right. The shaft, as you may see, is more or less bottomless; you pass under it whenever you go to your bath, and the top is a skylight on the bridge. That’s why this thing has to be done while we’re at Genoa, because they keep no watch on the bridge in port. The ventilator opposite ours is von Heumann’s. It again will only mean a couple of screws, and there’s a beam to stand on while you work.”

“But if anybody should look up from below?”

“It’s extremely unlikely that anybody will be astir below, so unlikely that we can afford to chance it. No, I can’t have you there to make sure. The great point is that neither of us should be seen from the time we turn in. A couple of ship’s boys do sentry-go on these decks, and they shall be our witnesses; by Jove, it’ll be the biggest mystery that ever was made!”

“If von Heumann doesn’t resist.”

“Resist! He won’t get the chance. He drinks too much beer to sleep light, and nothing is so easy as to chloroform a heavy sleeper; you’ve even done it yourself on an occasion of which it’s perhaps unfair to remind you. Von Heumann will be past sensation almost as soon as I get my hand through his ventilator. I shall crawl in over his body, Bunny, my boy!”

“And I?”

“You will hand me what I want and hold the fort in case of accidents, and generally lend me the moral support you’ve made me require. It’s a luxury, Bunny, but I found it devilish difficult to do without it after you turned pi!”

He said that Von Heumann was certain to sleep with a bolted door, which he, of course, would leave unbolted, and spoke of other ways of laying a false scent while rifling the cabin. Not that Raffles anticipated a tiresome search. The pearl would be about von Heumann’s person; in fact, Raffles knew exactly where and in what he kept it. Naturally I asked how he could have come by such knowledge, and his answer led up to a momentary unpleasantness.

“It’s a very old story, Bunny. I really forget in what Book it comes; I’m only sure of the Testament. But Samson was the unlucky hero, and one Delilah the heroine.”

And he looked so knowing that I could not be in a moment’s doubt as to his meaning.

“So the fair Australian has been playing Delilah?” said I.

“In a very harmless, innocent sort of way.”

“She got his mission out of him?”

“Yes, I’ve forced him to score all the points he could, and that was his great stroke, as I hoped it would be. He has even shown Amy the pearl.”

“Amy, eh! and she promptly told you?”

“Nothing of the kind. What makes you think so? I had the greatest trouble in getting it out of her.”

His tone should have been a sufficient warning to me. I had not the tact to take it as such. At last I knew the meaning of his furious flirtation, and stood wagging my head and shaking my finger, blinded to his frowns by my own enlightenment.

“Wily worm!” said I. “Now I see through it all; how dense I’ve been!”

“Sure you’re not still?”

“No; now I understand what has beaten me all the week. I simply couldn’t fathom what you saw in that little girl. I never dreamt it was part of the game.”

“So you think it was that and nothing more?”

“You deep old dog⁠—of course I do!”

“You didn’t know she was the daughter of a wealthy squatter?”

“There are wealthy women by the dozen who would marry you tomorrow.”

“It doesn’t occur to you that I might like to draw stumps, start clean, and live happily ever after⁠—in the bush?”

“With that voice? It certainly does not!”

“Bunny!” he cried, so fiercely that I braced myself for a blow.

But no more followed.

“Do you think you would live happily?” I made bold to ask him.

“God knows!” he answered. And with that he left me, to marvel at his look and tone, and, more than ever, at the insufficiently exciting cause.

III

Of all the mere feats of cracksmanship which I have seen Raffles perform, at once the most delicate and most difficult was that which he accomplished between one and two o’clock on the Tuesday morning, aboard the North German steamer Uhlan, lying at anchor in Genoa harbor.

Not a hitch occurred. Everything had been foreseen; everything happened as I had been assured everything must. Nobody was about below, only the ship’s boys on deck, and nobody on the bridge. It was twenty-five minutes past one when Raffles, without a stitch of clothing on his body, but with a glass phial, corked with cotton-wool, between his teeth, and a tiny screwdriver behind his ear, squirmed feet first through the ventilator over his berth; and it was nineteen minutes to two when he returned, head first, with the phial still between his teeth, and the cotton-wool rammed home to still the rattling of that which lay like a great gray bean within. He had taken screws out and put them in again; he had unfastened von Heumann’s ventilator and had left it fast as he had found it⁠—fast as he instantly proceeded to make his own. As for von Heumann, it had been enough to place the drenched wad first on his mustache, and then to hold it between his gaping lips; thereafter the intruder had climbed both ways across his shins without eliciting a groan.

And here was the prize⁠—this pearl as large as a filbert⁠—with a pale pink tinge like a lady’s fingernail⁠—this spoil of a filibustering age⁠—this gift from a European emperor to a South Sea chief. We gloated over it when all was snug. We toasted it in whiskey and soda-water laid in overnight in view of the great moment. But the moment was greater, more triumphant, than our most sanguine dreams. All we had now to do was to secrete the gem (which Raffles had prised from

Вы читаете The Amateur Cracksman
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×