Когда боеприпасов не осталось совсем, она ринулась к выходу из сада, на пути ей попадались тела своих товарищей, последним она встретила труп своей помощницы, она лежала в луже крови практически у самого выхода.
Девушка подбежала к дверце, ведущей из сада, она дернула за ручку, дверь открылась, но в тот же миг из-за двери ее ударили рукояткой автомата по лицу. Она моментально потеряла сознание и упала на землю возле мертвых товарищей.
Глава 64.2
Неизвестно сколько прошло времени: дни, часы или минуты, но она пришла в сознание. На лице Сара чувствовала засохшую кровь, глаза слепил яркий свет фонарей, здесь пахло сыростью, она, несомненно, узнала это место. Теперь она находилась в той же комнате, где держали пленных. Но поскольку замок клетки теперь не работал, с ней поступили проще — привязали цепями к железному стулу посреди комнаты.
Вокруг нее ходил всего один человек в военной форме. Он рассматривал ее документы, которые вытащил из кармана. Увидев, что девушка очнулась, он подвину стул и сел напротив нее.
— Здравствуйте. — Широко улыбнулся мужчина.
Его темные, практически черные глаза укоризненно смотрели куда-то далеко вперед. Взъерошенные каштановые волосы слегка колыхались при встряхивании головы. На вид, ему не больше тридцати лет, у него низкий нежный голос, он говорил на родном для девушки языке — английский. Прочитав ее документы, стало понятно, к какой национальности принадлежит девушка, поэтому они послали на переговоры с человека, хорошо знающего английский язык.
— Меня зовут Джеймс Мак Коланд. — Представился мужчина. — А тебя как зовут?
Девушка молчала, она бросила укоризненный взгляд в сторону документов, которую вытащили из ее одежды. Сейчас же, она кучей лежали около клетки, на самом верху лежал пропуск с ее фотографией.
«Ты и сам знаешь!»
Мужчина повернулся назад и взглянул на документы. Затем спокойно улыбнулся, стараясь делать улыбку более дружелюбной. Он вернулся к ней и тихо произнес:
— Да-да… Сара Элизабет Такер. Прости, я не удержался и немного почитал.
Она молчала и продолжала пристально глядеть на мужнину. Она была рада лишь тому, что в документах практически нет никакой информации о МИРе и его местоположении в частности. В документах указано лишь ее имя и звание командира отряда.
— Скажешь что-нибудь? — настаивал Джеймс.
В ответ снова тишина.
— Ты немая?
Снова тишина.
Тогда он вынул из-за пояса нож и резко воткнул его в кисть руки Сары. Девушка всхлипнула от боли, но стараясь держать себя в руках, стараясь не показывать, как ей больно.
Джеймс вынул нож и ее плоти и принялся ласково обволакивать ее руку чистым бинтом. Попутно он продолжал говорить:
— Я здесь для того, чтобы тебе помочь… — Ровным спокойным голосом продолжал мужчина. — Я не хочу делать тебе больно, но боюсь, мой командир принудит меня к дополнительным, более неприятным мерам, если ты не поможешь мне спасти тебя.
После таких громких слов Сара уже не могла молчать:
— И что же вам нужно от меня? — Властным голосом спросила Сара, давая понять, что не боится ни Джеймса, ни его командира.
Мужчина завязал бинтовую повязку и улыбнулся, услышав, наконец, ее голос.
— Рад, что ты идешь ко мне навстречу. Мне нужен ответ всего на один вопрос.
Сара ничего не ответила. Джеймс все равно продолжит говорить, она не хотела доставлять ему такое удовольствие, как снова заговорить с ним.
— Твоя нашивка.
Он объяснил, что они впервые видят такой логотип. Теперь его командиру необходимо знать, кому подчиняются люди МИР. Что же это за армия? Россия? Америка? Англия? Канада?
Их отряд собрал удостоверения всех убитых МИРовцев, все разной национальности, поэтому они и предположить не могут, что из себя представляют МИРовцы. Учитывая тот факт, кто Сара — их командир, ей явно известно больше, чем остальным, так что им повезло, что из всех выжила именно она.
Их интересовало, кому подчиняется МИР, какова были их миссия. Он предположил, что пленные, которых они вызволили, были нужны для обмена на своих сослуживцев. Но с кем?
Сара внимательно выслушала все его безумные теории, не сказав ни слова. Даже когда он замолчал, ожидая ее ответа, девушка лишь продолжала сжигать его глазами. Она молчала.
— Что ж, возможно, тебе нужно время подумать.
Джеймс встал со стула и направился к выходу, бросив в ответ, что скоро вернутся.
Сара осталась одна. Она попыталась высвободиться, но цепи были прочно закреплены на железные навесные замки, таких было не меньше трех, по крайней мере, ее взгляду предстали только два.
Оставив тщетные попытки освободиться от оков, она стала размышлять о том, как сделать так, чтобы ее отпустили. Погибать в ее планы не входило, но и выдавать МИР она не собиралась. Сара знала, что если выдаст МИР, они ее убьют, а если будет молчать, появится время, чтобы разработать план побега.
Спустя некоторое время в комнату зашел Джеймс Мак Коланд вместе с высоким мужчиной азиатской внешности, на вид лет пятидесяти. Его голову оккупировали реденькие седые волосы. Под носом у него красуются широкие серебристые усы. Он властно глядел на пленницу, держа руки за спиной. Сара поняла, что этот мужчина — тот самый командир, про которого говорил Джеймс.
Командир говорил Джеймсу что-то на своем языке, и тот внимательно его слушал. Несмотря на суровый внешний вид, у него оказался весьма высокий голос, как у оперной певицы. Сара попыталась сдержать смех, лишь слегка ухмыльнувшись. Джеймс заметил, что Сару это позабавило, и тоже мягко улыбнулся, искоса глядя на нее.
Когда командир закончил свою речь, Джеймс повернулся к Саре всем телом и перевел ей речь своего начальства:
— Моего командира зовут Андре Сато. Он не знает вашего языка, поэтому я буду переводить. Вы решили нам помочь?
Ответа он опять не получил, Сара невозмутимо смотрела вперед, перемещая глаза с командира на солдата.
Молчание не понравилось командиру, он принялся что-то кричать, разбрызгивая слюной. Он был в бешенстве, махал руками в разные стороны. За всем этим наблюдала Сара, от голоса командира ей становилось смешно, поэтому тот факт, что она в плену у разъяренного командира отряда, ей уже не казался таким пугающим.
От досады, командир с силой ударил