чернели от грозовых туч, а все деревья и трава превратились в трепыхающиеся разводы.

— Что за Ля… — начал было Форлах, но тут небеса прочертила ослепительная ветвящаяся молния, по барабанным перепонкам ударил громогласный взрыв, а вокруг из ниоткуда проявились струи ливня, вытянутые капли которого замерли в воздухе также, как замерла кривая линия бесконечно вспыхивающей молнии.

— Твою ж Лядь! — зарычал оскалившийся Харуд, смотря с обрыва вниз, где, освещенные нескончаемым светом разверзшейся и зициклившейся грозы, на вершину холма мчались орды разнообразных тварей Ночи, часть из которых зависли в воздухе точно также, как и всё вокруг, а другие передвигались урывками, словно их телепортировало разом на несколько метров, оставляя следом за собой размытые контуры. — Они прут со всех сторон!!!

— Заклинания, руниры, свитки, алхимия, атакующие по площади артефакты! — взревел Сидиус, извлекая из схрона горсть черных шариков. — Обрушьте самое масштабное! Нужно остановить их продвижение и не позволить добраться до нас!

Широким движением он швырнул шарики вниз и они покатились по склону, с ужасающей скоростью увеличиваясь в размерах за счёт нарастающей на них земли и камней. Врезавшись в толпу монстров, они с хрустом раздавили их и оставили за собой широкие, длинные прорехи из окровавленных тел, а затем, завязнув в самой гуще, взорвались, разметав врагов во все стороны.

Они разрядили в наступающих двардрэнов всё, что только можно было: низвергались волны огня, создавались разломы, шипы, шаровые молнии обращали в пыль, бушевали торнадо всех четырёх стихий! Вокруг воцарился самый настоящий хаос, но тварей меньше не становилось. Словно всепожирающий рой они всё перли и пёрли вперёд, стремясь добраться до силпатов.

Грянула искажающая вспышка и материализовавшееся над ними создание рухнуло вниз. Мелькнуло копьё Форлаха и визжащая тварь прошила грудью острие, а затем муржит сбросил её в пропасть. Но за первой гадиной появилась вторая, третья, шестая, десятая! Некоторые из них попадали в капкан времени и дёргались на месте, зациклившись в пространстве, но многие прорывались на вершину даже несмотря на магический купол Исира и вступали в яростную схватку с отрядом.

Сидиус увернулся от прыгнувшей на него твари и тут же ударил мечом по пролетающей мимо туше. Клинок с неестественной лёгкостью рассёк монстра надвое и вокруг хлынула черная кровь, словно клинок разрубил банку чернил. Отшатнувшись назад от замершего в воздухе трупа, старый мечник краем глаза заметил нового противника и едва успел блокировать удар когтистой лапы. Ноги напавшего на него двардрэна вдруг оплело синими пустарными нитями и его резко дёрнуло назад, швырнув вниз с холма. Кровожадно оскалившаяся Шейди взмахнула ладонями со сверкающими на пальцах руническими напёрстками и разорвала на куски следующего противника.

— НЕТ!!! — отчаянно завопил Келлер, которого схватили десятками рук вырвавшиеся из-под земли стонущие твари, истекающие чёрной жижей. — ПОМОГИТЕ МНЕ!!!

Харуд бросился к нему, вытянул руку и скользнул кончиками когтей по его удаляющимся пальцам, но уже было слишком поздно — навалившиеся на муржита создания вцепились в его тело мёртвой хваткой и уволокли за собой вниз, рухнув прямо в копошащуюся на дне бездну, на пути в которую в ушах не переставая звенел полный ужаса крик Келлера.

И тут земля под ногами Харуда неожиданно обрушилась и он отчаянно забалансировал на самом краю. В это же мгновение Эгдан крепко схватил его за плечо и дёрнул назад, а затем ударом щита отбросил в сторону кинувшуюся на них тварь.

Рядом с щекой Вильяра свистнула пущенная Бертой стрела, острием пронзившая горло стоящего перед ним двардрэна, и он мощным пинком ноги отправил её в полет со скалы. Он обернулся к очередному противнику, а прикрывающая его позади охотница уже наложила на тетиву новую стрелу.

Но, несмотря на отчаянное сопротивление и бесконечно воздвигаемые Исиром барьеры, они с каждым мгновением продолжали пятиться назад, до тех пор, пока пока не столпились в маленькую кучку плечом к плечу. И когда искаженные твари Ночи затмили собой небо и волной хлынули на них, неожиданно со всех сторон навалилась абсолютная тишина.

Продолжая судорожно жаться друг к другу, команда Сидиуса лихорадочно мотала головами, обескураженно перескакивая взглядом с одного припорошенного снегом дерева на другое. И лишь когда они подняли глаза на возвышающуюся над ними троллиарию, всё, наконец, встало на свои места.

— Мы вернулись, — не веря самому себе, пробормотал Вильяр. — Мы вернулись обратно домой… Вернулись же?

Сглотнув, Сидиус настороженно прислушался к себе.

— Не чувствую двардрэнов. А ты, Хар?

Тот покачал головой и нервно облизнул губы.

— Тоже ничего.

Они продолжали стоять на месте ещё несколько минут, внимательно осматриваясь вокруг, но всё оставалось по прежнему: зимние небеса, потрескивающая на морозе кора деревьев, хрустящий под ногами снег и блеск инея на ещё не опавшей с веток листве.

Наконец решившись, Шейди осторожно подошла к краю площадки и заглянула за край.

— Не вижу ничего странного. Всё вроде бы… нормально. — Она выпрямилась и подняла взгляд к небу. — Похоже, мы действительно вырвались из трясины.

— Хорошо бы, если и правда так, — нервно сжимая копьё, сказал Форлах.

Берта поднесла руку к лицу и выпустила пар на покрасневшие от мороза пальцы.

— Холодно, — тихо проговорила она. — Сейчас что, уже ледабрь наступил?

— Вполне возможно. — Сидиус, наблюдая за тем, как его товарищи постепенно отваживаются разбредаются по сторонам, присел на корточки, зачерпнул в ладонь немного снега и задумчиво размял его пальцами. — Хотя в уаргроде или ламерее тоже нередко бывает снег и морозы. Так что будем надеяться, до ледабря ещё долго, потому что будь иначе…

Он замолчал, но все и так прекрасно поняли, что он имел в виду.

Если сейчас действительно уже наступила зима, значит, за это время Рэйтерфол мог и не устоять.

— Отправляемся в Афилем. — Мрачный Сидиус поднялся на ноги и вложил меч в ножны. — А в пути по длительности светового дня определим, какое сейчас время года.

— Только спускаться будем по этой стороне, — вдруг глухо сказал Харуд, замерев на самом краю обрыва и не отрываясь смотря вниз.

— Почему?

— Именно здесь упал Келлер.

***

По пустынной дороге скакал отряд хорошо вооруженных всадников: восемь облачённых в утеплённую броню человек, лица которых скрыты капюшонами, а под ними самые крепкие кони, каких только они смогли купить в ближайшем с границей Глухолесья поселении.

Миновав несколько уже убранных к зиме гречишных, пшеничных и кукурузных полей, местами припорошенных снегом, всадники поднялись на очередной холм и остановились, рассматривая открывшийся их взгляду посад, что ютился под стенами расположенного рядом с широкой рекой города и сплошь состоял из деревянных домиков, из труб которых в вечереющее небо поднимались столбы белого дыма, а в окнах блестел свет от разгорающегося очага и зажженных свечей.

Сидиус повернул голову к Шейди.

— Посылай сигнал. — Он вновь перевёл усталый взгляд на возвышающиеся стены города. — Мы добрались до Афилема.

P.S.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату