But whether he was passing under this name or under any other of the different names it pleased him to assume, whether he called himself Count Bernard d’Andresy (he had stolen the papers of a cousin of his family, who had died abroad) or Horace Velmont, or Colonel Sparmiento, or the Duke of Charmerace, or Prince Sernine, or Don Luis Perenna, always and everywhere, in all his avatars and beneath all his masks, he hunted for the Countess of Cagliostro, he hunted for his son Jean. He did not find his son. He never saw Josephine again. Was she still alive? Did she dare to risk entering France? Did she continue to persecute and to kill? Could he admit, considering what she was, that the menace eternally held over him since the very moment of their rupture would not take effect in some vengeance yet more cruel than the abduction of his son?
All the life of Arsène Lupin, wild enterprises, superhuman trials, unheard of triumphs, unmeasured passions, extravagant ambitions, all these had to run their course before events permitted him to answer this formidable question.
And so it came about that his first adventure linked itself, more than a quarter of a century later, to the adventure which it pleases him to consider today his last.
Endnotes
-
The first enigma was solved by a young girl (see The Secret Tomb, by Maurice Leblanc). The two next were solved by Arsène Lupin (see The Island of the Thirty Shrouds and The Hollow Needle). The solving of the fourth is the theme of this book. ↩
-
Hitherto none of the biographies of Josephine have given any explanation of the fact that she in a way fled from Fontainebleau. Only Monsieur Frederic Masson, scenting the truth, writes: “Perhaps one day some letter will be found which will demonstrate the physical necessity of this departure.” ↩
-
There is no doubt that the well-known legend of the Thousand Millions of the Congregations had its origin in this tithe. ↩
-
The acquisition of the treasure of the Kings of France, the second enigma of Cagliostro, and the discovery of that impenetrable retreat from which, fifteen years later, he could only be dislodged by the help of a flotilla of torpedo-boats, dates from this epoch. ↩
Colophon
Memoirs of Arsène Lupin
was published in 1924 by
Maurice Leblanc.
It was translated from French in 1925 by
Alexander Teixeira de Mattos.
This ebook was transcribed and produced for
Standard Ebooks
by
Robin Whittleton,
and is based on digital scans available at
Google Books.
The cover page is adapted from
Paul Wayland Bartlett,
a painting completed in 1890 by
Charles Sprague Pearce.
The cover and title pages feature the
League Spartan and Sorts Mill Goudy
typefaces created in 2014 and 2009 by
The League of Moveable Type.
The first edition of this ebook was released on
January 25, 2021, 7:42 p.m.
You can check for updates to this ebook, view its revision history, or download it for different ereading systems at
standardebooks.org/ebooks/maurice-leblanc/memoirs-of-arsene-lupin/alexander-teixeira-de-mattos.
The volunteer-driven Standard Ebooks project relies on readers like you to submit typos, corrections, and other improvements. Anyone can contribute at standardebooks.org.
Uncopyright
May you do good and not evil.
May you find forgiveness for yourself and forgive others.
May you share freely, never taking more than you give.
Copyright pages exist to tell you can’t do something. Unlike them, this Uncopyright page exists to tell you, among other things, that the writing and artwork in this ebook are believed to be in the U.S. public domain. The U.S. public domain represents our collective cultural heritage, and items in it are free for anyone in the U.S. to do almost anything at all with, without having to get permission. Public domain items are free of copyright restrictions.
Copyright laws are different around the world. If you’re not located in the U.S., check with your local laws before using this ebook.
Non-authorship activities performed on public domain items—so-called “sweat of the brow” work—don’t create a new copyright. That means nobody can claim a new copyright on a public domain item for, among other things, work like digitization, markup, or typography. Regardless, to dispel any possible doubt on the copyright status of this ebook, Standard Ebooks L3C, its contributors, and the contributors to this ebook release this ebook under the terms in the CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication, thus dedicating to the worldwide public domain all of the work they’ve done on this ebook, including but not limited to metadata, the titlepage, imprint, colophon, this Uncopyright, and any changes or enhancements to, or markup on, the original text and artwork. This dedication doesn’t change the copyright status of the underlying works, which, though believed to already be in the U.S. public domain, may not yet be in the public domain of other countries. We make this dedication in the interest of enriching our global cultural heritage, to promote free and libre culture around the world, and to give back to the unrestricted culture that has given all of us so much.