Before Crane could reach them, however, they were upon their feet and the stranger said in his own tongue, now understood by everyone but DuQuesne:
“This machine is a mechanical educator, a thing entirely new, in our world at least. Although I have been working on it for a long time, it is still in a very crude form. I did not like to use it in its present state of development, but it was necessary in order to warn you of what Nalboon is going to do to you, and to convince you that the best way of saving your lives would save our lives as well. The machine worked perfectly until something, I don’t know what, went wrong. Instead of stopping, as it should have done, at teaching your party to speak our languages, it short-circuited us two completely, so that every convolution in each of our brains has been imprinted upon the brain of the other. It was the sudden formation of all the new convolutions that rendered us unconscious. I can only apologize for the breakdown, and assure you that my intentions were of the best.”
“You needn’t apologize,” returned Seaton. “That was a wonderful performance, and we’re both gainers, anyway, aren’t we? It has taken us all our lives to learn what little we know, and now we each have the benefit of two lifetimes, spent upon different worlds! I must admit, though, that I have a whole lot of knowledge that I don’t know how to use.”
“I am glad you take it that way,” returned the other warmly, “for I am infinitely the better off for the exchange. The knowledge I imparted was nothing, compared to that which I received. But time presses—I must tell you our situation. I am, as you now know, the Kofedix of Kondal. The other thirteen are fedo and fediro, or, as you would say, princes and princesses of the same nation. We were captured by one of Nalboon’s raiding parties while upon a hunting trip, being overcome by some new, stupefying gas, so that we could not kill ourselves. As you know, Kondal and Mardonale have been at war for over ten thousand karkamo—something more than six thousand years of your time. The war between us is one of utter extermination. Captives are never exchanged and only once during an ordinary lifetime does one ever escape. Our attendants were killed immediately. We were being taken to furnish sport for Nalboon’s party by being fed to one of his captive kolono—animals something like your earthly devilfish—when the escort of battleships was overcome by those four karlono, the animals you saw, and one of them seized Nalboon’s plane, in which we were prisoners. You killed the karlon, saving our lives as well as those of Nalboon and his party.
“Having saved his life, you and your party should be honored guests of the most honored kind, and I venture to say that you would be so regarded in any other nation of the universe. But Nalboon, the Domak—a title equivalent to your word ‘Emperor’ and our word ‘Karfedix’—of Mardonale, is utterly without either honor or conscience, as are all Mardonalians. At first he was afraid of you, as were we all. We thought you visitors from a planet of our fifteenth sun, which is now at its nearest possible approach to us. After your display of superhuman power and ability, we expected instant annihilation. However, after seeing the Skylark as a machine, discovering that you are short of power, and finding that you are gentle instead of bloodthirsty by nature, Nalboon lost his fear of you and resolved to rob you of your vessel, with its wonderful secrets of power. Though we are so ignorant of chemistry that I cannot understand the thousandth part of what I just learned from you, we are a race of mechanics and have developed machines of many kinds to a high state of efficiency, including electrical machines of all kinds. In fact, electricity, generated by our great waterfalls, is our only power. No scientist upon Osnome has ever had an inkling that intra-atomic energy exists. Nalboon cannot understand the power, but he solved the means of liberating it at a glance—and that glance sealed your death-warrants. With the Skylark, he could conquer Kondal, and to assure the downfall of my nation he would do anything.
“Also, he or any other Osnomian scientist would go to any lengths whatever—would challenge the great First Cause itself—to secure even one of those little bottles of the chemical you call ‘salt.’ It is far and away the scarcest and most precious substance in the world. It is so rare that those bottles you produced at the table held more than the total amount previously known to exist upon Osnome. We have great abundance of all the heavy metals, but the lighter metals are rare. Sodium and chlorin are the rarest of all known elements. Its immense value is due, not to its rarity, but to the fact that it is an indispensable component of the controlling instruments of our wireless power stations and that it is used as a catalyst in the manufacture of our hardest metals.
“For these reasons, you understand why Nalboon does not intend to let you escape and why he intends that this kokam (our equivalent of a day) shall be your last. About the second or third kam (hour) of the sleeping period he intends to break into the Skylark, learn its control, and secure the salt you undoubtedly have in the vessel. Then my party and myself will be thrown to the kolon. You and your party will be killed and your bodies smelted to recover the salt that is