это помешает ему создать что-то, не к месту взрывающееся?

Вчера Стир с заговорщицким видом, который ничего хорошего не предвещает, сказал, что у него есть кое-что специально для меня.

«Кое-чем» оказался странного вида рюкзак с пропеллером над головой, по словам Стира – «незаменимая вещь, позволяющая забраться на дерево без малейших усилий».

Ты уже предвкушаешь, чем эта история окончится?

Я упала с высоты в три метра, сломала ногу (хорошо еще, что не шею!), и теперь нахожусь в госпитале на правах больной, а мои же одноклассницы говорят, что мне «нужно больше покоя».

Вся палата уставлена цветами, которые каждый день приносят Стир и Нил (мои соседки по палате ждут их посещения даже больше, чем я).

Я просто подумала, что вам стоит об этом знать.

Кенди.

Патти – Стир

Телеграмма.

мисс Патриция О`Брайен –

мистер Алистер Корнуэлл.

АЛИСТЕР! КАК ТЫ МОГ НЕ ПРОВЕРИТЬ АППАРАТ ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ВРУЧИТЬ ЕГО КЕНДИ? ПАТТИ.

Стир – Патти

Телеграмма.

мистер Алистер Корнуэлл –

мисс Патриция О`Брайен.

Я БЫЛ УВЕРЕН, ЧТО ВСЕ В ПОРЯДКЕ! В ЧЕРТЕЖАХ НЕТ НИКАКОЙ ОШИБКИ! СТИР.

Патти – Стир

Телеграмма.

мисс Патриция О`Брайен –

мистер Алистер Корнуэлл.

ДУМАЮ, ТЕБЕ СТОИТ ЕЩЕ РАЗ ИХ ПРОВЕРИТЬ. ПО-МОЕМУ, СЛОМАННАЯ НОГА КЕНДИ ПОЛНОСТЬЮ ОПРОВЕРГАЕТ ТЕОРИЮ ОБ ОТСУТСТВИИ ОШИБКИ! КАК ТЫ МОГ СОВЕРШИТЬ ТАКОЙ ЛЕГКОМЫСЛЕННЫЙ ПОСТУПОК? ВПРОЧЕМ, НА ЭТО МОЖЕШЬ НЕ ОТВЕЧАТЬ. ПАТТИ.

Стир – Патти

Телеграмма.

мистер Алистер Корнуэлл –

мисс Патриция О`Брайен.

ПАТТИ, ЛЮБОВЬ МОЯ, ЗНАЮ, Я ПОСТУПИЛ ОЧЕНЬ ГЛУПО.

НАДЕЮСЬ, ЭТА ОПЛОШНОСТЬ С МОЕЙ СТОРОНЫ НЕ НАРУШИТ НАШИХ ПЛАНОВ? СТИР.

Патти – Стир

Телеграмма.

мисс Патриция О`Брайен –

мистер Алистер Корнуэлл.

НИКОГДА.

Я ВЫЙДУ ЗА ТЕБЯ ЗАМУЖ, И МЫ БУДЕМ ЖИТЬ ДОЛГО И СЧАСТЛИВО, ДО ТЕХ ПОР, ПОКА ОЧЕРЕДНОЕ ТВОЕ ИЗОБРЕТЕНИЕ НЕ УБЬЕТ НАС. ПАТТИ.

Альберт – Кенди

Милая Кенди!

Пожалуйста, не надо беспокоиться, хорошо?

Я в алжирской тюрьме. В общем, мои спутники-французы оказались не очень порядочными людьми, а территория, на которой они копали – не совсем свободной.

Так что, я решил. Как только меня отсюда выпустят (думаю, это произойдет достаточно скоро, я послал вместе с этим еще и письмо Джорджу), я возвращаюсь в Америку. С меня хватит пока путешествий, я набрался незабываемых впечатлений на год вперед.

И еще по ночам мне снится ванна, полная горячей воды, и ничего прекрасней этих снов нет в мире.

Для меня это показатель.

Надеюсь на скорую встречу,

У.А. Эндри (дядюшка).

Кенди – Нил

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Нил, ты чего не заходишь?

К.

Нил – Кенди

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Медсестра Гамильтон не пускает. Тебе нужен покой. Но не переживай – я сижу около двери твоей палаты.

Н.

Кенди – Нил

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

«Медсестра Гамильтон»? А что же стало со Снеговиком? Растаял?

К.

Нил – Кенди

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Не то, чтобы…

Знаешь, одно дело – называть ее так в записках к тебе, и совсем другое – случайно произнести при личном разговоре.

Она, оказывается, сильная, чертовка! Похоже, плечо мне выбила.

Н.

Кенди – Нил

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Так тебе и надо.

Думаю, теперь ты будешь уважительнее относится к медсестрам.

К.

Кенди – Нил

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Постой-ка…

Теперь мне ясно, почему от Фрэнни пахнет твоими любимыми цветами! Вымаливаешь прощение с помощью бегоний, а, Нил?

К.

Нил – Кенди

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Кендис, не я первый, не я последний.

Сама понимаешь, мне нужно каким-то образом брать рецепты для записей.

Н.

Арчи – Анни

22 марта

Анни!

Ну, это уже просто невыносимо!

Я не знаю, что еще должен сделать, чтобы заслужить твое прощение. Никогда не жаловался на отсутствие воображения, но сейчас оно подводит меня самым наглым образом!

Ты была так мила на ужине в честь приезда Кенди, улыбалась, шутила, невзначай дотрагивалась до моего плеча во время разговора…

Но когда я пригласил тебя встретиться наедине, я увидел перед собой Снежную Королеву – у меня даже руки заледенели.

Мне очень жаль, правда жаль – я по-прежнему не могу сказать, что люблю тебя. Ты мне очень нравишься, ты – самая удивительная девушка в мире, и сейчас, через полгода нашей подпольной войны, я смело могу добавить, что ты полна сюрпризов.

Мы оба не сможем сделать вид, что ничего не было, и продолжать готовится к нашей помолвке. Однако, мы вполне можем попробовать начать сначала. Хуже уже не будет, в самом деле.

Поэтому – Анни Брайтон, не согласишься ли ты пойти со мной на первое свидание?

Арчибальд Корнуэлл.

Анни – Арчи

Не соглашусь.

P.S. Но, возможно, я передумаю, если ты решишься спросить меня лично.

P.P.S Только возьми на всякий случай теплые перчатки.

Анни.

Кенди – Нил

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Нил, доктор Леонард советует мне на время уехать из города. Я, конечно, была против, но он сказал, что я все равно со сломанной ногой буду скорее мешать, чем помогать здесь.

Может, мне стоит поехать в дом Пони?

К.

Нил – Кенди

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Так прямо и посоветовал?

Удивительно, учитывая то, что ты и так потратила весь свой отпуск на поездки в Швейцарию и Майами.

Н.

Кенди – Нил

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

И правда…

Нил, хочешь сказать, ТЫ приложил к этому руку?

К.

Нил – Кенди

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Скорее, кошелек.

Я считаю, тебе стоит поехать, учитывая твое состояние и свадь другие обстоятельства.

Н.

Кенди – Нил

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Хорошо, раз уж ты оплачиваешь мне отдых.

Только вот с кем ты будешь ужинать, пока я буду в Доме Пони?

К.

Нил – Кенди

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Ты можешь попросить медсестру Гамильтон заменить тебя. Она все равно берет на себя твои дежурства.

P.S. Это была шутка. Не смей у нее спрашивать.

P.P.S. Я серьезно.

Кенди – мисс Пони

24 марта.

Дорогие мисс Пони, сестра Мария, и все-все мои маленькие братики и сестренки!

Я совсем недавно писала вам о том, что наш дорогой Стир вернулся домой. И сейчас пишу во многом по той же причине.

Из-за очередного изобретения Стира я весьма неудачно упала с дерева и сломала ногу. Ничего серьезного, не стоит беспокоиться, я просто несколько дней полежу в госпитале, и все. Но доктор Леонард считает, что мне необходим покой и «приятные впечатления», а где еще я могу найти такие, как не в своем родном доме?

Поэтому я приеду в Дом Пони на неделю, а может, и на две. Уже дождаться не могу, когда увижу всех вас, жаль только, в этот раз я не смогу принимать участие в играх малышей.

Даниэль привезет меня послезавтра, так что, если увидите у ворот красный автомобиль, из которого вылезает нечто на костылях, знайте – я приехала.

В предвкушении скорой встречи,

Ваша Кенди.

Терри – Элиза

(записка в отеле)

Я не спорю – план хороший, но ведь все может закончиться не так, как мы рассчитываем. Что тогда?

Лир.

Элиза – Терри

С ума сойти! Ты еще не пытался. Даже мой братец не ныл на этом этапе.

Если не сработает этот план, мы (под «мы» я, конечно же, имею в виду себя) придумаем другой. Они не захотели по-хорошему – им же будет хуже.

Остин.

====== Часть 3. ======

Кенди – Анни

27 марта.

Милая сестренка Анни!

Ты, должно быть, завидуешь мне белой завистью, – я сейчас в Доме Пони.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату