languages, among your compatriots who are as stiff as their own starch is to one another, but are ready to relax to a foreign gentleman of polished manners⁠—and of observing one or two little things,” he glanced around the room and smiled, “about this honourable house, to know which was necessary to assure me, and to convince me that I had the distinguished pleasure of making the acquaintance of the lady I sought. I achieved this. I gave my word of honour to our dear Flintwinch that I would return. I gracefully departed.”

Her face neither acquiesced nor demurred. The same when he paused, and when he spoke, it as yet showed him always the one attentive frown, and the dark revelation before mentioned of her being nerved for the occasion.

“I say, gracefully departed, because it was graceful to retire without alarming a lady. To be morally graceful, not less than physically, is a part of the character of Rigaud Blandois. It was also politic, as leaving you with something overhanging you, to expect me again with a little anxiety on a day not named. But your slave is politic. By Heaven, madame, politic! Let us return. On the day not named, I have again the honour to render myself at your house. I intimate that I have something to sell, which, if not bought, will compromise madame whom I highly esteem. I explain myself generally. I demand⁠—I think it was a thousand pounds. Will you correct me?”

Thus forced to speak, she replied with constraint, “You demanded as much as a thousand pounds.”

“I demand at present, two. Such are the evils of delay. But to return once more. We are not accordant; we differ on that occasion. I am playful; playfulness is a part of my amiable character. Playfully, I become as one slain and hidden. For, it may alone be worth half the sum to madame, to be freed from the suspicions that my droll idea awakens. Accident and spies intermix themselves against my playfulness, and spoil the fruit, perhaps⁠—who knows? only you and Flintwinch⁠—when it is just ripe. Thus, madame, I am here for the last time. Listen! Definitely the last.”

As he struck his straggling boot-heels against the flap of the table, meeting her frown with an insolent gaze, he began to change his tone for a fierce one.

“Bah! Stop an instant! Let us advance by steps. Here is my Hotel-note to be paid, according to contract. Five minutes hence we may be at daggers’ points. I’ll not leave it till then, or you’ll cheat me. Pay it! Count me the money!”

“Take it from his hand and pay it, Flintwinch,” said Mrs. Clennam.

He spirted it into Mr. Flintwinch’s face when the old man advanced to take it, and held forth his hand, repeating noisily, “Pay it! Count it out! Good money!” Jeremiah picked the bill up, looked at the total with a bloodshot eye, took a small canvas bag from his pocket, and told the amount into his hand.

Rigaud chinked the money, weighed it in his hand, threw it up a little way and caught it, chinked it again.

“The sound of it, to the bold Rigaud Blandois, is like the taste of fresh meat to the tiger. Say, then, madame. How much?”

He turned upon her suddenly with a menacing gesture of the weighted hand that clenched the money, as if he were going to strike her with it.

“I tell you again, as I told you before, that we are not rich here, as you suppose us to be, and that your demand is excessive. I have not the present means of complying with such a demand, if I had ever so great an inclination.”

“If!” cried Rigaud. “Hear this lady with her If! Will you say that you have not the inclination?”

“I will say what presents itself to me, and not what presents itself to you.”

“Say it then. As to the inclination. Quick! Come to the inclination, and I know what to do.”

She was no quicker, and no slower, in her reply. “It would seem that you have obtained possession of a paper⁠—or of papers⁠—which I assuredly have the inclination to recover.”

Rigaud, with a loud laugh, drummed his heels against the table, and chinked his money. “I think so! I believe you there!”

“The paper might be worth, to me, a sum of money. I cannot say how much, or how little.”

“What the Devil!” he asked savagely. “Not after a week’s grace to consider?”

“No! I will not out of my scanty means⁠—for I tell you again, we are poor here, and not rich⁠—I will not offer any price for a power that I do not know the worst and the fullest extent of. This is the third time of your hinting and threatening. You must speak explicitly, or you may go where you will, and do what you will. It is better to be torn to pieces at a spring, than to be a mouse at the caprice of such a cat.”

He looked at her so hard with those eyes too near together that the sinister sight of each, crossing that of the other, seemed to make the bridge of his hooked nose crooked. After a long survey, he said, with the further setting off of his internal smile:

“You are a bold woman!”

“I am a resolved woman.”

“You always were. What? She always was; is it not so, my little Flintwinch?”

“Flintwinch, say nothing to him. It is for him to say, here and now, all he can; or to go hence, and do all he can. You know this to be our determination. Leave him to his action on it.”

She did not shrink under his evil leer, or avoid it. He turned it upon her again, but she remained steady at the point to which she had fixed herself. He got off the table, placed a chair near the sofa, sat down in it, and leaned an arm upon the sofa close to her own, which he touched with his hand. Her face was

Вы читаете Little Dorrit
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату