задала нужное направление и, переключив управление на автопилот, откинулась на спинку сиденья, всматриваясь в однообразный пейзаж дороги.

Глава 48

Чем дальше Джо продвигалась к северу, тем холоднее становилось, несмотря на то, что на улице лето. Пейзаж за окном начал меняться. Дорога, пролегающая через нескончаемую пустыню, стала уже, а среди песка то тут, то там начали появляться небольшие каменные глыбы. Еще через несколько часов пути песок исчез полностью, а его место заняли скалистые склоны. В машине стало холодно, и Джо потянулась к панели управления, чтобы включить подогрев.

Она остановилась в небольшом городке лишь ночью, когда до заповедника оставалось не больше часа езды. Единственный мотель на сотни миль не выглядел привлекательно, но другого выбора не было.

Электронный замок обшарпанной двери номера открылся с третьего раза. Комната была маленькой и совершенно неуютной. Джо пододвинула комод к двери на всякий случай и легла на кровать в одежде.

Сон пришел быстро.

Утро было холодным. В воздухе летала снежная крупа, и Джо, морщась от холода, застегнула до самого подбородка легкую кожанку и направилась к стоянке. Вокруг царила такая пустота и беспечность, что ей было как-то не по себе. Странно было от осознания того, что не нужно оглядываться по сторонам в поисках полицейского патруля или людей Бернарда. На дороге почти не было машин. Ощущение, что все вокруг вымерло, хотя если учитывать климат этих земель, то оно и не странно. Лето, а с неба сыплет снег и от мороза мерзнут лужи.

Заповедник можно было увидеть издалека – слишком уж бросались в глаза стволы высоких деревьев среди абсолютно пустынной на многие мили территории. На стоянке было несколько автобусов – школьников привезли на экскурсию. У проходного пункта образовалась огромная очередь детей и учителей. Джо взяла рюкзак с необходимым оборудованием, вышла из машины и направилась в конец очереди.

Ей казалось, что, пока пришел ее черед платить за вход, прошла целая вечность. От галдящих школьников разболелась голова, а от желания поскорее исследовать территорию хотелось наплевать на все правила и, перепрыгнув через забор, поскорее забраться вглубь небольшого леска.

Какое-то время Джо шла по экскурсионной тропе вместе с остальными посетителями и с восторгом разглядывала высокие деревья, верхушки которых, казалось, достают до небес и от которых исходил прекрасный и почти позабытый аромат. Пройдя немного вглубь, она сошла с тропы и направилась в противоположную сторону.

Если здесь и есть где-то дом, то он определенно должен быть скрыт от посторонних глаз. Джо удалялась все дальше и дальше от протоптанной тропы, не боясь потеряться. Территория заповедника была небольшой, примерно полмили вглубь и в ширину. Печально было осознавать, что от былой природы и буйной растительности на Материке осталось только несколько клочков земли, не считая частных теплиц, закрытых от чужих глаз, и комнатных растений, которые стоили целое состояние. Трудно было поверить, что раньше на каждом шагу росли деревья, цветы и трава. Это было за гранью фантастики для многих жителей материка. Но не для Джо. Она прожила всю жизнь на острове, где было полно растений. Видимо, их посадили давным-давно и они за долгое время успели разрастись по всему острову, и, прибыв на Материк, Джо поразилась отсутствию растительности.

Джо остановилась. Достала из рюкзака несколько дронов размером с ладонь и, включив их, отправила исследовать местность.

Казалось, за целый день она изучила каждое дерево, несколько раз выходила к высокому забору, где заканчивалась территория заповедника, но никаких следов какого-либо строения или озера она не обнаружила. Джо продрогла до костей, а пальцы рук уже не слушались, но она все равно не прекращала поиски. Она не могла сдаться так быстро. В конце концов, никаких других зацепок больше не было. Это был последний шанс найти хоть что-то из своего прошлого. Джо пообещала себе, что если поиски ничего не дадут, то она забудет обо всех своих странных снах и о том, что успела узнать о родителях, переедет в купленную квартиру в Сто пятидесятом округе и попробует начать жить нормальной жизнью.

Девушка вышла из заповедника, когда уже начало темнеть, и последняя надежда, теплившаяся еще утром, покинула ее окончательно.

Она вернулась в тот же мотель, который покинула утром, сняла ту же комнату, снова подвинула комод к двери и в одежде забралась под одеяло, пытаясь согреться.

Ее голову не покидали образы красивого уютного коттеджа. Огромные, припорошенные снегом ветки и голос женщины, звавшей ее.

Если бы она хотела спрятать от всех свой дом, где бы она построила его? Наверняка в месте, в которое редко забредают люди и вряд ли ездят машины. Место, спрятанное от чужих глаз, в которое нельзя было просто так добраться. И это точно не был бы заповедник. Это было бы определенно на севере, в самой малонаселенной части Материка. Вот только где именно?

Джо потянулась к рюкзаку за визором и начала изучать карту в надежде найти то, что упустила в прошлый раз. Она долго лежала, просматривая фото со спутника и рельефы, пока сон окончательно не сморил ее.

***

Монотонный шум мотора убаюкивал. Она находилась в машине. Изо всех сил боролась со сном, но глаза раз за разом закрывались.

Разве она засыпала не в мотеле?

– Джеральдина, смотри, целая стая птиц в небе. Такое нечасто увидишь, – мужской голос резко развеял сонливость и заставил ее с интересом прислониться к стеклу и наблюдать за черными точками высоко в небе, пока они окончательно не скрылись из вида.

Машина замедлила ход, дорога стала совсем узкой, извилистой и скользкой. Все вокруг затянуто в белую пелену снега.

«Тридцать пятое шоссе» – прочитала на дорожном указателе.

«Внимание, впереди туннель» – еще через какое-то время.

Они едут все так же медленно. За рулем сидит молодой мужчина, а на пассажирском сиденье женщина.

– С такой скоростью мы и до завтра не доберемся до дома, – жаловалась женщина.

Машина въезжает в плохо освещаемый тоннель и через несколько минут снова возвращается на дорогу.

Джо оглядывается по сторонам. Слева высокая каменная стена, справа, сразу за отбойниками, – пропасть. От такого вида дрожат коленки, потеют ладони и кружится голова. Она пытается отвести взгляд от пропасти, край которой находится слишком близко, но страх сковал ее, не давая пошевелиться.

Когда они проехали ущелье, она с облегчением выдохнула.

«Добро пожаловать в Сто сорок пятый округ» – еще один знак. И «Внимание, вы съехали с Тридцать пятого шоссе. Дальше дороги нет».

Машину трясет на кочках, и девочке наконец-то становится весело. Ее маленькое тело подпрыгивает на сиденье в такт движениям авто.

– О господи, – воскликнула женщина, – если так пойдет и дальше, то я рожу намного раньше времени.

Вы читаете Джеральдина (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату