Isolde’s song, and back again to the Impromptu with its soulful and poignant longing.

The shadows deepened in the little room. The music grew strange and fantastic⁠—turbulent, insistent, plaintive and soft with entreaty. The shadows grew deeper. The music filled the room. It floated out upon the night, over the housetops, the crescent of the river, losing itself in the silence of the upper air.

Edna was sobbing, just as she had wept one midnight at Grand Isle when strange, new voices awoke in her. She arose in some agitation to take her departure. “May I come again, Mademoiselle?” she asked at the threshold.

“Come whenever you feel like it. Be careful; the stairs and landings are dark; don’t stumble.”

Mademoiselle reentered and lit a candle. Robert’s letter was on the floor. She stooped and picked it up. It was crumpled and damp with tears. Mademoiselle smoothed the letter out, restored it to the envelope, and replaced it in the table drawer.

XXII

One morning on his way into town Mr. Pontellier stopped at the house of his old friend and family physician, Doctor Mandelet. The Doctor was a semi-retired physician, resting, as the saying is, upon his laurels. He bore a reputation for wisdom rather than skill⁠—leaving the active practice of medicine to his assistants and younger contemporaries⁠—and was much sought for in matters of consultation. A few families, united to him by bonds of friendship, he still attended when they required the services of a physician. The Pontelliers were among these.

Mr. Pontellier found the Doctor reading at the open window of his study. His house stood rather far back from the street, in the center of a delightful garden, so that it was quiet and peaceful at the old gentleman’s study window. He was a great reader. He stared up disapprovingly over his eyeglasses as Mr. Pontellier entered, wondering who had the temerity to disturb him at that hour of the morning.

“Ah, Pontellier! Not sick, I hope. Come and have a seat. What news do you bring this morning?” He was quite portly, with a profusion of gray hair, and small blue eyes which age had robbed of much of their brightness but none of their penetration.

“Oh! I’m never sick, Doctor. You know that I come of tough fiber⁠—of that old Creole race of Pontelliers that dry up and finally blow away. I came to consult⁠—no, not precisely to consult⁠—to talk to you about Edna. I don’t know what ails her.”

“Madame Pontellier not well,” marveled the Doctor. “Why, I saw her⁠—I think it was a week ago⁠—walking along Canal Street, the picture of health, it seemed to me.”

“Yes, yes; she seems quite well,” said Mr. Pontellier, leaning forward and whirling his stick between his two hands; “but she doesn’t act well. She’s odd, she’s not like herself. I can’t make her out, and I thought perhaps you’d help me.”

“How does she act?” inquired the Doctor.

“Well, it isn’t easy to explain,” said Mr. Pontellier, throwing himself back in his chair. “She lets the housekeeping go to the dickens.”

“Well, well; women are not all alike, my dear Pontellier. We’ve got to consider⁠—”

“I know that; I told you I couldn’t explain. Her whole attitude⁠—toward me and everybody and everything⁠—has changed. You know I have a quick temper, but I don’t want to quarrel or be rude to a woman, especially my wife; yet I’m driven to it, and feel like ten thousand devils after I’ve made a fool of myself. She’s making it devilishly uncomfortable for me,” he went on nervously. “She’s got some sort of notion in her head concerning the eternal rights of women; and⁠—you understand⁠—we meet in the morning at the breakfast table.”

The old gentleman lifted his shaggy eyebrows, protruded his thick nether lip, and tapped the arms of his chair with his cushioned fingertips.

“What have you been doing to her, Pontellier?”

“Doing! Parbleu!

“Has she,” asked the Doctor, with a smile, “has she been associating of late with a circle of pseudo-intellectual women⁠—super-spiritual superior beings? My wife has been telling me about them.”

“That’s the trouble,” broke in Mr. Pontellier, “she hasn’t been associating with anyone. She has abandoned her Tuesdays at home, has thrown over all her acquaintances, and goes tramping about by herself, moping in the streetcars, getting in after dark. I tell you she’s peculiar. I don’t like it; I feel a little worried over it.”

This was a new aspect for the Doctor. “Nothing hereditary?” he asked, seriously. “Nothing peculiar about her family antecedents, is there?”

“Oh, no, indeed! She comes of sound old Presbyterian Kentucky stock. The old gentleman, her father, I have heard, used to atone for his weekday sins with his Sunday devotions. I know for a fact, that his race horses literally ran away with the prettiest bit of Kentucky farming land I ever laid eyes upon. Margaret⁠—you know Margaret⁠—she has all the Presbyterianism undiluted. And the youngest is something of a vixen. By the way, she gets married in a couple of weeks from now.”

“Send your wife up to the wedding,” exclaimed the Doctor, foreseeing a happy solution. “Let her stay among her own people for a while; it will do her good.”

“That’s what I want her to do. She won’t go to the marriage. She says a wedding is one of the most lamentable spectacles on earth. Nice thing for a woman to say to her husband!” exclaimed Mr. Pontellier, fuming anew at the recollection.

“Pontellier,” said the Doctor, after a moment’s reflection, “let your wife alone for a while. Don’t bother her, and don’t let her bother you. Woman, my dear friend, is a very peculiar and delicate organism⁠—a sensitive and highly organized woman, such as I know Mrs. Pontellier to be, is especially peculiar. It would require an inspired psychologist to deal successfully with them. And when ordinary fellows like you and me attempt to cope with their idiosyncrasies the result is bungling. Most women are moody and whimsical. This is some passing whim of your wife, due to some cause or causes which you and I

Вы читаете The Awakening
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату