— Скажи мне, моя Льдинка, — шептал Рабастан, продолжая её ласкать, — кто-нибудь из них может так?
Она выгнулась дугой, издав сладострастный стон. В глазах мужчины зажглось торжество. Он сам едва удерживался от того, чтобы не потерять голову и не наброситься на распластанную под ним женщину. О, нет! Он должен услышать это! Она должна покориться ему!
— Ну же, скажи мне, чтобы я прекратил это, — шептал он. — Ну, Льдинка, останови меня. Ты ведь меня не любишь. Останови. Давай, скажи, чтобы я прекратил это!
— Замолчи! — простонала она, пытаясь вынырнуть из этого сладостного дурмана.
Нет, против кого угодно, но против её мужа у неё совершенно не было шансов — он слишком хорошо знал её тело. Женщина сконцентрировалась из последних сил, перенося их в замок в собственную спальню. Рабастан, краем глаза оценив изменения в окружающей обстановке, лишь торжествующе улыбнулся.
— Скажи мне, Из, — прошептал он, приблизив свои губы к её уху вплотную.
— Что? — простонала она, не в силах бороться с накатившим желанием.
— Скажи мне, что любишь меня…
— Рабастан…
— Давай, Льдинка, это же так просто. Ну, признайся же себе — ты любишь меня. Ты хочешь меня. Ты ведь не сможешь жить без всего этого, — он слегка укусил мочку её уха. — Глупая, неужели ты думала, что сможешь убежать от меня?
— Рабастан…
— Что? — он остановился и посмотрел на неё.
— Продолжай, — простонала она.
На его губах заиграла коварная улыбка.
— Ну уж нет, Льдинка.
Она зарычала и забилась под ним, пытаясь вырваться. Он лишь рассмеялся в ответ и сжал её ещё крепче.
— Скажи, что любишь меня.
— Ни за что!
— Тогда, прощай, дорогая, — он резко отпустил её и встал с кровати.
Изольда смотрела на него с недоумением, не веря в то, что он так просто сейчас уйдёт. Рабастан остановился напротив зеркала, пригладил растрепавшиеся волосы и взялся за ручку двери.
— Тебе не нужна твоя палочка? — охрипшим голосом вдруг спросила Изольда.
Он обернулся.
— Куплю себе другую, — пожал он равнодушно плечами и открыл дверь.
— Куда ты?
— Разве тебе не всё равно? Ты никогда меня не любила.
Она опустила взгляд.
— Останься, — тихо попросила женщина.
Мужчина лишь отрицательно покачал головой.
— Если ты меня не любишь, это не имеет смысла.
Они помолчали. Рабастан развернулся и вышел из спальни. На миг остановился, прислушиваясь. Тишина. Горько усмехнувшись, мужчина пошёл по коридору к лестнице. Он сам не мог понять, почему же в груди так противно ныло. Подумаешь, ледышка. Он без проблем найдёт себе другую. Да вот только заглянув в собственную душу, Рабастан вдруг понял, что ему не нужен никто другой. Из не любила его, и дальше жить не имело смыла. Интересно, кто сейчас сторожит узников в Азкабане? Похоже, у него есть шанс это узнать.
Лестрейндж уже спустился в холл, когда его настигло заклятье парализации. Мужчина упал на пол и услышал, как кто-то бегом спускается по лестнице.
— Дурак, — раздался отчаянный голос, и над ним склонилась заплаканная Изольда.
Она перевернула его на спину и прекратила действие заклятья.
— Какой же ты дурак, Рабастан Лестрейндж. И за что только я тебя дурака такого люблю?
— Довольно своеобразное признание в любви, ты не находишь, милая? — усмехнулся он.
— Неужели ты думал, что я дам тебе просто так уйти?
— С тобой невозможно ничего предугадать, Льдинка, — улыбнулся он, обнимая жену.
Она спрятала лицо на его груди, не сдерживая слёз. Впервые за много лет не сдерживая слёз.
— Ну, вот и растаяла моя снежная королева, — нежно сказал Рабастан, вытирая её слёзы.
Он крепко прижал женщину к себе и закрыл глаза, наслаждаясь её присутствием.
— Больше никуда тебя не отпущу от себя, — шепнул он.
— Больше никогда от тебя не уйду, — пообещала она.
— Я люблю тебя, моя Льдинка, — признался Рабастан.
— Я люблю тебя, — эхом отозвалась Изольда.
========== Концовка четвертая, трагическая ==========
Комментарий к Концовка четвертая, трагическая
История завершается. И поскольку у меня возникло несколько вариантов развития событий, и я не смогла отдать предпочтение одному из них, то на ваш суд представляются все четыре варианта развязки этой истории. Выбирайте сами, какой понравится больше.
Дополнительно - у трёх из них одинаковое начало :)
Рудольфус прищурился, увидев одинокую фигуру.
— У тебя нет секунданта? — спросил он Антонина.
— Он мне не нужен, — пожал тот плечами.
— Это не по правилам.
— Мне всё равно.
— А если это ловушка? — ухмыльнулся Рабастан. — Ты один, а нас двое.
— Я справлюсь с обоими. Будем попусту сотрясать воздух или приступим? — ледяным тоном осведомился Долохов.
— Сначала я хотел бы услышать от тебя ответ на свой вопрос.
Антонин смерил Рабастана насмешливым взглядом, а потом быстро посмотрел на Рудольфуса.
— Уверен, что тебе надо это знать?
— Да, — прошипел Лестрейндж-младший.
— Тогда держи, — Долохов поднёс палочку к виску и вытянул нужное воспоминание.
Взяв протянутый Рудольфусом бутылёк, он опустил серебристую нить туда и отдал старшему брату, иронично осведомившись:
— Дуэль немного откладывается?
— Да, — Рабастан взял из рук брата воспоминание Долохова и скрылся между деревьев.
Когда спустя минут десять он вернулся на поляну, то был бледен, а взгляд его пылал бешенством. Долохов только усмехнулся — вывести противника из себя ещё до начала боя было ему очень на руку.
— Дуэль до смерти, — ледяным тоном огласил Рабастан и прошёл на свою позицию…
Антонин замер, направив свою волшебную палочку на Рудольфуса Лестрейнджа. Тот, окаменев, стоял на краю поляны и не мог оторвать взгляда от неподвижного тела брата. Не прошло и двух минут, как дуэль завершилась. Наконец, Рудольфус медленно перевёл взгляд на победителя.
— Всё честно, — вынужден был признать он. — Можно я заберу его тело?
Пожав плечами, Долохов трансгрессировал. Появившись возле замка Блэквудов, он вошёл в сад. Одного беглого взгляда на здание мужчине хватило, чтобы понять, что внутрь ему не попасть.
— Рано или поздно ты всё равно сюда вернешься, — пробормотал он себе под нос. — Ну, хорошо, я подожду. Я умею ждать…
Он обошёл замок, опутывая здание паутиной заклятий.
***
Спустя пять лет раздался звонок. Антонин поднял голову и прислушался. Маленькие невидимые колокольчики едва слышно звенели рядом с ним, оповещая о чём-то. Некоторое время мужчина с недоумением прислушивался, а потом всё вспомнил.
— Она вернулась, — пробормотал он, трансгрессируя к замку Блэквудов.
Замок возвышался перед ним величественной неприступной громадой. Казалось, за эти пять лет тут ничто не изменилось, только сад совершенно одичал. Замок же остался