“Well, of all the. …” said Francis.
“Shall I?” the boy asked, more of himself than of the others.
“Do,” Mavis whispered. “Anything to keep her in a good temper.”
So the Spangled Boy kissed the still dampish hand of the Lady from the Sea, took the handles of the barrow and off they all went.
Mavis and Francis were too thankful for this unexpected help to ask any questions, though they could not help wondering exactly what it felt like to be a boy who did not mind stealing his own father’s Mermaid. It was the boy himself who offered, at the next rest-halt, an explanation.
“You see,” he said, “it’s like this here. This party in the barrow—”
“I know you don’t mean it disrespectfully,” said the Mermaid, sweetly; “but not party—and not a barrow.”
“Lady,” suggested Mavis.
“This lydy in the chariot, she’d been kidnapped—that’s how I look at it. Same as what I was.”
This was romance indeed; and Mavis recognized it and said:
“You, kidnapped? I say!”
“Yus,” said Spangles, “when I was a baby kid. Old Mother Romaine told me, just afore she was took all down one side and never spoke no more.”
“But why?” Mavis asked. “I never could understand in the books why gypsies kidnapped babies. They always seem to have so many of their own—far, far more than anyone could possibly want.”
“Yes, indeed,” said the Mermaid, “they prodded at me with sticks—a multitude of them.”
“It wasn’t kids as was wanted,” said the boy, “it was revenge. That’s what Mother Romaine said—my father he was a sort of Beak, so he give George Lee eighteen months for poaching. An’ the day they took him the church bells was ringing like mad, and George, as he was being took, he said: ‘What’s all that row? It ain’t Sunday.’ And then they tells him as how the bells was ringing ’cause him that was the Beak—my father, you know—he’d got a son and hare. And that was me. You wouldn’t think it to look at me,” he added, spitting pensively and taking up the barrow handles, “but I’m a son and hare.”
“And then what happened?” Mavis asked as they trudged on.
“Oh, George—he done his time, and I was a kiddy then, year-and-a-half old, all lace and ribbons and blue shoes made of glove-stuff, and George pinched me, and it makes me breff short, wheeling and talking.”
“Pause and rest, my spangled friend,” said the Mermaid in a voice of honey, “and continue your thrilling narrative.”
“There ain’t no more to it,” said the boy, “except that I got one of the shoes. Old Mother Romaine ’ad kep’ it, and a little shirt like a lady’s handkercher, with R. V. on it in needlework. She didn’t ever tell me what part of the country my dad was Beak in. Said she’d tell me next day. An’ then there wasn’t no next day for her—not fer telling things in, there wasn’t.”
He rubbed his sleeve across his eyes.
“She wasn’t half a bad sort,” he explained.
“Don’t cry,” said Mavis unwisely.
“Cry? Me?” he answered scornfully. “I’ve got a cold in me ’ead. You oughter know the difference between a cold in the head and sniveling. You been to school, I lay?—they might have taught you that.”
“I wonder the gypsies didn’t take the shoe and the shirt away from you?”
“Nobody know’d I’d got ’em; I always kep’ ’em inside my shirt, wrapt up in a bit of paper, and when I put on me tights I used to hide ’em. I’m a-going to take the road one of these days, and find out who it was lost a kid with blue shoes and shirt nine years come April.”
“Then you’re ten and a half,” said Mavis.
And the boy answered admiringly:
“How do you do it in your head so quick, miss? Yes, that’s what I am.”
Here the wheelbarrow resumed its rather bumpety progress, and nothing more could be said till the next stoppage, which was at that spot where the seafront road swings around and down, and glides into the beach so gently that you can hardly tell where one begins and the other ends. It was much lighter there than up on the waste space. The moon was just breaking through a fluffy white cloud and cast a trembling sort of reflection on the sea. As they came down the slope all hands were needed to steady the barrow, because as soon as she saw the sea the Mermaid began to jump up and down like a small child at a Christmas tree.
“Oh, look!” she cried, “isn’t it beautiful? Isn’t it the only home in the world?”
“Not quite,” said the boy.
“Ah!” said the lady in the barrow, “Of course you’re heir to one of the—what is it … ?”
“ ‘Stately homes of England—how beautiful they stand,’ ” said Mavis.
“Yes,” said the lady. “I knew by instinct that he was of noble birth.”
“ ‘I bid ye take care of the brat,’ said he,
‘For he comes of a noble race,’ ”
Francis hummed. He was feeling a little cross and sore. He and Mavis had had all the anxious trouble of the adventure, and now the Spangled Boy was the only one the Mermaid was nice to. It was certainly hard.
“But your stately home would not do for me at all,” she went on. “My idea of home is all seaweed of coral and pearl—so cosy and delightful and wet. Now—can you push the chariot to the water’s edge, or will you carry me?”
“Not much we won’t,” the Spangled Boy answered firmly. “We’ll push you as far as we can, and then you’ll have to wriggle.”
“I will do whatever you suggest,” she said amiably; “but what is this wriggle of which you speak?”
“Like a worm,” said Francis.
“Or an eel,” said Mavis.
“Nasty low things,” said the Mermaid; and the children never knew whether she meant the worm and the eel, or the girl and the boy.
“Now then. All together,” said the Spangled Child. And the barrow bumped down to the very edge of the rocks. And at the very edge its