Тирра ткнула мне в бок локтем, облизнув попутно губки. — А может, закажем у него картину с нами? И может даже не одну…

— Ага, и развесим их по всему дому что бы все знали какие мы с тобой извращенцы, — хмыкнул я. — И ладно гости, но своим детям я бы точно такое показывать не стал.

— Ой, да брось, — усмехнулась девушка. — Наши с тобой дети в любом случае будут суккубами или инкубами. А значит, им придется проходить обряд взросления. Поэтому…

— Все, не хочу это слушать, — прервал я её, слыша что её «понесло» куда-то не туда. Вместо этого, я решил успокоить её совершенно другим способом. — А ты посмотри на эту ситуацию по-другому. Если он возьмется нас нарисовать, то нам придется проторчать в подобной позе много часов. Ты на это готова?

— К демонам эту картину, — тут же ответила она.

Что и требовалось доказать.

Закончив разбираться со своей наложницей, переключил внимание на Сью и её неоднозначного кавалера с весьма странными наклонностями. Я, конечно, слышал что художники люди творческие, но это как-то перебор…

— Что-то не получается? — поинтересовалась Сью, наконец оторвавшись от губ Пьеро.

— Да, — вздохнул он, с грустью глянув на картину. После чего сообщил по-прежнему стоящим в интимной позе слугам, что те свободны. Я буквально услышал их вздох облегчения и поразился тому с какой скоростью они покинули веранду, пока хозяин не передумал. — Вот смотрю и понимаю что что-то не так. Но не могу понять что именно.

— Так у него не стоит, — не выдержала Тирра, пытаясь сдержать довольную улыбку. — Какой минет, когда у парня стручок не стоит?

Художник удивленно посмотрел на суккубу, потом на картину, вновь на девушку, а затем хлопнул себя по лбу.

— Я бездарность… — чуть не зарыдав воскликнул он, неожиданно плюхнувшись пятой точкой на пол. — Как я мог не увидеть такую очевидную вещь…!?

— Тихо, Пьеро, ты просто заработался, — поспешила успокоить его Сью, так же опустившаяся на колени рядом с художником. И успокаивала она его несколько минут, мы тем временем молча наблюдали за этим «представлением».

Наконец, когда тот немного успокоился, Пьеро поднялся на ноги и с некоторым недоумением посмотрел на нас. Словно не понимая кто мы такие и что тут вообще забыли.

— А вы кто? Точно не из моих слуг, я бы запомнил…

— Это мои друзья. Аксель и Тирра. Я тебе про них рассказывала. Ты что… забыл?

— Что? Нет! — тут же спохватился художник. — Я помню, что ты хотела пригласить их в гости. Просто… я не думал, что это было сегодня.

— Ох… — покачала она головой, и достав из кармана платок, вытерла краску с лица мужчины. — Опять запутался в днях?

— Видимо да… — виновато согласился мужчина.

— Так! Давай приводи себя в порядок, а то вид у тебя просто ужасный! — девушка уперла руки в бока и строго на него посмотрела.

— Хорошо, я мигом! — сказал художник. — А ты пока покажи друзьям мой шедевр!

И с этими словами, почти бегом поспешил покинуть веранду.

— Шедевр? — уточнил я.

— Ох… — вздохнула Сью, видимо не горя желанием нам показывать то что Пьеро называл «Шедевром». — Пойдемте, покажу. Если не покажу, он все-равно сам покажет. Сюда.

Сью повела нас к другой двери, ведущий с веранды. И это оказалась хозяйская спальня. Довольно просторная, с крепкой двуспальной кроватью на которой художник и моя подруга детства скорее всего провели не одну ночь.

— Вот, — вздохнула девушка, демонстрируя нам картину, на которой была изображена она сама. Разумеется в полном неглиже.

— А он отлично изобразил твои формы, — усмехнулась Тирра. — Но все-равно мне кажется, грудь у тебя побольше будет.

— Тебе кажется.

— Да брось! — фыркнула суккуба и подойдя к Сью начала нагло лапать ту за сиськи. — Аксель, ну скажи что в жизни у неё грудь больше!

— Больше-больше, — поддакнул я, хотя мне на данный факт было плевать. Зато родинку возле киски девушки так же изобразил. Картина же, как по мне, действительно получилась на порядок лучше чем те что я видел раньше. Сью тут была как живая. — Ты мне лучше скажи эти его художества…он с ними что делает?

— Продает.

— И продаются? — с сомнением спросил я.

— Ты даже не представляешь насколько хорошо. Вот ту, что ты видел, он рисует по заказу одного богатого графа с южного фронтира. За пять тысяч валонов.

— Сколько? — я удивленно изогнул бровь.

— А ты как думал, Аксель. Искусство действительно дорого стоит, — с довольным видом заявила Сью.

— Извращенцев много, — пожала плечами суккуба. — Я бы и сама не прочь чего-нибудь такого прикупить… А вообще это идея…

— Я подумаю, — поморщился я, не очень представляя, куда можно повесить подобное «искусство». Но если так хочется, пять тысяч валонов заплатить смогу.

— Ладно, пойдемте, подождем Пьеро в трапезной. Пропустим по бокалу вина.

Глава 13

В гостях

Когда мы спустились на первый этаж и прошли в трапезную, то Сью показала себя как настоящая хозяйка дома. Слуги беспрекословно ей повиновались, да и сама она чувствовала себя тут настоящей госпожой.

Слуги довольно быстро сервировали стол, и мы, как оголодавшие накинулись на еду, так и не дождавшись хозяина самого особняка. Точнее, накинулась Тирра, словно её нормальной пищей в императорском дворце не кормили. Я же просто скромно поддержал, тем более что и сам не завтракал.

Сью смотрела на нас с явным осуждением, но не мешала набивать брюхо. Сама лишь покачала головой, наполнила бокал вином и сделала небольшой глоток. Мы к выпивке пока не прикасались.

— Простите за задержку, — в комнату вошел хозяин особняка, явно посвежевший. Сменил одежду, смыл следы краски и даже причесался. Сейчас этот юноша выглядел как обычный представитель Имперского дворянства.

Художник вальяжно прошелся по комнате, подошел к черноволосой подруге детства и они вновь поцеловались, отчего я почувствовал себя немного неуютно. Когда-то давно я мечтал оказаться на его месте, но ни я, ни Сью, в те дни так и не сделали шага навстречу друг-другу. А теперь, глупо жалеть о былом.

Я буду счастлив — если она будет счастлива.

— Рад приветствовать вас у себя дома, — улыбнулся он нам, занимая место во главе стола. — Друзья моей милой Сью и мои друзья. Вы… Аксели и Тирра, если я правильно помню?

— Все верно, — кивнул я, а затем не удержался и поинтересовался. — И много Сью рассказывала о нас?

— Достаточно, хотя, боюсь, я не всегда её слушал… — с сожалением покачал он головой. — Но знаю достаточно. О том, что ты Аксель, познакомился с ней в Артунире и вы были близкими друзьями, вплоть до того момента когда она переехала. А затем, когда вы встретились вновь, ты предложил ей работу казначеем. Я ни в чем не ошибся?

Говоря откровенно — я был поражен тем, что он сейчас сказал. Я скорее ожидал что он вообще пропускал все слова Сью мимо ушей, но нет.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату