half sister’s words. The Doctor certainly did look like marriage and Mrs. Lehntman acted very queer.

Poor Anna. Dark were these days and much she had to suffer.

The Doctor’s trouble came to a head the first. It was true Doctor was engaged and to be married soon. He told Anna so himself.

What was the good Anna now to do? Dr. Shonjen wanted her of course to stay. Anna was so sad with all these troubles. She knew here in the Doctor’s house it would be bad when he was married, but she had not the strength now to be firm and go away. She said at last that she would try and stay.

Doctor got married now very soon. Anna made the house all beautiful and clean and she really hoped that she might stay. But this was not for long.

Mrs. Shonjen was a proud, unpleasant woman. She wanted constant service and attention and never even a thank you to a servant. Soon all Doctor’s old people went away. Anna went to Doctor and explained. She told him what all the servants thought of his new wife. Anna bade him a sad farewell and went away.

Anna was now most uncertain what to do. She could go to Curden to her Miss Mary Wadsmith who always wrote how much she needed Anna, but Anna still dreaded Miss Jane’s interfering ways. Then too, she could not yet go away from Bridgepoint and from Mrs. Lehntman, unpleasant as it always was now over there.

Through one of Doctor’s friends Anna heard of Miss Mathilda. Anna was very doubtful about working for a Miss Mathilda. She did not think it would be good working for a woman anymore. She had found it very good with Miss Mary but she did not think that many women would be so.

Most women were interfering in their ways.

Anna heard that Miss Mathilda was a great big woman, not so big perhaps as her Miss Mary, still she was big, and the good Anna liked them better so. She did not like them thin and small and active and always looking in and always prying.

Anna could not make up her mind what was the best thing now for her to do. She could sew and this way make a living, but she did not like such business very well.

Mrs. Lehntman urged the place with Miss Mathilda. She was sure Anna would find it better so. The good Anna did not know.

“Well Anna,” Mrs. Lehntman said, “I tell you what we do. I go with you to that woman that tells fortunes, perhaps she tell us something that will show us what is the best way for you now to do.”

It was very bad to go to a woman who tells fortunes. Anna was of strong South German Catholic religion and the german priests in the churches always said that it was very bad to do things so. But what else now could the good Anna do? She was so mixed and bothered in her mind, and troubled with this life that was all wrong, though she did try so hard to do the best she knew. “All right, Mrs. Lehntman,” Anna said at last, “I think I go there now with you.”

This woman who told fortunes was a medium. She had a house in the lower quarter of the town. Mrs. Lehntman and the good Anna went to her.

The medium opened the door for them herself. She was a loose made, dusty, dowdy woman with a persuading, conscious and embracing manner and very greasy hair.

The woman let them come into the house.

The street door opened straight into the parlor, as is the way in the small houses of the south. The parlor had a thick and flowered carpet on the floor. The room was full of dirty things all made by hand. Some hung upon the wall, some were on the seats and over backs of chairs and some on tables and on those what-nots that poor people love. And everywhere were little things that break. Many of these little things were broken and the place was stuffy and not clean.

No medium uses her parlor for her work. It is always in her eating room that she has her trances.

The eating room in all these houses is the living room in winter. It has a round table in the centre covered with a decorated woolen cloth, that has soaked in the grease of many dinners, for though it should be always taken off, it is easier to spread the cloth upon it than change it for the blanket deadener that one owns. The upholstered chairs are dark and worn, and dirty. The carpet has grown dingy with the food that’s fallen from the table, the dirt that’s scraped from off the shoes, and the dust that settles with the ages. The sombre greenish colored paper on the walls has been smoked a dismal dirty grey, and all pervading is the smell of soup made out of onions and fat chunks of meat.

The medium brought Mrs. Lehntman and our Anna into this eating room, after she had found out what it was they wanted. They all three sat around the table and then the medium went into her trance.

The medium first closed her eyes and then they opened very wide and lifeless. She took a number of deep breaths, choked several times and swallowed very hard. She waved her hand back every now and then, and she began to speak in a monotonous slow, even tone.

“I see⁠—I see⁠—don’t crowd so on me⁠—I see⁠—I see⁠—too many forms⁠—don’t crowd so on me⁠—I see⁠—I see⁠—you are thinking of something⁠—you don’t know whether you want to do it now. I see⁠—I see⁠—don’t crowd so on me⁠—I see⁠—I see⁠—you are not sure⁠—I see⁠—I see⁠—a house with trees around it⁠—it is dark⁠—it is evening⁠—I see⁠—I see⁠—you go in the house⁠—I see⁠—I see you come out⁠—it will be all right⁠—you go and do it⁠—do what you are not certain about⁠—it will come out all right⁠—it is best and you

Вы читаете Three Lives
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату