It contained a profound study of each of the exploits of Arsène Lupin, throwing the illustrious burglar’s operations into extraordinary relief, showing the very mechanism of his way of setting to work, his special tactics, his letters to the press, his threats, the announcement of his thefts, in short, the whole bag of tricks which he employed to bamboozle his selected victim and throw him into such a state of mind that the victim almost offered himself to the plot contrived against him and that everything took place, as it were, with his own consent.
And the work was so just, regarded as a piece of criticism, so penetrating, so lively and marked by a wit so clever and, at the same time, so cruel that the lawyers at once passed over to his side, that the sympathy of the crowd was summarily transferred from Lupin to Beautrelet and that, in the struggle engaged upon between the two, the schoolboy’s victory was loudly proclaimed in advance.
Be this as it may, both M. Filleul and the Paris public prosecutor seemed jealously to reserve the possibility of this victory for him. On the one hand, they failed to establish Mr. Harlington’s identity or to furnish a definite proof of his connection with Lupin’s gang. Confederate or not, he preserved an obstinate silence. Nay, more, after examining his handwriting, it was impossible to declare that he was the author of the intercepted letter. A Mr. Harlington, carrying a small portmanteau and a pocketbook stuffed with banknotes, had taken up his abode at the Grand Hotel: that was all that could be stated with certainty.
On the other hand, at Dieppe, M. Filleul lay down on the positions which Beautrelet had won for him. He did not move a step forward. Around the individual whom Mlle. de Saint-Véran had taken for Beautrelet, on the eve of the crime, the same mystery reigned as heretofore. The same obscurity also surrounded everything connected with the removal of the four Rubens pictures. What had become of them? And what road had been taken by the motor car in which they were carried off during the night?
Evidence of its passing was obtained at Luneray at Yerville, at Yvetot and at Caudebec-en-Caux, where it must have crossed the Seine at daybreak in the steam-ferry. But, when the matter came to be inquired into more thoroughly, it was stated that the motor car was an uncovered one and that it would have been impossible to pack four large pictures into it unobserved by the ferryman.
It was very probably the same car; but then the question cropped up again: what had become of the four Rubenses?
These were so many problems which M. Filleul unanswered. Every day, his subordinates searched the quadrilateral of the ruins. Almost every day, he came to direct the explorations. But between that and discovering the refuge in which Lupin lay dying—if it were true that Beautrelet’s opinion was correct—there was a gulf fixed which the worthy magistrate did not seem likely to cross.
And so it was natural that they should turn once more to Isidore Beautrelet, as he alone had succeeded in dispelling shadows which, in his absence, gathered thicker and more impenetrable than ever. Why did he not go on with the case? Seeing how far he had carried it, he required but an effort to succeed.
The question was put to him by a member of the staff of the Grand Journal, who had obtained admission to the Lycée Janson by assuming the name of Bernod, the friend of Beautrelet’s father. And Isidore very sensibly replied:
“My dear sir, there are other things besides Lupin in this world, other things besides stories about burglars and detectives. There is, for instance, the thing which is known as taking one’s degree. Now I am going up for my examination in July. This is May. And I don’t want to be plucked. What would my worthy parent say?”
“But what would he say if you delivered Arsène Lupin into the hands of the police?”
“Tut! There’s a time for everything. In the next holidays—”
“Whitsuntide?”
“Yes—I shall go down on Saturday the sixth of June by the first train.”
“And, on the evening of that Saturday, Lupin will be taken.”
“Will you give me until the Sunday?” asked Beautrelet, laughing.
“Why delay?” replied the journalist, quite seriously.
This inexplicable confidence, born of yesterday and already so strong, was felt with regard to the young man by one and all, even though, in reality, events had justified it only up to a certain point. No matter, people believed in him! Nothing seemed difficult to him. They expected from him what they were entitled to expect at most from some phenomenon of penetration and intuition, of experience and skill. That day of the sixth of June was made to sprawl over all the papers. On the sixth of June, Isidore Beautrelet would take the fast train to Dieppe: and Lupin would be arrested on the same evening.
“Unless he escapes between this and then,” objected the last remaining partisans of the adventurer.
“Impossible! Every outlet is watched.”
“Unless he has succumbed to his wounds, then,” said the partisans, who would have preferred their hero’s death to his capture.
And the retort was immediate:
“Nonsense! If Lupin were dead, his confederates would know it by now, and Lupin would be revenged. Beautrelet said so!”
And the sixth of June came. Half a dozen journalists were looking out for Isidore at the Gare Saint-Lazare. Two of them wanted to accompany him on his journey. He begged them to refrain.
He started alone, therefore, in a compartment to himself. He was tired, thanks to a series of nights devoted to study, and soon fell asleep. He slept heavily. In his dreams, he had an impression that the train stopped at different stations and that