“Why the deuce won’t you go in, you worthless scoundrel!” he exclaimed.
Akaki saw at once that he had come at an inopportune moment. He wished he had found Petrovitch at a more favourable time, when he was enjoying himself—when, as his wife expressed it, he was having a substantial ration of brandy. At such times the tailor was extraordinarily ready to meet his customer’s proposals with bows and gratitude to boot. Sometimes indeed his wife interfered in the transaction, and declared that he was drunk and promised to do the work at much too low a price; but if the customer paid a trifle more, the matter was settled.
Unfortunately for the titular councillor, Petrovitch had just now not yet touched the brandy flask. At such moments he was hard, obstinate, and ready to demand an exorbitant price.
Akaki foresaw this danger, and would gladly have turned back again, but it was already too late. The tailor’s single eye—for he was one-eyed—had already noticed him, and Akaki Akakievitch murmured involuntarily “Good day, Petrovitch.”
“Welcome, sir,” answered the tailor, and fastened his glance on the titular councillor’s hand to see what he had in it.
“I come just—merely—in order—I want—”
We must here remark that the modest titular councillor was in the habit of expressing his thoughts only by prepositions, adverbs, or particles, which never yielded a distinct meaning. If the matter of which he spoke was a difficult one, he could never finish the sentence he had begun. So that when transacting business, he generally entangled himself in the formula “Yes—it is indeed true that—” Then he would remain standing and forget what he wished to say, or believe that he had said it.
“What do you want, sir?” asked Petrovitch, scrutinising him from top to toe with a searching look, and contemplating his collar, sleeves, coat, buttons—in short his whole uniform, although he knew them all very well, having made them himself. That is the way of tailors whenever they meet an acquaintance.
Then Akaki answered, stammering as usual, “I want—Petrovitch—this cloak—you see—it is still quite good, only a little dusty—and therefore it looks a little old. It is, however, still quite new, only that it is worn a little—there in the back and here in the shoulder—and there are three quite little splits. You see it is hardly worth talking about; it can be thoroughly repaired in a few minutes.”
Petrovitch took the unfortunate cloak, spread it on the table, contemplated it in silence, and shook his head. Then he stretched his hand towards the windowsill for his snuffbox, a round one with the portrait of a general on the lid. I do not know whose portrait it was, for it had been accidentally injured, and the ingenious tailor had gummed a piece of paper over it.
After Petrovitch had taken a pinch of snuff, he examined the cloak again, held it to the light, and once more shook his head. Then he examined the lining, took a second pinch of snuff, and at last exclaimed, “No! that is a wretched rag! It is beyond repair!”
At these words Akaki’s courage fell.
“What!” he cried in the querulous tone of a child. “Can this hole really not be repaired? Look! Petrovitch; there are only two rents, and you have enough pieces of cloth to mend them with.”
“Yes, I have enough pieces of cloth; but how should I sew them on? The stuff is quite worn out; it won’t bear another stitch.”
“Well, can’t you strengthen it with another piece of cloth?”
“No, it won’t bear anything more; cloth after all is only cloth, and in its present condition a gust of wind might blow the wretched mantle into tatters.”
“But if you could only make it last a little longer, do you see—really—”
“No!” answered Petrovitch decidedly. “There is nothing more to be done with it; it is completely worn out. It would be better if you made yourself foot bandages out of it for the winter; they are warmer than stockings. It was the Germans who invented stockings for their own profit.” Petrovitch never lost an opportunity of having a hit at the Germans. “You must certainly buy a new cloak,” he added.
“A new cloak?” exclaimed Akaki Akakievitch, and it grew dark before his eyes. The tailor’s workroom seemed to go round with him, and the only object he could clearly distinguish was the paper-patched general’s portrait on the tailor’s snuffbox. “A new cloak!” he murmured, as though half asleep. “But I have no money.”
“Yes, a new cloak,” repeated Petrovitch with cruel calmness.
“Well, even if I did decide on it—how much—”
“You mean how much would it cost?”
“Yes.”
“About a hundred and fifty roubles,” answered the tailor, pursing his lips. This diabolical tailor took a special pleasure in embarrassing his customers and watching the expression of their faces with his squinting single eye.
“A hundred and fifty roubles for a cloak!” exclaimed Akaki Akakievitch in a tone which sounded like an outcry—possibly the first he had uttered since his birth.
“Yes,” replied Petrovitch. “And then the marten-fur collar and silk lining for the hood would make it up to two hundred roubles.”
“Petrovitch, I adjure you!” said Akaki Akakievitch in an imploring tone, no longer hearing nor wishing to hear the tailor’s words, “try to make this cloak last me a little longer.”
“No, it would be a useless waste of time and work.”
After this answer, Akaki departed, feeling quite crushed; while Petrovitch, with his lips firmly pursed up, feeling pleased