this drinking-den after midnight? Its bad name served the purpose of a bulwark. The most daring vagrants did not drink there without some disquietude, fearing that if the liquor caused them to lose consciousness, they might be robbed or perhaps even murdered. Hence, if anyone had been attracted to this notoriously dangerous drinking-shop by the light that streamed through the open door, it could only have been some very reckless person returning late at night from the ball at the Rainbow, with a few sous left in his pocket. But, even then, a single glance inside would have sufficed to put the bravest to flight.

In less than a second the young police agent had weighed all these possibilities, concerning which he did not breathe a word to Father Absinthe. When, little by little, the excitement caused by his successive hopes and disappointments, and by the accomplishment of the experiment with the footprints had died away, and he had regained his usual calm of mind, he made a careful inspection of the abode, and was by no means satisfied with himself. He had experimented upon Father Absinthe with his new system of investigation, just as an aspiring orator tries his powers before his least gifted friends, not before the cleverest. He had certainly overwhelmed the old veteran by his superiority; he had literally crushed him. But what great merit, what wonderful victory was this? Why should he boast of having outwitted Father Absinthe, one of the least sagacious men in the service?

If he could only have given some startling proofs of his energy or of his penetration! But, after all, what had he accomplished? Was the mystery solved? Was his success more than problematical? When one thread is drawn out, the skein is not untangled. This night would undoubtedly decide his future as a detective, so he swore that if he could not conquer his vanity, he would, at least, compel himself to conceal it. Hence, it was in a very modest tone that he said to his companion: “We have done all that we can do outside, now, would it not be wise to busy ourselves with the inside of the house?”

Everything looked exactly in the same state as when the two men left the room. A candle, with a charred smoking wick, cast its flickering light upon the same scene of disorder, revealing to view the rigid features of the three victims. Without losing a moment, Lecoq began to pick up and study the various objects scattered over the floor. Some of these still remained intact. The Widow Chupin had recoiled from the expense of a tiled floor, judging the bare ground upon which the cabin was built quite good enough for the feet of her customers. This ground, which must originally have been well beaten down, had, by constant use and damp, become well-nigh as muddy as the soil outside.

The first fruits of Lecoq’s search were a large salad-bowl and a big iron spoon, the latter so twisted and bent that it had evidently been used as a weapon during the conflict. On inspecting the bowl, it became evident that when the quarrel began the victims were regaling themselves with the familiar mixture of water, wine, and sugar, known round about the barrières as vin à la Française. After the salad-bowl, the two men picked up five of the weighty glasses ordinarily used in wine-shops, and which, while looking as though they would contain half a bottle, are in point of fact so thick at the bottom that they hold next to nothing. Three of these glasses were broken, two were whole. All of them had contained wine⁠—the same vin à la Française. This was plain, but for greater surety, Lecoq applied his tongue to the bluish mixture remaining in the bottom of each glass. “The deuce!” he muttered, with an astonished air.

Then he examined successively the surfaces of the three overturned tables. Upon one of these, the one nearest the fireplace and the window, the still wet marks of the five glasses, of the salad-bowl, and even of the spoons could be distinguished. Lecoq very properly regarded this circumstance as a matter of the greatest importance, for it proved clearly enough that five persons had emptied the salad-bowl in company. Who were these five persons?

“Oh! oh!” suddenly exclaimed Lecoq in two entirely different tones. “Then the two women could not have been with the murderer!”

A very simple mode of discovery had presented itself to his mind. It was to ascertain if there were any other glasses, and what they had contained. After a fresh search on the floor, a sixth glass was found, similar in form to the others, but much smaller. Its smell showed that it had contained brandy. Then these two women had not been with the murderer, and therefore he could not have fought because the other men had insulted them. This discovery proved the inaccuracy of Lecoq’s original suppositions. It was an unexpected check, and he was mourning over it in silence, when Father Absinthe, who had not ceased ferreting about, uttered a cry of surprise.

The young man turned; he saw that his companion had become very pale. “What is it?” he asked.

“Someone has been here in our absence.”

“Impossible!”

It was not impossible⁠—it was true. When Gevrol had torn the apron off Widow Chupin’s head he had thrown it upon the steps of the stairs; neither of the police agents had since touched it. And yet the pockets of this apron were now turned inside out; this was a proof, this was evidence. At this discovery Lecoq was overcome with consternation, and the contraction of his features revealed the struggle going on in his mind. “Who could have been here?” he murmured. “Robbers? That is improbable.”

Then, after a long silence which his companion took good care not to interrupt, he added: “The person who came here, who dared to penetrate into this abode and face the corpses of

Вы читаете Monsieur Lecoq
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату