was a day or two before James spoke of her absence. The family were at dinner, and Frado was watching beside him. He inquired the cause of her absence, and she told him all. After the family returned he sent his wife for her. When she entered, he took her hand, and said, “Come to me often, Aunt. Come any time⁠—I am always glad to see you. I have but a little longer to be with you⁠—come often, Aunt. Now please help lift me up, and see if I can rest a little.”

Frado was called in, and Susan and Mrs. B. all attempted; Mrs. B. was too weak; she did not feel able to lift so much. So the three succeeded in relieving the sufferer.

Frado returned to her work. Mrs. B. followed. Seizing Frado, she said she would “cure her of talebearing,” and, placing the wedge of wood between her teeth, she beat her cruelly with the rawhide. Aunt Abby heard the blows, and came to see if she could hinder them.

Surprised at her sudden appearance, Mrs. B. suddenly stopped, but forbade her removing the wood till she gave her permission, and commanded Nab to go home.

She was thus tortured when Mr. Bellmont came in, and, making inquiries which she did not, because she could not, answer, approached her; and seeing her situation, quickly removed the instrument of torture, and sought his wife. Their conversation we will omit; suffice it to say, a storm raged which required many days to exhaust its strength.

Frado was becoming seriously ill. She had no relish for food, and was constantly overworked, and then she had such solicitude about the future. She wished to pray for pardon. She did try to pray. Her mistress had told her it would “do no good for her to attempt prayer; prayer was for whites, not for blacks. If she minded her mistress, and did what she commanded, it was all that was required of her.”

This did not satisfy her, or appease her longings. She knew her instructions did not harmonize with those of the man of God or Aunt Abby’s. She resolved to persevere. She said nothing on the subject, unless asked. It was evident to all her mind was deeply exercised. James longed to speak with her alone on the subject. An opportunity presented soon, while the family were at tea. It was usual to summon Aunt Abby to keep company with her, as his death was expected hourly.

As she took her accustomed seat, he asked, “Are you afraid to stay with me alone, Frado?”

“No,” she replied, and stepped to the window to conceal her emotion.

“Come here, and sit by me; I wish to talk with you.”

She approached him, and, taking her hand, he remarked:

“How poor you are, Frado! I want to tell you that I fear I shall never be able to talk with you again. It is the last time, perhaps, I shall ever talk with you. You are old enough to remember my dying words and profit by them. I have been sick a long time; I shall die pretty soon. My Heavenly Father is calling me home. Had it been his will to let me live I should take you to live with me; but, as it is, I shall go and leave you. But, Frado, if you will be a good girl, and love and serve God, it will be but a short time before we are in a heavenly home together. There will never be any sickness or sorrow there.”

Frado, overcome with grief, sobbed, and buried her face in his pillow. She expected he would die; but to hear him speak of his departure himself was unexpected.

“Bid me goodbye, Frado.”

She kissed him, and sank on her knees by his bedside; his hand rested on her head; his eyes were closed; his lips moved in prayer for this disconsolate child.

His wife entered, and interpreting the scene, gave him some restoratives, and withdrew for a short time.

It was a great effort for Frado to cease sobbing; but she dared not be seen below in tears; so she choked her grief, and descended to her usual toil. Susan perceived a change in her husband. She felt that death was near.

He tenderly looked on her, and said, “Susan, my wife, our farewells are all spoken. I feel prepared to go. I shall meet you in heaven. Death is indeed creeping fast upon me. Let me see them all once more. Teach Charlie the way to heaven; lead him up as you come.”

The family all assembled. He could not talk as he wished to them. He seemed to sink into unconsciousness. They watched him for hours. He had labored hard for breath some time, when he seemed to awake suddenly, and exclaimed, “Hark! do you hear it?”

“Hear what, my son?” asked the father.

“Their call. Look, look, at the shining ones! Oh, let me go and be at rest!”

As if waiting for this petition, the Angel of Death severed the golden thread, and he was in heaven. At midnight the messenger came.

They called Frado to see his last struggle. Sinking on her knees at the foot of his bed, she buried her face in the clothes, and wept like one inconsolable. They led her from the room. She seemed to be too much absorbed to know it was necessary for her to leave. Next day she would steal into the chamber as often as she could, to weep over his remains, and ponder his last words to her. She moved about the house like an automaton. Every duty performed⁠—but an abstraction from all, which showed her thoughts were busied elsewhere. Susan wished her to attend his burial as one of the family. Lewis and Mary and Jack it was not thought best to send for, as the season would not allow them time for the journey. Susan provided her with a dress for the occasion, which was her first intimation that she would be allowed to mingle her

Вы читаете Our Nig
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату