I was a little curious to know who a mild bald gentleman in spectacles was, who dropped into a vacant chair (there was no top or bottom in particular) after the fish was taken away and seemed passively to submit himself to Borrioboola-Gha but not to be actively interested in that settlement. As he never spoke a word, he might have been a native but for his complexion. It was not until we left the table and he remained alone with Richard that the possibility of his being Mr. Jellyby ever entered my head. But he was Mr. Jellyby; and a loquacious young man called Mr. Quale, with large shining knobs for temples and his hair all brushed to the back of his head, who came in the evening, and told Ada he was a philanthropist, also informed her that he called the matrimonial alliance of Mrs. Jellyby with Mr. Jellyby the union of mind and matter.
This young man, besides having a great deal to say for himself about Africa and a project of his for teaching the coffee colonists to teach the natives to turn pianoforte legs and establish an export trade, delighted in drawing Mrs. Jellyby out by saying, “I believe now, Mrs. Jellyby, you have received as many as from one hundred and fifty to two hundred letters respecting Africa in a single day, have you not?” or, “If my memory does not deceive me, Mrs. Jellyby, you once mentioned that you had sent off five thousand circulars from one post-office at one time?”—always repeating Mrs. Jellyby’s answer to us like an interpreter. During the whole evening, Mr. Jellyby sat in a corner with his head against the wall as if he were subject to low spirits. It seemed that he had several times opened his mouth when alone with Richard after dinner, as if he had something on his mind, but had always shut it again, to Richard’s extreme confusion, without saying anything.
Mrs. Jellyby, sitting in quite a nest of waste paper, drank coffee all the evening and dictated at intervals to her eldest daughter. She also held a discussion with Mr. Quale, of which the subject seemed to be—if I understood it—the brotherhood of humanity, and gave utterance to some beautiful sentiments. I was not so attentive an auditor as I might have wished to be, however, for Peepy and the other children came flocking about Ada and me in a corner of the drawing-room to ask for another story; so we sat down among them and told them in whispers Puss in Boots and I don’t know what else until Mrs. Jellyby, accidentally remembering them, sent them to bed. As Peepy cried for me to take him to bed, I carried him upstairs, where the young woman with the flannel bandage charged into the midst of the little family like a dragon and overturned them into cribs.
After that I occupied myself in making our room a little tidy and in coaxing a very cross fire that had been lighted to burn, which at last it did, quite brightly. On my return downstairs, I felt that Mrs. Jellyby looked down upon me rather for being so frivolous, and I was sorry for it, though at the same time I knew that I had no higher pretensions.
It was nearly midnight before we found an opportunity of going to bed, and even then we left Mrs. Jellyby among her papers drinking coffee and Miss Jellyby biting the feather of her pen.
“What a strange house!” said Ada when we got upstairs. “How curious of my cousin Jarndyce to send us here!”
“My love,” said I, “it quite confuses me. I want to understand it, and I can’t understand it at all.”
“What?” asked Ada with her pretty smile.
“All this, my dear,” said I. “It must be very good of Mrs. Jellyby to take such pains about a scheme for the benefit of natives—and yet—Peepy and the housekeeping!”
Ada laughed and put her arm about my neck as I stood looking at the fire, and told me I was a quiet, dear, good creature and had won her heart. “You are so thoughtful, Esther,” she said, “and yet so cheerful! And you do so much, so unpretendingly! You would make a home out of even this house.”
My simple darling! She was quite unconscious that she only praised herself and that it was in the goodness of her own heart that she made so much of me!
“May I ask you a question?” said I when we had sat before the fire a little while.
“Five hundred,” said Ada.
“Your cousin, Mr. Jarndyce. I owe so much to him. Would you mind describing him to me?”
Shaking her golden hair, Ada turned her eyes upon me with such laughing wonder that I was full of wonder too, partly at her beauty, partly at her surprise.
“Esther!” she cried.
“My dear!”
“You want a description of my cousin Jarndyce?”
“My dear, I never saw him.”
“And I never saw him!” returned Ada.
Well, to be sure!
No, she had never seen him. Young as she was when her mama died, she remembered how the tears would come into her eyes when she spoke of him and of the noble generosity of his character, which she had said was to be trusted above all earthly things; and Ada trusted it. Her cousin Jarndyce had written to her a few months ago—“a plain, honest letter,” Ada said—proposing the arrangement we were now to enter on and telling her that “in time it might heal some of the wounds made by the miserable Chancery suit.” She had replied, gratefully accepting his proposal. Richard had received a similar letter and had made a similar response. He had seen Mr. Jarndyce once, but only once, five years ago, at Winchester school. He had told Ada, when they were leaning on the screen before the fire where I found them, that he recollected him as “a bluff, rosy fellow.” This was the utmost description Ada