Он вышел на территорию Цитадели Света. Его глаза были опущены вниз, наблюдая, как его тонкие тапочки шаркают по аккуратно подстриженной, мокрой от дождя зимней траве. Он почувствовал озноб и вспомнил, что на нем был только больничный халат, но просто сунул руки под мышки и продолжал идти вперед, склонив голову, погруженный в мрачные мысли.
Через некоторое время он резко остановился, уткнувшись носом в подстриженную живую изгородь. Он отступил назад и осмотрел ее, затем огляделся вокруг. Он очутился между двумя живыми изгородями, одна из которых убегала влево на несколько ярдов, прежде чем снова повернуть налево, а другая тянулась назад тем же путем, каким он пришел, проходя под аркой и выходя на лужайку, где он бесцельно бродил. Пара высоких хрустальных куполов возвышалась над лужайкой, мерцая в свете только что взошедшей луны.
Пожав плечами, Конундрум повернул налево. Он прошел по коридору до следующего поворота, а затем до пересечения четырех путей. Все еще размышляя о своих собственных проблемах, он наугад выбрал проход и продолжил свой путь.
И продолжил свой путь. Он начал дрожать от холода и гадать, как долго он бродил между живыми изгородями. Он быстро огляделся, нашел Луну, сориентировался и отправился обратно в свою больничную палату. Он был уверен, что сумеет ее найти. Если бы только он мог выбраться из этого лабиринта живой изгороди.
На следующее утро целительница Конундрума поспешила в Цитадель, так как слышала, что ее пациент выздоровел. Пересекая лужайку, она заметила толпу студентов, собравшихся у входа в лабиринт живой изгороди. Они над чем-то смеялись, и пока она смотрела, еще больше людей поспешили через лужайку, чтобы присоединиться к веселью. Пожав плечами, она изменила курс, чтобы посмотреть, из-за чего весь этот переполох.
Увидев ее приближение, толпа расступилась, многие прятали смешки и хихиканье за ладонями. То, что она увидела, сначала наполнило ее ужасом, но быстро сменилось облегчением и радостью. Ее пациент был исцелен душой и телом.
Конундрум, все еще одетый в больничный халат, сидел на корточках у входа в лабиринт живой изгороди, деловито рисуя его на простыне куском угля.
“Я заблудился!- сказал он,царапая толстую черную линию на полотне. - Заблудился, если ты понимаешь, что я имею в виду. Мне потребовалась вся ночь, чтобы найти выход, да и то лишь случайно!”
“Ну, конечно, - сказал один из студентов. “Это Магический лабиринт живой изгороди Цитадели Света.”
“Да, я знаю! Разве это не чудесно?- Конундрум сиял, его лысая голова блестела в лучах утреннего солнца.
Примечания
1
Игра слов: Live and let Liv - Живи и дай жить другим
2
Conundrum - Загадка (англ)
3
Игра слов: waiter - официант, wait - ждать