are only of equal rank, yet the fact that they have been apotheosized makes them their superiors and fit objects of worship. Chinese mandarins rotate in office, generally every three years, and then there is a corresponding change in Hades. The image in the temple remains the same, but the spirit which dwells in the clay tabernacle changes, so the idol has a different name, birthday, and tenant. The priests are informed by the Great Wizard of the Dragon Tiger Mountain, but how can the people know gods which are not the same to-day as yesterday?” (Pp. 360–361.)

The gods also indulge in amusements, marry, sin, are punished, die, are resurrected, or die and are transformed, or die finally.2

The Three Religions

We have in China the universal worship of ancestors, which constitutes (or did until A.D. 1912) the State Page 100religion, usually known as Confucianism, and in addition we have the gods of the specific religions (which also originally took their rise in ancestor-worship), namely, Buddhism and Taoism. (Other religions, though tolerated, are not recognized as Chinese religions.) It is with a brief account of this great hierarchy and its mythology that we will now concern ourselves.

Besides the ordinary ancestor-worship (as distinct from the State worship) the people took to Buddhism and Taoism, which became the popular religions, and the literati also honoured the gods of these two sects. Buddhist deities gradually became installed in Taoist temples, and the Taoist immortals were given seats beside the Buddhas in their sanctuaries. Every one patronized the god who seemed to him the most popular and the most lucrative. There even came to be united in the same temple and worshipped at the same altar the three religious founders or figure-heads, Confucius, Buddha, and Lao Tzŭ. The three religions were even regarded as forming one whole, or at least, though different, as having one and the same object: san êrh i yeh, or han san wei i, “the three are one,” or “the three unite to form one” (a quotation from the phrase T’ai chi han san wei i of Fang Yü-lu: “When they reach the extreme the three are seen to be one”). In the popular pictorial representations of the pantheon this impartiality is clearly shown.

The Super-triad

The toleration, fraternity, or co-mixture of the three religions—ancestor-worship or Confucianism, Chinese Buddhism, and Taoism—explains the compound nature of the triune head of the Chinese pantheon. The Page 101numerous deities of Buddhism and Taoism culminate each in a triad of gods (the Three Precious Ones and the Three Pure Ones respectively), but the three religions jointly have also a triad compounded of one representative member of each. This general or super-triad is, of course, composed of Confucius, Lao Tzŭ, and Buddha. This is the officially decreed order, though it is varied occasionally by Buddha being placed in the centre (the place of honour) as an act of ceremonial deference shown to a ‘stranger’ or ‘guest’ from another country.

Worship of the Living

Before proceeding to consider the gods of China in detail, it is necessary to note that ancestor-worship, which, as before stated, is worship of the ghosts of deceased persons, who are usually but not invariably relatives of the worshipper, has at times a sort of preliminary stage in this world consisting of the worship of living beings. Emperors, viceroys, popular officials, or people beloved for their good deeds have had altars, temples, and images erected to them, where they are worshipped in the same way as those who have already “shuffled off this mortal coil.” The most usual cases are perhaps those of the worship of living emperors and those in which some high official who has gained the gratitude of the people is transferred to another post. The explanation is simple. The second self which exists after death is identical with the second self inhabiting the body during life. Therefore it may be propitiated or gratified by sacrifices of food, drink, etc., or theatricals performed in its honour, and continue its protection and good offices even though now far away. Page 102

Confucianism

Confucianism (Ju Chiao) is said to be the religion of the learned, and the learned were the officials and the literati or lettered class, which includes scholars waiting for posts, those who have failed to get posts (or, though qualified, prefer to live in retirement), and those who have retired from posts. Of this ‘religion’ it has been said:

“The name embraces education, letters, ethics, and political philosophy. Its head was not a religious man, practised few religious rites, and taught nothing about religion. In its usual acceptation the term Confucianist means ‘a gentleman and a scholar’; he may worship only once a year, yet he belongs to the Church. Unlike its two sisters, it has no priesthood, and fundamentally is not a religion at all; yet with the many rites grafted on the original tree it becomes a religion, and the one most difficult to deal with. Considered as a Church, the classics are its scriptures, the schools its churches, the teachers its priests, ethics its theology, and the written character, so sacred, its symbol.”3

Confucius not a God

It should be noted that Confucius himself is not a god, though he has been and is worshipped (66,000 animals used to be offered to him every year; probably the number is about the same now). Suggestions have been made to make him the God of China and Confucianism the religion of China, so that he and his religion would hold the same relative positions that Christ and Christianity do in the West. I was present at the lengthy debate which took place on this subject in the Chinese Page 103Parliament in February 1917, but in spite of many long, learned, and eloquent speeches, chiefly by scholars of the old school, the motion was not carried. Nevertheless, the worship accorded to Confucius was and is (except by ‘new’ or ‘young’ China) of so extreme a nature that he may almost be described as

Вы читаете Myths and Legends of China
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату