would be wiser to fight with allies than without them, but that is their own affair. This week is their week of destiny. But you were speaking of your papers.” He sat in the armchair with the light shining upon his broad bald head, while he puffed sedately at his cigar.

The large oak-panelled, book-lined room had a curtain hung in the further corner. When this was drawn it disclosed a large, brassbound safe. Von Bork detached a small key from his watch chain, and after some considerable manipulation of the lock he swung open the heavy door.

“Look!” said he, standing clear, with a wave of his hand.

The light shone vividly into the opened safe, and the secretary of the embassy gazed with an absorbed interest at the rows of stuffed pigeonholes with which it was furnished. Each pigeonhole had its label, and his eyes as he glanced along them read a long series of such titles as “Fords,” “Harbour-defences,” “Aeroplanes,” “Ireland,” “Egypt,” “Portsmouth forts,” “The Channel,” “Rosythe,” and a score of others. Each compartment was bristling with papers and plans.

“Colossal!” said the secretary. Putting down his cigar he softly clapped his fat hands.

“And all in four years, Baron. Not such a bad show for the hard-drinking, hard-riding country squire. But the gem of my collection is coming and there is the setting all ready for it.” He pointed to a space over which “Naval Signals” was printed.

“But you have a good dossier there already.”

“Out of date and waste paper. The Admiralty in some way got the alarm and every code has been changed. It was a blow, Baron⁠—the worst setback in my whole campaign. But thanks to my checkbook and the good Altamont all will be well tonight.”

The Baron looked at his watch and gave a guttural exclamation of disappointment.

“Well, I really can wait no longer. You can imagine that things are moving at present in Carlton Terrace and that we have all to be at our posts. I had hoped to be able to bring news of your great coup. Did Altamont name no hour?”

Von Bork pushed over a telegram.

Will come without fail tonight and bring new sparking plugs.

Altamont.

“Sparking plugs, eh?”

“You see he poses as a motor expert and I keep a full garage. In our code everything likely to come up is named after some spare part. If he talks of a radiator it is a battleship, of an oil pump a cruiser, and so on. Sparking plugs are naval signals.”

“From Portsmouth at midday,” said the secretary, examining the superscription. “By the way, what do you give him?”

“Five hundred pounds for this particular job. Of course he has a salary as well.”

“The greedy rogue. They are useful, these traitors, but I grudge them their blood money.”

“I grudge Altamont nothing. He is a wonderful worker. If I pay him well, at least he delivers the goods, to use his own phrase. Besides he is not a traitor. I assure you that our most pan-Germanic Junker is a sucking dove in his feelings towards England as compared with a real bitter Irish-American.”

“Oh, an Irish-American?”

“If you heard him talk you would not doubt it. Sometimes I assure you I can hardly understand him. He seems to have declared war on the King’s English as well as on the English king. Must you really go? He may be here any moment.”

“No. I’m sorry, but I have already overstayed my time. We shall expect you early tomorrow, and when you get that signal book through the little door on the Duke of York’s steps you can put a triumphant Finis to your record in England. What! Tokay!” He indicated a heavily sealed dust-covered bottle which stood with two high glasses upon a salver.

“May I offer you a glass before your journey?”

“No, thanks. But it looks like revelry.”

“Altamont has a nice taste in wines, and he took a fancy to my Tokay. He is a touchy fellow and needs humouring in small things. I have to study him, I assure you.” They had strolled out on to the terrace again, and along it to the further end where at a touch from the Baron’s chauffeur the great car shivered and chuckled. “Those are the lights of Harwich, I suppose,” said the secretary, pulling on his dust coat. “How still and peaceful it all seems. There may be other lights within the week, and the English coast a less tranquil place! The heavens, too, may not be quite so peaceful if all that the good Zepplin promises us comes true. By the way, who is that?”

Only one window showed a light behind them; in it there stood a lamp, and beside it, seated at a table, was a dear old ruddy-faced woman in a country cap. She was bending over her knitting and stopping occasionally to stroke a large black cat upon a stool beside her.

“That is Martha, the only servant I have left.”

The secretary chuckled.

“She might almost personify Britannia,” said he, “with her complete self-absorption and general air of comfortable somnolence. Well, au revoir, Von Bork!” With a final wave of his hand he sprang into the car, and a moment later the two golden cones from the headlights shot through the darkness. The secretary lay back in the cushions of the luxurious limousine, with his thoughts so full of the impending European tragedy that he hardly observed that as his car swung round the village street it nearly passed over a little Ford coming in the opposite direction.

Von Bork walked slowly back to the study when the last gleams of the motor lamps had faded into the distance. As he passed he observed that his old housekeeper had put out her lamp and retired. It was a new experience to him, the silence and darkness of his widespread house, for his family and household had been a large one. It was a relief to him, however, to think that they were all in safety and that, but for

Вы читаете His Last Bow
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату