185, 188–91, 196–99, 202–3, 217–20, 232, 234–35, 266, 269, 272–73, 275, 278, 294–95, 350, 369, 385–86, 394–95, 418, 432, 472, 474, 476

“Let the Rail–Splitter Awake,” 366–67, 377–79, 383, 417

Libro de las preguntas (The Book of Questions), 483–84

“El liceo,” 62–63

literary criticism, 83, 133, 236, 242

“Loves: Delia (I)”, 420

“Madrigal Written in Winter,” 176

Las manos del día (The Hands of the Day), 447–48

“The Man Who Ran Away,” 413

“El Mar” (“The Sea”), 424, 503

El mar y las campanas (The Sea and the Bells), 484

“Maternity,” 193, 233

“Meeting Under New Flags,” 265

“Melancholy in the Families,” 233

memoirs, 15, 18, 27, 30, 38–39, 54, 73, 85, 93–94, 98n, 154, 163–64, 166, 168–69, 172n, 173n, 176–80, 183–84, 192, 211–12, 229, 234, 256, 281, 294, 375, 416, 427, 430, 473

Memorial de Isla Negra, 38, 156, 432–35

“Moon,” 72

“The More–Mother,” 278

“The Mountain and the River,” 383

“My Eyes,” 50–51

“My Soul,” 89

“Neighborhood with No Electricity, 89

“Neighborhood Without Light,” 76–77

“New Love Song for Stalingrad,” 302–3, 320

“The Night of the Soldier,” 165

“Night Train,” 73

“1921,” 83

“1968,” 450–51

“Nocturnal Collection,” 171, 182

“Nocturnal Establishments,” 182–83

Odas elementales (Elemental Odes), 405–11, 516

“Ode to Federico García Lorca,” 233–34, 256

“Ode to the Chair,” 407

“Ode to the Onion,” 408–9

“Ode to Wine,” 409–11, 514–16

“Ode with a Lament,” 231, 233

“On His Death,” 411–12, 501

“On Impure Poetry,” 240–42

“Opium in the East,” 183–84

“Orient and Orient,” 186n

“El párajo yo: (Pablo Insulidae Nigra)” (“The ‘I’ Bird: [Pablo of Isla Negra]”), 444

“The Pension House on Calle Maruri,” 75

“The People Call Him Gabriel,” 328

Las piedras de Chile (The Stones of Chile), 431–32

Plenos poderes (Fully Empowered), 421–22, 426n, 432, 486

Poem I, 118–19

Poem V, 95

Poem VI, 102, 107

Poem VII, 115, 312

Poem XIII, 312

Poem XV, 8, 49n, 96, 103–4, 106, 131, 137, 508–9

Poem XVI, 235–36, 239

Poem XVII, 115

Poem XX, 104–5, 496, 510–11

“Poetry,” 38

“The Poet Who Is Neither Bourgeoisie nor Humble,” 60

on postcards, 39, 142–43, 278

“The Potter,” 389

“La pródiga,” 390

“Railroad Roundhouses at Night,” 69–70, 89, 194, 315

“Recabarren (1921),” 322–23

“Religion in the East,” 187–88

“Reports from the Orient,” 157, 160

Residencia en la tierra (Residence on Earth), 129, 137–38, 141, 151–52, 159–62, 167, 173n, 175–76, 182, 194, 198–202, 205, 207–8, 219, 223, 225, 231n, 236, 244, 246, 301, 303, 315, 362, 365, 372, 403, 432, 438, 512

“Returning,” 484

“Salutation to the Queen,” 53

“Salute to the North,” 324

“The Sand Betrayed,” 376

“A Scattered Expression,” 125

“Sensación autobiográphica” (“Autobiographic Sensation”), 62

“Sex,” 98–99

“Song for Bolívar,” 293, 307, 359

“Song for the Mothers of Dead Militiamen,” 258, 262

“Song of the Fiesta,” 82

“Song to Stalingrad,” 302–3

Sonnet XVII, 431

Sonnet XXIX, 391

before Spanish Civil War, 362, 365

on Spanish Civil War, 257–59, 262–64, 269, 300, 315, 406

“Spoken in Pacaembú (Brazil, 1945),” 326

“Statute of Wine,” 242

tentativa del hombre infinito (venture of the infinite man), 125–30, 132–33, 137–38, 147, 149, 152, 160, 200–201, 205, 263

The Third Residence, 258, 293n, 307, 315

“Tina Modotti Is Dead,” 299, 305

“To La Sebastiana,” 425

“To Miguel Hernández, Murdered in the Prisons of Spain,” 300

“To my American friends,” 269

“Toward the Splendid City,” 53

“The Traitor,” 317

translations, 5–7, 30, 59–60, 79, 117, 207, 243, 269, 364–65, 370, 377, 379n, 411, 413, 422, 426n–27n, 428, 435n, 446–48, 483, 486, 497, 508–9, 511–12, 514, 516

“Tyranny cuts off the singer’s head . . . ,” 451

“The United Fruit Co.,” 296–97, 440

Untitled (1973), 443

Las uvas y el viento (The Grapes and the Wind), 397, 408

Veinte poemas de amor y una canción desperada (Twenty Love Poems and a Desperate Song), 8–9, 42, 49, 54–55, 57, 78, 91, 94–95, 99, 101–19, 121–25, 129, 133, 152, 162, 175–76, 200–201, 205, 236–37, 239–40, 312, 365, 384, 403, 432, 509, 511, 520

Los versos del capitán (The Captain’s Verses), 382, 388, 390, 393–97, 431

“Walking Around,” 207–8, 498, 511–12

“We Together,” 201

“What Spain Was Like,” 221

“Where Can Guillermina Be?,” 33, 41, 507–8

“Widower’s Tango,” 166–68, 194

“Winter Garden,” 484–85

“The Word,” 1

“The Words of a Blind Man,” 69

“The Worship,” 450

“Writers of Every Country, United with the People of Every Country,” 274

“Yo acuso” (“I Accuse”), 337

“The Young Monarch,” 166

New York, 111n, 242, 302–3, 343–44, 364, 414, 436–40, 468–69, 502

“Night of the Americas,” 303–4

Nixon, Richard, 8, 243, 456–60, 468, 483–84, 596n

Nyon, 391–92, 394, 396–97

“Ode to Walt Whitman” (Lorca), 242

O’Neill, Eugene, 362–63

Open Veins of Latin America (Galeano), 10

Opium and the Romantic Imagination (Hayter), 181n

Ortega, Abraham, 282, 284

Ortega, Rudecindo, 19, 28, 68, 336n

Ortega Mason, Rudecindo, 28, 68, 336

Orwell, George, 165, 260

O’Sullivan, John L., 444–45

Otero Silva, Miguel, 334, 369, 375n, 406, 454

Oyarzún, Aliro, 94

Oyarzún, Orlando, 135–36

Pablo Neruda Foundation, 5–6, 10, 275, 489–90

“Panoramic Sketch of Chilean Poetry” (de Torre), 152

Parini, Jay, 462, 463n

Paris, 60, 74, 125, 126n, 142–43, 146, 175, 204, 218, 244–47, 252, 309, 381–87, 389, 400

Montparnasse scene in, 152, 200

Neruda’s second wife’s life in, 226–27, 281, 384–86, 416, 418, 420

Neruda’s trips to, 150–55, 199, 246–47, 266–67, 280–81, 357–59, 361, 370, 381–85, 390, 413, 426n, 435, 454, 464–65, 468, 470

Spanish Civil War and, 271–72

Spanish refugee crisis and, 279–81

World Congress in, 357–59

Parodi, Maria, 57, 446

Parra, Nicanor, 425, 498, 517

Paz, Octavio, 252, 259, 271, 299–301, 305, 308–9

PEN Club, 213, 414, 436–38, 441, 468–69

Peru, 15, 66, 78, 86n, 143, 153, 167, 179n, 287, 310–11, 317, 327, 366, 375–76, 438, 474, 500

mining in, 320–21

Neruda’s trips to, 440, 455

Pey, Victor, 344, 346, 348

Picasso, Pablo, 143, 227, 260, 271, 357–59, 370, 375n, 383, 398

Pinholes in the Night (Zurita and Gander), 315

Pinochet, Augusto, 333

dictatorship of, 1–2, 476, 478, 487–89, 491–93, 601n

Pino Saavedra, Yolando, 156

Poetry of Pablo Neruda, The (de Costa), 49, 115

postino, Il (The Postman) (Skármeta), 496, 500

Prado, Manuel, 310–11

Prado, Pedro, 80, 92, 110–11

Prague, 358, 361, 381, 385, 389, 392, 394–95, 449–51

Prats, Carlos, 471, 474, 476

Pre-Hispanic America (Rivera), 375–76

Prestes, Luís Carlos, 306–7, 326, 375n

Puerto Saavedra, 54–58, 64n, 72, 99, 109, 133, 186, 423

Pushkin, Alexander, 360

Ramos, Antonia, 317–18

Rangoon, 145–46, 148, 155–60, 163, 168, 172, 187–88

Recabarren, Luis Emilio, 45, 322–23, 324n, 361, 430, 471

Reid, Alastair, 7, 30, 323n, 422, 426n–27n, 435, 446, 462–63, 486, 500, 508

Reyes, Rodolfo (nephew), 492–93

Reyes Candia, Laura (half sister), 130, 174n, 195, 197, 345, 375n

childhood and adolescence of, 24–25

and father’s illness and death, 275, 278–79

Neruda’s Asian travels and, 155, 157, 160, 164

Neruda’s childhood poems and, 61–62

Neruda’s European travels and, 150–51

Neruda’s finances and, 92, 124, 143–44, 151

Neruda’s illnesses and, 37, 369–70

Neruda’s relationship with, 24, 35–37, 61–62, 279

stepmother’s death and, 278–79

Reyes Candia, Rodolfo (half brother), 20, 22–23, 25, 34–36, 61, 279, 492

Reyes Hagenaar, Malva Marina Trinidad (daughter), 231–35, 247

birth of,

Вы читаете Neruda
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату