classes, now numbering sixty girls, file out before me, and locked the door, I stood with the key in my hand, exchanging a few words of special farewell with some half-dozen of my best scholars: as decent, respectable, modest, and well-informed young women as could be found in the ranks of the British peasantry. And that is saying a great deal; for after all, the British peasantry are the best taught, best mannered, most self-respecting of any in Europe: since those days I have seen paysannes and Bäuerinnen; and the best of them seemed to me ignorant, coarse, and besotted, compared with my Morton girls.

“Do you consider you have got your reward for a season of exertion?” asked Mr. Rivers, when they were gone. “Does not the consciousness of having done some real good in your day and generation give pleasure?”

“Doubtless.”

“And you have only toiled a few months! Would not a life devoted to the task of regenerating your race be well spent?”

“Yes,” I said; “but I could not go on forever so: I want to enjoy my own faculties as well as to cultivate those of other people. I must enjoy them now; don’t recall either my mind or body to the school; I am out of it and disposed for full holiday.”

He looked grave. “What now? What sudden eagerness is this you evince? What are you going to do?”

“To be active: as active as I can. And first I must beg you to set Hannah at liberty, and get somebody else to wait on you.”

“Do you want her?”

“Yes, to go with me to Moor House. Diana and Mary will be at home in a week, and I want to have everything in order against their arrival.”

“I understand. I thought you were for flying off on some excursion. It is better so: Hannah shall go with you.”

“Tell her to be ready by tomorrow then; and here is the schoolroom key: I will give you the key of my cottage in the morning.”

He took it. “You give it up very gleefully,” said he; “I don’t quite understand your lightheartedness, because I cannot tell what employment you propose to yourself as a substitute for the one you are relinquishing. What aim, what purpose, what ambition in life have you now?”

“My first aim will be to clean down (do you comprehend the full force of the expression?)⁠—to clean down Moor House from chamber to cellar; my next to rub it up with beeswax, oil, and an indefinite number of cloths, till it glitters again; my third, to arrange every chair, table, bed, carpet, with mathematical precision; afterwards I shall go near to ruin you in coals and peat to keep up good fires in every room; and lastly, the two days preceding that on which your sisters are expected will be devoted by Hannah and me to such a beating of eggs, sorting of currants, grating of spices, compounding of Christmas cakes, chopping up of materials for mince-pies, and solemnising of other culinary rites, as words can convey but an inadequate notion of to the uninitiated like you. My purpose, in short, is to have all things in an absolutely perfect state of readiness for Diana and Mary before next Thursday; and my ambition is to give them a beau-ideal of a welcome when they come.”

St. John smiled slightly: still he was dissatisfied.

“It is all very well for the present,” said he; “but seriously, I trust that when the first flush of vivacity is over, you will look a little higher than domestic endearments and household joys.”

“The best things the world has!” I interrupted.

“No, Jane, no: this world is not the scene of fruition; do not attempt to make it so: nor of rest; do not turn slothful.”

“I mean, on the contrary, to be busy.”

“Jane, I excuse you for the present: two months’ grace I allow you for the full enjoyment of your new position, and for pleasing yourself with this late-found charm of relationship; but then, I hope you will begin to look beyond Moor House and Morton, and sisterly society, and the selfish calm and sensual comfort of civilised affluence. I hope your energies will then once more trouble you with their strength.”

I looked at him with surprise. “St. John,” I said, “I think you are almost wicked to talk so. I am disposed to be as content as a queen, and you try to stir me up to restlessness! To what end?”

“To the end of turning to profit the talents which God has committed to your keeping; and of which He will surely one day demand a strict account. Jane, I shall watch you closely and anxiously⁠—I warn you of that. And try to restrain the disproportionate fervour with which you throw yourself into commonplace home pleasures. Don’t cling so tenaciously to ties of the flesh; save your constancy and ardour for an adequate cause; forbear to waste them on trite transient objects. Do you hear, Jane?”

“Yes; just as if you were speaking Greek. I feel I have adequate cause to be happy, and I will be happy. Goodbye!”

Happy at Moor House I was, and hard I worked; and so did Hannah: she was charmed to see how jovial I could be amidst the bustle of a house turned topsy-turvy⁠—how I could brush, and dust, and clean, and cook. And really, after a day or two of confusion worse confounded, it was delightful by degrees to invoke order from the chaos ourselves had made. I had previously taken a journey to S⁠—to purchase some new furniture: my cousins having given me carte blanche to effect what alterations I pleased, and a sum having been set aside for that purpose. The ordinary sitting-room and bedrooms I left much as they were: for I knew Diana and Mary would derive more pleasure from seeing again the old homely tables, and chairs, and beds, than from the spectacle of the smartest innovations. Still some novelty was necessary, to give to their return the piquancy with

Вы читаете Jane Eyre
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату