Brontu’s scheme. Giovanna, she argued, was, though poor, both healthy and frugal, and she knew how to work like a beast of burden. A woman in good standing coming into the house as a bride, might entail all manner of extravagance and outlay, and the wedding alone would be sure to mean a heavy expense. Whereas, in the case of Giovanna, the marriage would be conducted almost in secret, and she would steal into the house like a slave! Shrewd Aunt Martina!

Thus the months rolled over the little slate-stone village, the desolate mountains, the yellow stretch of uplands. Autumn came⁠—soft, melancholy days, when the sea lay beneath a veil of mist on the horizon, and dark clouds, like huge crabs, travelled slowly across the pale sky, trailing long lines of vapour behind them. Sometimes, though, it would turn cold, and the atmosphere would be like a spring of limpid water, fresh, clear, and sparkling.

On such an evening as this, when a long, violet-coloured cloud hung in the eastern heavens like an island in a crystal sea, and the scent of burning thyme came from the fields which the peasants were making ready for sowing, Brontu would swallow great gulps of brandy to take off the evening chill, and then, throwing himself down in the back of the hut, would lie dreaming, as warm and happy as a cat, his eyes fixed on the violet-coloured cloud on the distant horizon. All about the cabin, in every direction, as far as the eye could reach, stretched the broad tancas of the Dejases, billowy undulations, losing themselves in the fading daylight. Here and there amid the golden-brown stubble were dark squares of newly-turned earth, swollen by the rain, and patches of fresh grass and purple, autumnal flowers sending out a damp perfume. Clouds of wild birds, and large crows as black and shining as polished metal, poured out of the clumps of assenzio, which, half-hidden among the wild roses and the clustering arbute with its shining leaves and yellow berries, looked like tumuli of ashes.

In one of the tancas two peasants, farm hands of the Dejases, were burning brush preparatory to ploughing for the wheat and barley crops. The flames crackled as the wind blew them hither and thither, pale yet, in the evening light, and transparent as yellow glass, the smoke hanging over them in low, light clouds, like fragrant incense, then melting away. Along the tops of the hedges enclosing the sheepfolds, each bare, thorny twig seemed to stand out separately in the crystal atmosphere, like a tracery of amethyst-coloured lace. The animals had all been herded for the night, except a few horses which could be seen here and there, with noses to the ground, cropping the short grass.

From without the hut came the sound of Giacobbe’s voice, then the faint tinkle of a cowbell; the prolonged, far-away howl of a dog; the harsh screaming of a crow.

Within, extended like a Bedouin on a pile of skins and warm coverings, Brontu dreamed his one, unvarying dream, while the fiery liquor, coursing through his veins, filled him with a delicious sense of warmth and comfort.

Ah, how the young proprietor did love brandy! Not so much for its penetrating odour and sharp, biting taste, as for that glowing sensation of happiness that stole over his heart after drinking it. But woe betide anyone who meddled with him at such times! Instantly his mood would change, and the sweetness turn to gall. It seemed to him that dogs must feel just as he did then, when someone tramples on their tails as they lie asleep. He would arouse in a state of fury, and lose the thread of his dream.

Yes, he loved brandy; wine was good too, but not so good as brandy. His father before him had liked ardent spirits; so much so, in fact, that one day, after drinking heavily, he fell into the fire and was so badly burned that⁠—Heaven preserve us!⁠—he died of the effects! But there! enough of such melancholy thoughts! Nowadays people are more careful, they don’t allow themselves to tumble into the fire! Moreover, to balance the passion for brandy, Brontu had his other passion, for Giovanna. Ah, brandy and Giovanna! The two most beautiful, ardent, intoxicating things in the whole world! But where Giovanna was concerned Brontu was as timid and fearful as he was reckless in the matter of brandy. He trembled merely at the thought of approaching her⁠—of speaking to her. On those days when he knew that she was working for his mother he fairly yearned to go home, to gaze at her, to see her working there in his own house, and yet he dared not stir from the tanca! Now, though, as time went on, he was growing weary of waiting; a devouring anxiety, moreover, had seized upon him. What if, by hesitating so long, he were to meet with another refusal! Tormented by this thought, he longed to tell her of his solicitude for her; how, in order to console her for all that had occurred, he would gladly have married her at once, immediately after Costantino’s sentence! His ideas differed from those of most people, but he was made that way and could not change. At bottom, like most drunkards, he had not a bad heart, nor was he immoral: his one passion, apart from drink, had always been for Giovanna, ever since when, as a boy, he had come with his family to live in the house on the hill. She was only fifteen then, and very fresh and beautiful. Every time he looked at her, even in those days, he had flushed even to his hands, and though she had noticed it, she had not seemed to mind. He never said anything, though, and so at last, when one day he screwed up his courage to the point of persuading his mother to go to Aunt Bachissia with

Вы читаете After the Divorce
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату