with my multitudes, I ranged on the tides of the world. Green and purple distances were under me: green and gold the sunlit regions above. In these latitudes I moved through a world of amber, myself amber and gold; in those others, in a sparkle of lucent blue, I curved, lit like a living jewel: and in these again, through dusks of ebony all mazed with silver, I shot and shone, the wonder of the sea.

“I saw the monsters of the uttermost ocean go heaving by; and the long lithe brutes that are toothed to their tails: and below, where gloom dipped down on gloom, vast, livid tangles that coiled and uncoiled, and lapsed down steeps and hells of the sea where even the salmon could not go.

“I knew the sea. I knew the secret caves where ocean roars to ocean; the floods that are icy cold, from which the nose of a salmon leaps back as at a sting; and the warm streams in which we rocked and dozed and were carried forward without motion. I swam on the outermost rim of the great world, where nothing was but the sea and the sky and the salmon; where even the wind was silent, and the water was clear as clean grey rock.

“And then, far away in the sea, I remembered Ulster, and there came on me an instant, uncontrollable anguish to be there. I turned, and through days and nights I swam tirelessly, jubilantly; with terror wakening in me, too, and a whisper through my being that I must reach Ireland or die.

“I fought my way to Ulster from the sea.

“Ah, how that end of the journey was hard! A sickness was racking in every one of my bones, a languor and weariness creeping through my every fibre and muscle. The waves held me back and held me back; the soft waters seemed to have grown hard; and it was as though I were urging through a rock as I strained towards Ulster from the sea.

“So tired I was! I could have loosened my frame and been swept away; I could have slept and been drifted and wafted away; swinging on grey-green billows that had turned from the land and were heaving and mounting and surging to the far blue water.

“Only the unconquerable heart of the salmon could brave that end of toil. The sound of the rivers of Ireland racing down to the sea came to me in the last numb effort: the love of Ireland bore me up: the gods of the rivers trod to me in the white-curled breakers, so that I left the sea at long, long last; and I lay in sweet water in the curve of a crannied rock, exhausted, three parts dead, triumphant.”

X

“Delight and strength came to me again, and now I explored all the inland ways, the great lakes of Ireland, and her swift brown rivers.

“What a joy to lie under an inch of water basking in the sun, or beneath a shady ledge to watch the small creatures that speed like lightning on the rippling top. I saw the dragonflies flash and dart and turn, with a poise, with a speed that no other winged thing knows: I saw the hawk hover and stare and swoop: he fell like a falling stone, but he could not catch the king of the salmon: I saw the cold-eyed cat stretching along a bough level with the water, eager to hook and lift the creatures of the river. And I saw men.

“They saw me also. They came to know me and look for me. They lay in wait at the waterfalls up which I leaped like a silver flash. They held out nets for me; they hid traps under leaves; they made cords of the colour of water, of the colour of weeds⁠—but this salmon had a nose that knew how a weed felt and how a string⁠—they drifted meat on a sightless string, but I knew of the hook; they thrust spears at me, and threw lances which they drew back again with a cord.

“Many a wound I got from men, many a sorrowful scar.

“Every beast pursued me in the waters and along the banks; the barking, black-skinned otter came after me in lust and gust and swirl; the wild cat fished for me; the hawk and the steep-winged, spear-beaked birds dived down on me, and men crept on me with nets the width of a river, so that I got no rest. My life became a ceaseless scurry and wound and escape, a burden and anguish of watchfulness⁠—and then I was caught.”

XI

“The fisherman of Cairill, the King of Ulster, took me in his net. Ah, that was a happy man when he saw me! He shouted for joy when he saw the great salmon in his net.

“I was still in the water as he hauled delicately. I was still in the water as he pulled me to the bank. My nose touched air and spun from it as from fire, and I dived with all my might against the bottom of the net, holding yet to the water, loving it, mad with terror that I must quit that loveliness. But the net held and I came up.

“ ‘Be quiet, King of the River,’ said the fisherman, ‘give in to Doom,’ said he.

“I was in air, and it was as though I were in fire. The air pressed on me like a fiery mountain. It beat on my scales and scorched them. It rushed down my throat and scalded me. It weighed on me and squeezed me, so that my eyes felt as though they must burst from my head, my head as though it would leap from my body, and my body as though it would swell and expand and fly in a thousand pieces.

“The light blinded me, the heat tormented me, the dry air made me shrivel and gasp; and, as he lay

Вы читаете Irish Fairy Tales
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату