certainly unsuspected by the general. Perowne is again on the staff of General Campion, who has the quality of attachment to his old subordinates, but as Perowne is an inefficient officer, he is used only for more decorative jobs. Otherwise, obviously, as he is an old regular, his seniority should make him a general, and he is only a major. I make this diversion about Perowne because his presence in this garrison causes me natural personal annoyance.

“My wife, after an absence of several months with Perowne, wrote and told me that she wished to be taken back into my household. I allowed this. My principles prevent me from divorcing any woman, in particular any woman who is the mother of a child. As I had taken no steps to ensure publicity for the escapade of Mrs. Tietjens, no one, as far as I know, was aware of her absence. Mrs. Tietjens, being a Roman Catholic, is prevented from divorcing me.

“During this absence of Mrs. Tietjens with the man Perowne, I made the acquaintance of a young woman, Miss Wannop, the daughter of my father’s oldest friend, who was also an old friend of General Campion’s. Our station in Society naturally forms rather a close ring. I was immediately aware that I had formed a sympathetic but not violent attachment for Miss Wannop, and fairly confident that my feeling was returned. Neither Miss Wannop nor myself being persons to talk about the state of our feelings, we exchanged no confidences⁠ ⁠… A disadvantage of being English of a certain station.

“The position continued thus for several years. Six or seven. After her return from her excursion with Perowne, Mrs. Tietjens remained, I believe, perfectly chaste. I saw Miss Wannop sometimes frequently, for a period, in her mother’s house or on social occasions, sometimes not for long intervals. No expression of affection on the part of either of us ever passed. Not one. Ever.

“On the day before my second going out to France I had a very painful scene with my wife, during which, for the first time, we went into the question of the parentage of my child and other matters. In the afternoon I met Miss Wannop by appointment outside the War Office. The appointment had been made by my wife, not by me. I knew nothing about it. My wife must have been more aware of my feelings for Miss Wannop than I was myself.

“In St. James’s Park I invited Miss Wannop to become my mistress that evening. She consented and made an assignation. It is to be presumed that that was evidence of her affection for me. We have never exchanged words of affection. Presumably a young lady does not consent to go to bed with a married man without feeling affection for him. But I have no proof. It was, of course, only a few hours before my going out to France. Those are emotional sorts of moments for young women. No doubt they consent more easily.

“But we didn’t. We were together at one-thirty in the morning, leaning over her suburban garden gate. And nothing happened. We agreed that we were the sort of persons who didn’t. I do not know how we agreed. We never finished a sentence. Yet it was a passionate scene. So I touched the brim of my cap and said: So long!⁠ ⁠… Or perhaps I did not even say So long⁠ ⁠… Or she⁠ ⁠… I don’t remember. I remember the thoughts I thought and the thoughts I gave her credit for thinking. But perhaps she did not think them. There is no knowing. It is no good going into them⁠ ⁠… except that I gave her credit for thinking that we were parting for good. Perhaps she did not mean that. Perhaps I could write letters to her. And live⁠ ⁠…”

He exclaimed:

“God, what a sweat I am in!⁠ ⁠…”

The sweat, indeed, was pouring down his temples. He became instinct with a sort of passion to let his thoughts wander into epithets and go about where they would. But he stuck at it. He was determined to get it expressed. He wrote on again:

“I got home towards two in the morning and went into the dining-room in the dark. I did not need a light. I sat thinking for a long time. Then Sylvia spoke from the other end of the room. There was thus an abominable situation. I have never been spoken to with such hatred. She went, perhaps, mad. She had apparently been banking on the idea that if I had physical contact with Miss Wannop I might satisfy my affection for the girl⁠ ⁠… And feel physical desires for her⁠ ⁠… But she knew, without my speaking, that I had not had physical contact with the girl. She threatened to ruin me; to ruin me in the Army; to drag my name through the mud⁠ ⁠… I never spoke. I am damn good at not speaking. She struck me in the face. And went away. Afterwards she threw into the room, through the half-open doorway, a gold medallion of St. Michael, the R.C. patron of soldiers in action that she had worn between her breasts. I took it to mean the final act of parting. As if by no longer wearing it she abandoned all prayer for my safety⁠ ⁠… It might just as well mean that she wished me to wear it myself for my personal protection⁠ ⁠… I heard her go down the stairs with her maid. The dawn was just showing through the chimney-pots opposite. I heard her say: ‘Paddington.’ Clear, high syllables! And a motor drove off.

“I got my things together and went to Waterloo. Mrs. Satterthwaite, her mother, was waiting to see me off. She was very distressed that her daughter had not come, too. She was of opinion that it meant we had parted for good. I was astonished to find that Sylvia had told her mother about Miss Wannop because Sylvia had always been extremely reticent, even to her mother⁠ ⁠… Mrs. Satterthwaite, who was very distressed⁠—she likes me!⁠—expressed the most gloomy

Вы читаете No More Parades
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату