Рухнув на землю, старик так и не выпустил из кулака ножны с мечом. Но другая его рука наоборот, ослабила хватку и выронила на землю небольшой пульт управления.
Короткий сигнал, полученный реакторами сваленной внутри замка останками шагающей бронетехники, запустил обратный процесс, пуская энергоустановки вразнос. И спустя всего полторы минуты замок Мацумото утонул в ослепительной вспышке зарождающейся звезды…
Так умер полковник Танака Акихиро.
***
— Мне нужно с тобой поговорить, Лео…
— Другого времени, ты, конечно же, не мог найти. У нас тут война, если что… — мысленно съязвил я в ответ на реплику столь не вовремя возжелавшего общения духа дедушки Хандзо. — И мы, кстати, проигрываем…
Сглазить неудачную для моих войск обстановку на поле боя было попросту невозможно. Вторая фаза наступления хоть и унесла жизни не менее чем полусотни гвардейцев в багровых доспехах с белыми ромбами на плечах и знамёнах, но и не смогла развить наш успех — противостояние перешло в фазу затяжной перестрелки и обмена стихийными ударами по площадям, а потери среди бойцов моей гвардии…
О воинах рода Хаттори сложат легенды. Они сражались против тысяч и сразили сотни, прежде чем ушли за грань.
Но каждая смерть ложилась на мою душу ещё одним камнем ответственности.
— Лео…
— О чём ты хочешь поговорить? — спросил я, устало привалившись к брустверу и прикрывая глаза. Этот нехитрый приём с недавних пор дал возможность лицезреть своего необычного собеседника. — Времени мало, давай сразу перейдем к сути.
Тьма перед глазами подёрнулась молочно-белой пеленой и преобразовалась в самурая времен эпохи Воинствующих Царств. Знакомая пластинчато-чешуйчатая броня тёмно-серых оттенков, широкополая дзингаса, отливающая металлом, ухватистое яри с длинным обоюдоострым наконечником…
И пронзительный взгляд горящих ослепительным белым светом глаз, особенно заметных в тени, отбрасываемой дзингасой на лицо моего далёкого предка.
— Впечатляюще… — завистливо буркнул я, — …так что ты хотел сказать?
— Ты переполнен ненавистью, Лео. До краёв переполнен. Ещё хоть капля — и я не смогу удержать тебя от падения во Тьму! — пафосно и многозначительно изрёк дедушка Хандзо.
— Я же просил: к сути. Оставь философию до нашего трогательного воссоединения на небесах. Теперь то уж точно его не избежать…
— Несносный мальчишка! Никакого уважения к старшим! — вспылил дух и погрозил мне кулаком в латной перчатке. — Отнесись к моим словам серьёзно! За пару дней ты столь сильно пропитался ненавистью, что твоя душа неминуемо станет вратами для кого-то из Демонов Дзигоку, если ты не предпримешь никаких мер. Утихомирь себя, пока ещё не поздно!
— Духовные материи… — разочарованно протянул я, — …сил нет ими заниматься. И времени тоже нет. Мне людей в бой надо вести, а не медитировать для обуздания чувств!
— Этого я и боялся. — пригорюнился дед и обречённо махнул рукой: — Даже Пресветлая Амэ потакает твоей мести, даруя Благословение Меча. Разве ты станешь слушать брюзжание дряхлого старика?
В тот момент я отчётливо понимал — предок в очередной раз вошёл в образ, преследуя исключительно свои цели и пытаясь мною манипулировать. Но тот факт, что он всегда желал мне только добра, вынуждал меня прислушаться к его словам и пойти у него на поводу. Знание психологии, блин…
— Что ты предлагаешь, дедушка?
— Оставайся собой. Не поддавайся сиюминутным порывам. Думай, прежде чем делать! И… — дух начал туманное объяснение и вдруг запнулся на полуслове.
— И что? — чувствуя нарастающее раздражение из-за затянувшегося спектакля, переспросил я. — Не тяни кота за причиндалы!
— И убивай только в бою. — глухо добавил Хаттори Хандзо. — Не выступай в роли палача! Не подкармливай ненависть бессмысленной жестокостью!
Его слова стали пощёчиной. Болезненной и унизительной.
— Карать — это священное право мстителя! — заорал я, поддаваясь всплеску ярости и обиды. — Это моё право! Они убили мою семью!
— Воин убивает в сражении! — холодно парировал дух.
Наши взгляды скрестились словно два клинка… И я медленно склонил голову, признавая правоту предка, преодолевая клокочущую ярость и гложущую душу обиду.
— Я сошёл с Пути… Ты прав.
— Мы все ошибаемся, внук. Рано или поздно, потому что идеал достижим лишь через деяния, а они неизбежно влекут ошибки. Путь Воина — это твоя сущность. Ты сойдёшь с него, лишь утратив себя. А теперь… Иди и веди своих людей в бой! Приведи их к победе, даже если тебе это кажется невозможным!
***
— Леон!!! Тут такое происходит!!! Посмотри на замок!!! — мой личный канал связи взорвался голосами Клинков и я был вынужден прервать разговор с предком.
И оказалось, что не зря — мне было на что посмотреть…
Затянутое тучами небо разразилось дождём из слепящих молний, бьющих куда-то на восток от замка. Поле боя озарилось длинной чередой вспышек, столь частых, что они сливались в одну и залили окрестности Мацумото мертвенно-бледным сиянием. Автоматически сработавшие светофильтры уберегли глаза и я пару минут зачарованно наблюдал за буйством стихии, параллельно отметив стихание перестрелки между моими гвардейцами и клановцами.
Лагерь Такэда погрузился в такое же оцепенение — приостановилось даже звено средних МД "Враджимуши", медленно пробирающееся в нашем направлении сквозь густое скопление палаток и людей.
— Впечатляет? — поинтересовался Нисимура Кен, приземляясь на камень рядом со мной. — Самое время для удара, господин…
— Вы правы, Нисимура-сан, правы как никогда. — с запозданием согласился я и смолк, настраивая визор шлема на максимальное приближение. — Blyat!!!
— Что-то плохое, Хаттори-сама? — нейтрально поинтересовался ветеран гвардии, стараясь не показать так и распирающего его любопытства.
— Ещё один Китайский Дракон! Видимо старший… Лазурного цвета. Меня его сын чуть на встречу с предками не отправил. — поделился я наболевшим. — Отвратительная семейка!
— Клан Луэн — могущественный противник. Тем больше славы, если мы сумеем его победить. — рассудительно отметил Нисимура, поигрывая зажатой в руке нагинатой. — Мои предки охотились и не на таких чудовищ…
— Поразительный оптимизм. Надеюсь, вы…
Ударившие в воздух гейзеры высотой с двадцатиэтажное здание в очередной раз за день лишили меня дара речи. А прокатившиеся по полю боя отголоски русского боевого клича окончательно убедили в том, что пока не следует торопиться с атакой. Там и без меня пока что есть кому веселиться.
— Верно, внучок, подожди ещё немного… — шепотом прошелестел голос предка. — Не торопись…
— Нисимура-сан, а вы верите в судьбу?
— Безусловно, Хаттори-сама. — кивнул старик, как и я, заворожённо любующийся ещё одним проявлением чьего-то могущества. — Мы ожидаем приказа.
— Судьба просит нас помедлить ещё немного. Располагайтесь удобнее, что-то мне подсказывает, что нам предстоит ещё одно увлекательное зрелище. — попросил я и кинул на поле боя оценивающий взгляд.
Перестрелка окончательно стихла. Взгляды воинов с обеих сторон были устремлены на замок, фонтанировавший водой, и на тёмные небеса, извергающие потоки молний.
И, когда между ними, там, где по моим расчетам, должен был располагаться лагерь наёмников из клана Луэн, завихрилась беснующаяся вьюга, мне уже не пришлось удивляться. А леденящий душу волчий вой, разорвавший часть туч