have been twelve altogether at the least. An Armenian translation, which was to be published in Constantinople some months ago, did not see the light, I am told, because the publisher was afraid of bringing out a book with the name of Marx on it, while the translator declined to call it his own production. Of further translations into other languages I have heard, but have not seen them. Thus the history of the Manifesto reflects, to a great extent, the history of the modern working class movement; at present it is undoubtedly the most widespread, the most international production of all Socialist Literature, the common platform acknowledged by millions of workingmen from Siberia to California.

Yet, when it was written, we could not have called it a Socialist Manifesto. By Socialists, in 1847, were understood, on the one hand, the adherents of the various Utopian systems: Owenites in England, Fourierists in France, both of them already reduced to the position of mere sects, and gradually dying out; on the other hand, the most multifarious social quacks, who, by all manners of tinkering, professed to redress, without any danger to capital and profit, all sorts of social grievances; in both cases men outside the working class movement and looking rather to the “educated” classes for support. Whatever portion of the working classes had become convinced of the insufficiency of mere political revolutions, and had proclaimed the necessity of a total social change, that portion, then, called itself Communist. It was a crude, rough-hewn, purely instinctive sort of Communism; still it touched the cardinal point and was powerful enough among the working class to produce the Utopian Communism, in France of Cabet, and in Germany of Weitling. Thus, Socialism was, in 1847, a middle class movement, Communism a working class movement. Socialism was, on the Continent at least, “respectable”; Communism was the very opposite. And as our notion, from the very beginning was, that “the emancipation of the working class must be the act of the working class itself,” there could be no doubt as to which of the two names we must take. Moreover, we have ever since been far from repudiating it.

The Manifesto being our joint production, I consider myself bound to state that the fundamental proposition which forms its nucleus belongs to Marx. That proposition is: that in every historical epoch, the prevailing mode of economic production and exchange, and the social organization necessarily following from it, form the basis upon which is built up, and from which alone can be explained, the political and intellectual history of that epoch; that consequently the whole history of mankind (since the dissolution of primitive tribal society, holding land in common ownership) has been a history of class struggles, contests between exploiting and exploited, ruling and oppressed classes; that the history of these class struggles forms a series of evolution in which, nowadays, a stage has been reached where the exploited and the oppressed class⁠—the proletariat⁠—cannot attain its emancipation from the sway of the exploiting and ruling class⁠—the bourgeoisie⁠—without, at the same time, and once for all, emancipating society at large from all exploitation, oppression, class distinctions and class struggles.

This proposition, which, in my opinion, is destined to do for history what Darwin’s theory has done for biology, we, both of us, had been gradually approaching for some years before 1845. How far I had independently progressed toward it, is best shown by my Condition of the Working Class in England.2 But when I again met Marx at Brussels in the spring of 1845, he had it ready worked out, and put it before me, in terms almost as clear as those in which I have stated it here.

From our joint preface to the German edition of 1872, I quote the following:

“However much the state of things may have altered during the last twenty-five years, the general principles laid down in this Manifesto are, on the whole, as correct today as ever. Here and there some detail might be improved. The practical application of the principles will depend, as the Manifesto itself states, everywhere and at all times, on the historical conditions for the time being existing, and for that reason no special stress is laid on the revolutionary measures proposed at the end of Section II. That passage would, in many respects, be very differently worded today. In view of the gigantic strides of modern industry since 1848, and of the accompanying improved and extended organization of the working class; in view of the practical experience gained, first in the February revolution, and then, still more, in the Paris Commune, where the proletariat for the first time held political power for two whole months, this programme has in some details become antiquated. One thing especially was proved by the Commune, viz., that ‘the working class cannot simply lay hold of the ready-made State machinery, and wield it for its own purposes.’ (See The Civil War in France; Address of the General Council of the International Workingmen’s Association, London, Truelove, 1871, p. 15, where this point is further developed.) Further, it is self-evident that the criticism of Socialist literature is deficient in relation to the present time, because it comes down only to 1847; also, that the remarks on the relation of the Communists to the various opposition parties (Section IV), although in principle still correct, yet in practice are antiquated, because the political situation has been entirely changed, and the progress of history has swept from off the earth the greater portion of the political parties there enumerated.

“But, then, the Manifesto has become a historical document which we have no longer any right to alter.”

The present translation is by Mr. Samuel Moore, the translator of the greater portion of Marx’s Capital. We have revised it and I have added a few notes explanatory of historical allusions.

Friedrich Engels. London, January 30, 1888.

Introduction

A specter is haunting Europe⁠—the

Вы читаете The Communist Manifesto
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату