break it. He looked down.

Petite exigeante” said he; “you must not be forgotten one moment, it seems.”

He stopped, lifted her in his arms, sauntered across the court, within a yard of the line of windows near one of which I sat: he sauntered lingeringly, fondling the spaniel in his bosom, calling her tender names in a tender voice. On the front-door steps he turned; once again he looked at the moon, at the grey cathedral, over the remoter spires and house-roofs fading into a blue sea of night-mist; he tasted the sweet breath of dusk, and noted the folded bloom of the garden; he suddenly looked round; a keen beam out of his eye rased the white façade of the classes, swept the long line of croisées. I think he bowed; if he did, I had no time to return the courtesy. In a moment he was gone; the moonlit threshold lay pale and shadowless before the closed front door.

Gathering in my arms all that was spread on the desk before me, I carried back the unused heap to its place in the third classe. The prayer-bell rang; I obeyed its summons.

The morrow would not restore him to the Rue Fossette, that day being devoted entirely to his college. I got through my teaching; I got over the intermediate hours; I saw evening approaching, and armed myself for its heavy ennuis. Whether it was worse to stay with my co-inmates, or to sit alone, I had not considered; I naturally took up the latter alternative; if there was a hope of comfort for any moment, the heart or head of no human being in this house could yield it; only under the lid of my desk could it harbour, nestling between the leaves of some book, gilding a pencil-point, the nib of a pen, or tinging the black fluid in that ink-glass. With a heavy heart I opened my desk-lid; with a weary hand I turned up its contents.

One by one, well-accustomed books, volumes sewn in familiar covers, were taken out and put back hopeless: they had no charm; they could not comfort. Is this something new, this pamphlet in lilac? I had not seen it before, and I rearranged my desk this very day⁠—this very afternoon; the tract must have been introduced within the last hour, while we were at dinner.

I opened it. What was it? What would it say to me?

It was neither tale nor poem, neither essay nor history; it neither sung, nor related, not discussed. It was a theological work; it preached and it persuaded.

I lent to it my ear very willingly, for, small as it was, it possessed its own spell, and bound my attention at once. It preached Romanism; it persuaded to conversion. The voice of that sly little book was a honeyed voice; its accents were all unction and balm. Here roared no utterance of Rome’s thunders, no blasting of the breath of her displeasure. The Protestant was to turn Papist, not so much in fear of the heretic’s hell, as on account of the comfort, the indulgence, the tenderness Holy Church offered: far be it from her to threaten or to coerce; her wish was to guide and win. She persecute? Oh dear no! not on any account!

This meek volume was not addressed to the hardened and worldly; it was not even strong meat for the strong: it was milk for babes: the mild effluence of a mother’s love towards her tenderest and her youngest; intended wholly and solely for those whose head is to be reached through the heart. Its appeal was not to intellect; it sought to win the affectionate through their affections, the sympathizing through their sympathies: St. Vincent de Paul, gathering his orphans about him, never spoke more sweetly.

I remember one capital inducement to apostacy was held out in the fact that the Catholic who had lost dear friends by death could enjoy the unspeakable solace of praying them out of purgatory. The writer did not touch on the firmer peace of those whose belief dispenses with purgatory altogether; but I thought of this; and, on the whole, preferred the latter doctrine as the most consolatory. The little book amused, and did not painfully displease me. It was a canting, sentimental, shallow little book, yet something about it cheered my gloom and made me smile; I was amused with the gambols of this unlicked wolf-cub muffled in the fleece, and mimicking the bleat of a guileless lamb. Portions of it reminded me of certain Wesleyan Methodist tracts I had once read when a child; they were flavoured with about the same seasoning of excitation to fanaticism. He that had written it was no bad man, and while perpetually betraying the trained cunning⁠—the cloven hoof of his system⁠—I should pause before accusing himself of insincerity. His judgment, however, wanted surgical props; it was rickety.

I smiled then over this dose of maternal tenderness, coming from the ruddy old lady of the Seven Hills; smiled, too, at my own disinclination, not to say disability, to meet these melting favours. Glancing at the title-page, I found the name of “Père Silas.” A flyleaf bore in small, but clear and well-known pencil characters: “From P. C. D. E. to L⁠—y.” And when I saw this I laughed: but not in my former spirit. I was revived.

A mortal bewilderment cleared suddenly from my head and vision; the solution of the Sphinx-riddle was won; the conjunction of those two names, Père Silas and Paul Emanuel, gave the key to all. The penitent had been with his director; permitted to withhold nothing; suffered to keep no corner of his heart sacred to God and to himself; the whole narrative of our late interview had been drawn from him; he had avowed the covenant of fraternity, and spoken of his adopted sister. How could such a covenant, such adoption, be sanctioned by the Church? Fraternal communion with a heretic! I seemed

Вы читаете Villette
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату