Я хлопнула глазами, пытаясь понять, о чем она говорит.

— В прямом! Глупая, што ль? До тебя тут девка работала, тоже через себя всю шелупонь пропускала. Каланча как узнала, что она не все деньги ей отдает, так прислала к ней клиента… видимо, дружок ее. Инкуб. Ну и все девка… кончилась.

— Умерла, что ли?!

— Агась. Прям на этой кровати.

Чума просто.

— Кто следующий-то у тебя?

Да если б я знала!!!

Глава 13

Ню Ра ушла, так и не дождавшись ответа, и поддерживающе махнула щеткой на прощание, мол, крепись.

А мне, почему-то, стало страшно, и я, подскочив с постели, прижалась спиной к шкафу, косясь на кровать.

На ней кто-то умер. Ешки-матрешки! На ней кто-то бросил кони

— Ы-ыы…. — Я забегала и замахала руками, испытывая жуткое отвращение и желание как можно скорее и очень тщательно вымыться. — Бве…

Дверь скрипнула, и мой недавний пушистый гость, самостоятельно нарекший себя соседом, быстренько запрыгнул на кровать, чуть склонив голову. Я бы сказала удивленно.

— Занятно ты проводиш-шь время. — Он дернул усами, и, задрав одну из лапок, быстро ее вылизал, не забывая про пушистые промежутки между пальчиков с острыми коготками. — Лучше бы вымылась. Твой следующий клиент не любит чужих запахов.

— Почему? — глупо спросила я, размышляя, стоит ли сообщать пушистому, что в этой койке кто-то помер.

— Обоняние чуткое. И не душись сильно. А лучше вымойся и побегай. Быстр-р-ро побегай.

— Мм? — Желтые кошачьи глаза смотрели нетерпеливо и немного раздражено, будто я хомяк, который на стоящую добычу похож не был, но из себя выводил одним лишь шуршанием.

— Ты хочешь, чтобы я тебе помог или нет?

Качнув головой согласно, я вопреки действию возмутилась:

— Я так-то помощи не просила. Это ты попросился со мной жить!

Мне показалось, или он глаза закатил?!

— Иди мыться, и я расскажу тебе про следующего клиента. Или разбирайся с ним сама. Мазь, заживляющую где-нибудь раздобудешь сама. — И, вытянувшись на лапках, соскочил с постели.

— Стой! Хорошо! Я в душ, но ты остаешься здесь. — Пригрозила ему пальцем, будто и вправду смогу им управлять и командовать.

Кот хмыкнул и запрыгнул на кресло, сворачиваясь клубочком:

— Как скаж-ж-жешь.

Никогда я так рьяно не терла себя губкой. Бассейн, в котором меня купала Риэль, казался сейчас детским садом, потому как мягкая, чуть теплая вода не шла в сравнении с горяченным душем и жестким скрабом, которым я яростно натирала тело, избавляясь от любых следов любви с триумвиратом.

Котик ждал меня на том же месте и, дождавшись, пока я, замотанная в пушистое полотенце, не присяду на край постели, поднялся и сверкнул глазами:

— Твой следующий клиент — ликантроп.

— Лика-что?

— Ликантроп, неграмотная! — цокнул он языком. — Знаний у тебя, как у табуретки.

— Еще слово и вылетишь в окно. Мазь, так и быть, раздобуду.

— Не злись, крас-а-авица. — Он по-хозяйски запрыгнул мне на руки и потерся лбом о грудь. — Мне иногда сложно промолчать. Яз-зык длинный.

— Укорочу, обращайся. Так что там с этим ликантропом?

— Животное. Банальное и тупое, но конкретно этот при деньгах и из знатного рода. А еще придира, каких поискать. Все цветочки Марты уже попробовал и ни к одной не вернулся дважды. Но мы это исправим, крас-с-савица.

— И каким же образом, хотелось бы знать?

— Все просто. — Кот боднул мою ладонь, намекая, чтобы чесала между рожек, пока котяра повествует. — Что мы знаем о ликантропах? Ты ничего, я достаточно. Так вот, у них инстинкты развиты гораздо сильнее, чем у оборотней, их зверь зачастую, даже сильнее человека.

— И-и чем мне это гроз-зит? — заикаясь, спросила я, понимая, что совершенно не хочу проводить время с получеловеком полу-зверем.

— Не трусь, малыш-шка. Давай поучимся рычать.

— Рычать?

— Да-а. На колени. — Он спрыгнул и сел возле ног. — Давай, давай. Времени немного.

У меня было крайне стойкое ощущение, что он меня разыгрывает и выражая явное сомнение, я медленно опустилась на пол.

— Теперь на четвереньки. Угу, вот так. — Он обошел меня по кругу, с высоко задранным хвостом, и, по всей видимости, остался доволен: — А теперь чуть прогнись в спине, и локти согни, локти! К полу грудью прижмись и рычи.

— Как?

— Как животное. Видела, хотя бы раз, как себя ведут волки? — Я отрицательно покачала головой. — Жаль, значит, будем учиться с нуля.

Следующий час, он мучил меня, упрекая то в неправильном тоне, то в недостаточной громкости и неподобающей позе.

— Не-е-ет! Ты должна вести себя как волчица. Рычи! Скалься!

В какой-то момент он взбесил меня в край, и я злобно оскалившись, рыкнула и клацнула зубами перед пушистой мордой. Но эффект достигнут не был. Вместо испуга, он едва не захлопал пушистыми лапами:

— Да! Вот так! Рычи, Таша-а-а! Рычи как зверь!

Окончательно войдя в роль, я чуть пригнулась к полу и оттолкнулась лапами, тьфу ты, ногами, и попыталась поймать пушистика. Не вышло. Юркий звереныш, ловко ускользал, а в конце концов, с воинственным воплем на прыгнул мне на спину, впиваясь острыми когтями в полотенце.

— Победа! Зааркань цветок борделя! — смеялся он, но резко оборвался и замолк, спрыгивая с моей спины вместе с полотенцем. — Веди себя как самка! — шепнул и скрылся под кроватью, утаскивая мою единственную одежду.

А дверь медленно открывалась.

Глава 14

Я только увидела, как вспыхнули его глаза при виде меня голой, на полу, на четвереньках.

Молодой, симпатичный, я бы даже сказала красивый. Ожидая совершенно иного, я удивлено приоткрыла рот, не понимая где тот зверь, которого мне обещал кот. Высокий, со строгой военной выправкой, в форменном камзоле с полосой золотистых пуговиц и эполетами, он был сродни аристократу, но никак не животному, что подробно нарисовало мое воображение.

Холодные стальные глаза, с каким-то будоражащим блеском придирчиво осмотрели меня, особенно заострив внимание на голых ягодицах, которые я тут же поспешно развернула, пряча от любопытных глаз.

Его губы задвигались, и он оскалился, захлопнув дверь за своей спиной и одной рукой избавляя пуговицы от петель. Окончательно растерявшись, я пригнулась к полу и зарычала в ответ.

Я прямо видела, как засияли его глаза каким-то детским восторгом! Словно перед ним, то, что он хотел увидеть!

Мужчина, избавившись от формы, отправил следом и рубашку, поспешно избавляясь от низа. Но взглянуть на то, что меня ожидает, не могла. Глаз с меня он не спускал, порыкивая время от времени и скаля зубы, и я отвечала ему тем же.

Пятясь, я медленно отползала от мужчины, но тот, заметив и неодобрительно сморщившись, опустился на четвереньки, ловко направляясь в мою сторону.

А вот и зверь! Тело, крепкое и мускулистое, слишком умело передвигалось в такой позе, не запутываясь в руках и ногах и мгновение спустя, он уже был слишком близко, угрожающе нависая над моей головой, указывая мое положение.

Продолжать или попробовать слинять?

Второй вариант казался неосуществимым, и я, увиливая, попробовала хотя бы выскользнуть, порыкивая и скалясь. Казалось, ему эта игра понравилась, и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату