dinner tonight at eight,” I said.

“I thank you, Major. A little fish, please, plain-boiled, and some hot milk. You will forgive me if I borrow your couch after the meal and spend the evening on my back. That is the advice of my noo doctor.”

I got a taxi and drove to my club. On the way I opened the envelope Sir Walter had given me. It contained a number of jottings, the dossier of Mr. Blenkiron. He had done wonders for the Allies in the States. He had nosed out the Dumba plot, and had been instrumental in getting the portfolio of Dr. Albert. Von Papen’s spies had tried to murder him, after he had defeated an attempt to blow up one of the big gun factories. Sir Walter had written at the end: “The best man we ever had. Better than Scudder. He would go through hell with a box of bismuth tablets and a pack of Patience cards.”

I went into the little back smoking-room, borrowed an atlas from the library, poked up the fire, and sat down to think. Mr. Blenkiron had given me the fillip I needed. My mind was beginning to work now, and was running wide over the whole business. Not that I hoped to find anything by my cogitations. It wasn’t thinking in an armchair that would solve the mystery. But I was getting a sort of grip on a plan of operations. And to my relief I had stopped thinking about the risks. Blenkiron had shamed me out of that. If a sedentary dyspeptic could show that kind of nerve, I wasn’t going to be behind him.

I went back to my flat about five o’clock. My man Paddock had gone to the wars long ago, so I had shifted to one of the new blocks in Park Lane where they provide food and service. I kept the place on to have a home to go to when I got leave. It’s a miserable business holidaying in an hotel.

Sandy was devouring teacakes with the serious resolution of a convalescent.

“Well, Dick, what’s the news? Is it a brass hat or the boot?”

“Neither,” I said. “But you and I are going to disappear from His Majesty’s forces. Seconded for special service.”

“O my sainted aunt!” said Sandy. “What is it? For Heaven’s sake put me out of pain. Have we to tout deputations of suspicious neutrals over munition works or take the shivering journalist in a motorcar where he can imagine he sees a Boche?”

“The news will keep. But I can tell you this much. It’s about as safe and easy as to go through the German lines with a walking-stick.”

“Come, that’s not so dusty,” said Sandy, and began cheerfully on the muffins.

I must spare a moment to introduce Sandy to the reader, for he cannot be allowed to slip into this tale by a side-door. If you will consult the Peerage you will find that to Edward Cospatrick, fifteenth Baron Clanroyden, there was born in the year 1882, as his second son, Ludovick Gustavus Arbuthnot, commonly called the Honourable, etc. The said son was educated at Eton and New College, Oxford, was a captain in the Tweeddale Yeomanry, and served for some years as honorary attaché at various embassies. The Peerage will stop short at this point, but that is by no means the end of the story. For the rest you must consult very different authorities. Lean brown men from the ends of the earth may be seen on the London pavements now and then in creased clothes, walking with the light outland step, slinking into clubs as if they could not remember whether or not they belonged to them. From them you may get news of Sandy. Better still, you will hear of him at little forgotten fishing ports where the Albanian mountains dip to the Adriatic. If you struck a Mecca pilgrimage the odds are you would meet a dozen of Sandy’s friends in it. In shepherds’ huts in the Caucasus you will find bits of his cast-off clothing, for he has a knack of shedding garments as he goes. In the caravanserais of Bokhara and Samarkand he is known, and there are shikaris in the Pamirs who still speak of him round their fires. If you were going to visit Petrograd or Rome or Cairo it would be no use asking him for introductions; if he gave them, they would lead you into strange haunts. But if Fate compelled you to go to Llasa or Yarkand or Seistan he could map out your road for you and pass the word to potent friends. We call ourselves insular, but the truth is that we are the only race on earth that can produce men capable of getting inside the skin of remote peoples. Perhaps the Scots are better than the English, but we’re all a thousand percent better than anybody else. Sandy was the wandering Scot carried to the pitch of genius. In old days he would have led a crusade or discovered a new road to the Indies. Today he merely roamed as the spirit moved him, till the war swept him up and dumped him down in my battalion.

I got out Sir Walter’s half-sheet of notepaper. It was not the original⁠—naturally he wanted to keep that⁠—but it was a careful tracing. I took it that Harry Bullivant had not written down the words as a memo for his own use. People who follow his career have good memories. He must have written them in order that, if he perished and his body was found, his friends might get a clue. Wherefore, I argued, the words must be intelligible to somebody or other of our persuasion, and likewise they must be pretty well gibberish to any Turk or German that found them.

The first, “Kasredin,” I could make nothing of. I asked Sandy.

“You mean Nasr-ed-din,” he said, still munching crumpets.

“What’s that?” I asked sharply.

“He’s the General believed to be commanding against us in

Вы читаете Greenmantle
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату