее…

— Отлично. Теперь еще какая-то дверь, — озадаченно прокомментировал Ритто.

— А за дверью был склад странных предметов. Не представляю, зачем они нужны. Какие-то трубки, какие-то устройства с шестеренками. И прибор для раздачи магических искр. Вот его я узнала.

При упоминании прибора среди преподавателей началось волнение. Собравшиеся загомонили. Ди Кэррет опять поднял руку, призывая их к тишине.

— А еще там были люди. Поль Макрас и Микаэль Рерис. Кажется, оба владели магией…

Снова раздался шум. Анаис решила, что это преподаватели продолжают перешептываться, но нет. Вслед за неясным звуком донесся глухой удар. Собравшиеся расступились, освобождая место. Оба Итана стояли на коленях, окруженные полукольцом людей. А Лозерен держал одного из них за руки, вывернув запястья.

— Давай, — негромко, но с угрозой произнес преподаватель. — Знаешь, что там делали эти… господа? В чем была их задача, отвечай!

Он прибавил несколько ругательств. Анаис даже испугалась — не Итана, не возвращения Макраса, не их тайного плана, а лично Лозерена. Сейчас того было не отличить от бандита из подворотни.

Итан молчал.

— Так дело не пойдет, — сказал Ритто. — Мы ничего не добьемся. Пытки тоже вряд ли что-то дадут. И по-моему, он тянет время. Среди его сообщников глава Антиреспублики. Могут быть другие. Рано или поздно они явятся сюда.

— И магию они сохранили, — согласился ди Кэррет. — Да. Да…

Однако он не стал продолжать. И не предложил никакого решения.

— Госпожа Инфорт тоже ее сохранила, — Ритто взглянул на Анаис. — Давайте попробуем его допросить при помощи магии. Мы подскажем, что делать…

— Мои чары на него не подействуют, — замотала головой она. — Я так думаю. Когда он пытался переписать мою реальность, у него не получилось, значит, и у меня не получится. Или даже не получится просто так, я не умею допрашивать людей!

— А вы уверены, что переписывал именно он? — вскинулся ди Кэррет.

— Она права, — вдруг сказала Алета Неллис, выступая вперед. — У них одна и та же магическая аура, я это чувствую. Господин Мардар и есть тот, кто менял текст в вашем блокноте, — обратилась она к Анаис. — Не зря мне что-то показалось знакомым.

— Если бы вы еще могли это доказать, — вздохнул Ритто. Заявление Алеты встретили скептически. Лозерен выглядел так, словно ему не терпелось начать пытки.

Но никто не успел ничего предпринять — вмешался Ми-Гирр. Он выхватил пистолет и дважды выстрелил, почти не целясь. Выстрелы оглушительно отразились эхом от низкого потолка. Сначала один Итан, а затем второй мешками повалились на пол. В помещении повис запах пороха, сливаясь с клубами алого тумана и довершая инфернальный интерьер.

Когда дым немного рассеялся, Анаис рассмотрела лицо одного из Итанов. Во лбу зияла аккуратная черная дырочка, а на губах застыла недобрая ухмылка.

— С ума сошли? — в ярости процедил ди Кэррет. Ми-Гирр спрятал оружие.

— Погодите. Сначала выслушайте. Вы бы еще час спорили, что с ним делать. У нас есть некое помещение, в котором Анаис видела прибор для раздачи искр. — Надо же, он не забыл, что Анаис просила звать ее по имени! У нее вырвался беззвучный смешок. — У нас есть господин Мардар, который по доброй воле не заговорит. Нужно притащить сюда этот прибор и с его помощью отнять у господина Мардара магическую искру. После чего наделить искрами всех нуждающихся, — желтые глаза алчно блеснули, — и вернуть господина Мардара к жизни уже без искры. Тогда мы применим к нему магию и быстро выясним, что он скрывает. Возможно, его подельники даже не успеют на нас напасть.

— Разве прибор способен отнимать искру? И как отнять искру у мертвого? — пробормотала Анаис. Но мимолетно подумала, что, похоже, примерно это хотел с ней проделать сам Итан. Тогда, когда охотился за ней во время прогулки с Ларсом. Убить — и перекраивать реальность под свой вкус… Может, он тоже хотел отнять у нее искру?

— Способен. Мы изучали его магический след, нашли несколько свидетельств, долго рассказывать. А искры у мертвых гаснут, но не исчезают. Когда мертвеца возвращают к жизни, они включаются снова. Как лампы, — ответил Ми-Гирр. — Если бы искра развеивалась, Огастен мог бы ожить уже без магии, — он кивнул на Ритто.

Тот выглядел задумчивым.

— Смысл есть. Давайте попробуем, — признал он и недовольно добавил: — Тем более что ты все равно его убил.

Анаис опять вспомнились бандиты. Происходящее все больше напоминало гангстерский роман. Реальность не выдерживала натиска перемен, гнулась и трещала, и сквозь трещины проступало что-то пока неопределенное. Возможно, истинные лица людей и вещей?

— Ну а если прибор снова окажется призраком? Мы потеряем единственного свидетеля! — сказал ди Кэррет.

— Который собирался молчать до скончания века, — парировал Ми-Гирр. — На этот случай у нас есть еще глава Антиреспублики и некий Микаэль Рерис. Кстати, кто это такой и какого беса они оба там делают?

— И где это — «там», — снова вздохнул Ритто. — Хорошо, если госпожа Инфорт сможет вернуться туда, где видела прибор…

— Я пойду с ней, — вмешался Ларс, до сих пор помалкивавший. — Там двое магов, куда против них в одиночку!

Ми-Гирр смерил его оценивающим взглядом.

— Нет уж. С ней пойду я, — легко, но непреклонно сказал он. – Стреляю я хорошо, и потом… Вам, господин Аласси, еще

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату