Его сознание спокойно напомнило ему, что он был здесь для моральной поддержки Элис, хотя он почти насмехался вслух, подумав об этом. Он подтолкнул локтем Шарлотту и жестом пригласил ее следовать за ним, используя язык жестов, чтобы дать ей знать, что они собираются перекусить в кафетерии. Она немного неуверенно кивнула, но все равно последовала за ним, оглянувшись на мать и старшую сестру, прежде чем выйти.
— Я вижу, вы неразлучны, — заметила Софи, все еще выглядя немного усталой.
— Он мой парень, мам, — ответила Элис, беря стул с края комнаты и придвигая его ближе к краю кровати.
— Он ночевал у нас? — спросила Софи, и Элис громко вздохнула. — Я просто спрашиваю, Элис…
— Ну конечно же, я не собиралась спать в этом доме одна, — ответила Элис, заправляя волосы за уши и снова глядя на мать.
— Ну да. А он тебя любит? — небрежно спросила Софи.
— Да, — выдохнула Элис, чувствуя, как ее грудь согревает умиротворенная боль от осознания того, что она обрела эту безопасность. Но она больше не хотела говорить об этом с мамой, так как чувствовала себя неловко, и заерзала на стуле.
— Хорошо, — пробормотала Софи, проводя пальцами по волосам и облизывая губы. — Пришли результаты анализов на отцовство, — начала она, и Элис еще немного приподнялась на своем стуле.
— Окей, — выдохнула она, когда ее мать отвернулась и посмотрела на дверь, как будто ожидая, что кто-то войдет.
— Ребенок от твоего отца, — ответила Софи со стыдом и сожалением, снова посмотрев на Элис и сглотнув. — От Ричарда… не от Питера, — уточнила Софи, и Элис молча уставилась на нее.
— Мам, — выдохнула Элис разочарованно и немного сердито. — Так… как… Почему ты вообще решила, что это ребенок Питера?
— Ну с Ричардом было… всего лишь вечером после небольшого бокала вина, а с Питером… — начала объяснять Софи, но Элис заткнула уши и покачала головой. — Извини, это неуместно, я знаю.
— Да, — согласилась Элис. — Я знаю, как работают пестики и тычинки, это просто… ну и что теперь? Я знаю, что ты просишь папу о разводе, — призналась Элис. — Я слышала вашу ссору, — продолжила она более тихим голосом, заставив Софи тяжело вздохнуть и потереть лоб, в то время как Оливия начала суетиться и издавать тихие булькающие звуки.
— Мы решили немного отдохнуть друг от друга… чтобы собраться с мыслями, — тихо проговорила Софи, чувствуя, как сильно болит ее грудь.
Она не знала, чего хочет сейчас, вернуться к Ричарду и к тому, как все было раньше, или продолжать жить как мать-одиночка, начать сначала. Теперь, когда они знали, что Оливия была ребенком Ричарда, он действительно имел некоторые законные права на нее и Шарлотту, но не на Элис… Да и ей все равно скоро исполнится восемнадцать. Софи беспокоилась о юридической стороне дела и погрузилась в свои собственные мысли, пока Элис смотрела на ее лицо, не зная, что сказать.
— Так где же папа? — тихо спросила Элис.
— Он уехал домой, собрал кое-какие вещи, чтобы пожить в гостинице, нам врач сказал, что нас выпишут позже, — сказал она, когда Оливия начала плакать.
Элис улыбнулась и обошла вокруг кровати, чтобы вытащить Оливию из кроватки и отдать маме. Чтобы дать матери немного уединения, Элис отправилась на поиски Магнуса, который сидел в кафетерии и смотрел, как Шарлотта поглощает шоколадный пудинг.
— Ну и что? — спросил он, желая знать, что сказала Софи, но Элис покачала головой, не очень желая говорить об этом.
Магнус наблюдал, как она опустилась на стул слева от него и вздохнула, как будто весь мир давил ей на плечи. Он облизнул губы, раздумывая, что бы такое сказать, но решил промолчать.
Они пробыли там еще около часа, прежде чем Магнус высадил Элис и Шарлотту у их дома и решил отправиться домой, желая провести некоторое время в одиночестве, поскольку Элис, похоже, была не в настроении общаться. Той ночью Элис лежала в постели, бодрствуя и смотря Нетфликс на своем телефоне в темноте. Было уже поздно, около двух часов ночи, когда она услышала плач ребенка из детской, расположенной чуть дальше по коридору. Она знала, что Ричард спит в гостевой комнате, а ее мать — в главной спальне. Но через некоторое время она ничего не услышала, поэтому встала, решив сама пойти проверить ребенка.
Выйдя из своей комнаты, Элис двинулась сквозь темноту, тихо приоткрыв дверь в детскую. Свет внутри был тусклым и оранжевым, она осторожно приблизилась к краю койки, спокойно заглядывая за край и глядя вниз на плачущую девочку.
— Привет, — тихо сказала она, заправляя прядь волос за ухо и протягивая руку, чтобы осторожно поднять ее, как это делали медсестры в больнице.
Она больше ничего не сказала и инстинктивно повернулась, чтобы вынести ребенка из комнаты и спуститься вниз, чтобы взять немного молока в холодильнике. Она согрела молоко в теплой воде, держа ребенка и нежно покачивая его, удивляясь, почему никто не просыпается. Оливия перестала плакать от такого внимания, но время от времени всхлипывала и вскрикивала.
Элис не заметила, как тень двигалась позади нее в задней части комнаты рядом с дверью во внутренний дворик, и что камеры в углах комнаты, которые обычно горели красным светом теперь были выключены. Она выключила плиту и проверила молоко на своем запястье, удерживая Оливию, кормя ее. И только тогда, молча слушая, как ест ее младшая сестра, она услышала, как где-то в доме неестественно скрипнула половица, и почувствовала, как волосы у нее на затылке встали дыбом. Она обернулась и посмотрела через плечо, несколько секунд пристально смотря в темноту гостиной позади нее, но ничего не видела.
— Полли? — спросила она, ожидая тихого топота крошечных лапок, но ничего не услышала. Внезапно зажегся свет, и Элис почувствовала, как ее сердце подпрыгнуло, когда кто-то спустился вниз по лестнице.
— О, спасибо, Элис, — выдохнул Ричард, спускаясь по лестнице в пижаме и видя, как Элис кормит ребенка.
— Все нормально, — пробормотала Элис, внимательно наблюдая за Ричардом, когда он подошел и предложил взять ребенка из ее рук.
Она протянула Оливии бутылку, пробормотав «Спокойной ночи», прежде чем снова посмотреть в сторону двери во внутренний дворик.
— Это ты выпустил Полли на улицу вчера вечером, прежде чем прийти к маме? — спросила Элис, повернувшись к Ричарду, который нежно смотрел на свою дочь, а через несколько секунд поднял глаза на Элис.
— Нет, а что? — спросил он.
— Я вчера утром нашла ее на улице. Перед тем, как мы отправились за Шарлоттой, — ответила Элис.
— Оу, это странно… не знаю, как она выбралась, — ответил Ричард, и Элис кивнула, тихо соглашаясь с ним, прежде чем снова зевнуть. — Иди спать, — добавил