So then he started in to pointing at the telephone and he seemed to want to use the telephone and Dorothy said, “If you think you can get a number over that thing, go to it, but as far as we have found out, it is a wall bracket.” So then he started in to telephone so Dorothy and I went about our business to get dressed. So when he finished telephoning he kept running to my door and then he kept running to Dorothy’s door, and he kept on crying and talking a lot, but he seemed to have lost all of his novelty to us so we paid no more attention to him.
So finally there was another loud knock on the door so we heard him rush to the door so we both went in to the parlor to see what it was and it really was a sight. Because it was another Frenchman. So the new Frenchman rushed in and he yelled Papa and he kissed him. So it seems that it was his son because his son is really his papa’s partner in the advocat business. So then his papa talked quite a lot and then he pointed at I and Dorothy. So then his son looked at us and then his son let out quite a large size squeal, and he said in French “May papa, elles sont sharmant.” So it seems he was telling his papa in French that we were really charming. So then Mons. Broussard stopped crying and put on his glasses and took a good look at us. So then his son put up the window shade, so his papa could get a better look at us. So when his papa had finished looking at us he really became delighted. So he became all smiles and he pinched our cheeks and he kept on saying Sharmant all of the time because Sharmant means charming in the French languadge. So then his son broke right out into english and he really speaks english as good as an American. So then he told us his papa telephoned for him to come over because we did not seem to understand what his papa was saying to us. So it seems that Mons. Broussard had been talking to us in english all of the time but we did not seem to understand his kind of english. So Dorothy said, “If what your papa was talking in was english, I could get a gold medal for my greek.” So then his son told his papa and his papa laughed very very loud and he pinched Dorothys cheek and he was very delighted even if the joke was on him. So then Dorothy and I asked his son what he was saying, when he was talking to us in english and his son said he was telling us all about his client, Lady Francis Beekman. So then we asked his son why his papa kept crying. So then his son said his papa kept crying because he was thinking about Lady Francis Beekman. So Dorothy said, “If he cries when he thinks about her, what does he do when he looks at her?” So then his son explained to his papa what Dorothy said. So then Mons. Broussard laughed very very loud, so then he kissed Dorothy’s hand, so he said, after that, we would all really have to have a bottle of champagne. So he went to the telephone and ordered a bottle of champagne.
So then his son said to his papa, “Why do we not ask the charming ladies to go out to Fountainblo today.” So his papa said it would be charming. So then I said, “How are we going to tell you gentlemen apart, because if it is the same in Paris as it is in America, you would both seem to be Monshure Broussard.” So then we got the idea to call them by their first name. So it seems that his son’s name is Louie so Dorothy spoke up and said, “I hear that they number all of you Louies over here in Paris.” Because a girl is always hearing someone talk about Louie the sixteenth who seemed to be in the anteek furniture business. I mean I was surprised to hear Dorothy get so historical so she may really be getting educated in spite of everything. But Dorothy told Louie he need not try to figure out his number because she got it the minute she looked at him. So it seems his papa’s name is Robber, which means Robert in French. So Dorothy started in to think about her 25 francs and she said to Robber, “Your mother certainly knew her grammer when