it and wept. I had never seen her shed a tear before, and, in the hope that the relief might do her good, I bent over her without speaking. She was not kneeling now, but was down upon the ground.

“O!” she cried, despairingly. “What have I done! What have I done!”

“If you mean, Miss Havisham, what have you done to injure me, let me answer. Very little. I should have loved her under any circumstances. Is she married?”

“Yes.”

It was a needless question, for a new desolation in the desolate house had told me so.

“What have I done! What have I done!” She wrung her hands, and crushed her white hair, and returned to this cry over and over again. “What have I done!”

I knew not how to answer, or how to comfort her. That she had done a grievous thing in taking an impressionable child to mould into the form that her wild resentment, spurned affection, and wounded pride found vengeance in, I knew full well. But that, in shutting out the light of day, she had shut out infinitely more; that, in seclusion, she had secluded herself from a thousand natural and healing influences; that, her mind, brooding solitary, had grown diseased, as all minds do and must and will that reverse the appointed order of their Maker, I knew equally well. And could I look upon her without compassion, seeing her punishment in the ruin she was, in her profound unfitness for this earth on which she was placed, in the vanity of sorrow which had become a master mania, like the vanity of penitence, the vanity of remorse, the vanity of unworthiness, and other monstrous vanities that have been curses in this world?

“Until you spoke to her the other day, and until I saw in you a looking glass that showed me what I once felt myself, I did not know what I had done. What have I done! What have I done!” And so again, twenty, fifty times over, What had she done!

“Miss Havisham,” I said, when her cry had died away, “you may dismiss me from your mind and conscience. But Estella is a different case, and if you can ever undo any scrap of what you have done amiss in keeping a part of her right nature away from her, it will be better to do that than to bemoan the past through a hundred years.”

“Yes, yes, I know it. But, Pip⁠—my dear!” There was an earnest womanly compassion for me in her new affection. “My dear! Believe this: when she first came to me, I meant to save her from misery like my own. At first, I meant no more.”

“Well, well!” said I. “I hope so.”

“But as she grew, and promised to be very beautiful, I gradually did worse, and with my praises, and with my jewels, and with my teachings, and with this figure of myself always before her, a warning to back and point my lessons, I stole her heart away, and put ice in its place.”

“Better,” I could not help saying, “to have left her a natural heart, even to be bruised or broken.”

With that, Miss Havisham looked distractedly at me for a while, and then burst out again, What had she done!

“If you knew all my story,” she pleaded, “you would have some compassion for me and a better understanding of me.”

“Miss Havisham,” I answered, as delicately as I could, “I believe I may say that I do know your story, and have known it ever since I first left this neighborhood. It has inspired me with great commiseration, and I hope I understand it and its influences. Does what has passed between us give me any excuse for asking you a question relative to Estella? Not as she is, but as she was when she first came here?”

She was seated on the ground, with her arms on the ragged chair, and her head leaning on them. She looked full at me when I said this, and replied, “Go on.”

“Whose child was Estella?”

She shook her head.

“You don’t know?”

She shook her head again.

“But Mr. Jaggers brought her here, or sent her here?”

“Brought her here.”

“Will you tell me how that came about?”

She answered in a low whisper and with caution: “I had been shut up in these rooms a long time (I don’t know how long; you know what time the clocks keep here), when I told him that I wanted a little girl to rear and love, and save from my fate. I had first seen him when I sent for him to lay this place waste for me; having read of him in the newspapers, before I and the world parted. He told me that he would look about him for such an orphan child. One night he brought her here asleep, and I called her Estella.”

“Might I ask her age then?”

“Two or three. She herself knows nothing, but that she was left an orphan and I adopted her.”

So convinced I was of that woman’s being her mother, that I wanted no evidence to establish the fact in my own mind. But, to any mind, I thought, the connection here was clear and straight.

What more could I hope to do by prolonging the interview? I had succeeded on behalf of Herbert, Miss Havisham had told me all she knew of Estella, I had said and done what I could to ease her mind. No matter with what other words we parted; we parted.

Twilight was closing in when I went downstairs into the natural air. I called to the woman who had opened the gate when I entered, that I would not trouble her just yet, but would walk round the place before leaving. For I had a presentiment that I should never be there again, and I felt that the dying light was suited to my last view of it.

By the wilderness of casks that I had walked on long ago, and on which the rain of years had fallen

Вы читаете Great Expectations
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату