Then the boy was furious and forgot entirely how little and helpless he was now. “Oh! I can pull your tail again, I can,” said he, and ran toward the cat.
The next instant the cat was so changed that the boy could scarcely believe it was the same animal. Every separate hair on his body stood on end. The back was bent; the legs had become elongated; the claws scraped the ground; the tail had grown thick and short; the ears were laid back; the mouth was frothy; and the eyes were wide open and glistened like sparks of red fire.
The boy didn’t want to let himself be scared by a cat, and he took a step forward. Then the cat made one spring and landed right on the boy; knocked him down and stood over him—his forepaws on his chest, and his jaws wide apart—over his throat.
The boy felt how the sharp claws sank through his vest and shirt and into his skin; and how the sharp eyeteeth tickled his throat. He shrieked for help, as loudly as he could, but no one came. He thought surely that his last hour had come. Then he felt that the cat drew in his claws and let go the hold on his throat.
“There!” he said, “that will do now. I’ll let you go this time, for my mistress’s sake. I only wanted you to know which one of us two has the power now.”
With that the cat walked away—looking as smooth and pious as he did when he first appeared on the scene. The boy was so crestfallen that he didn’t say a word, but only hurried to the cowhouse to look for the elf.
There were not more than three cows, all told. But when the boy came in, there was such a bellowing and such a kick-up, that one might easily have believed that there were at least thirty.
“Moo, moo, moo,” bellowed Mayrose. “It is well there is such a thing as justice in this world.”
“Moo, moo, moo,” sang the three of them in unison. He couldn’t hear what they said, for each one tried to out-bellow the others.
The boy wanted to ask after the elf, but he couldn’t make himself heard because the cows were in full uproar. They carried on as they used to do when he let a strange dog in on them. They kicked with their hind legs, shook their necks, stretched their heads, and measured the distance with their horns.
“Come here, you!” said Mayrose, “and you’ll get a kick that you won’t forget in a hurry!”
“Come here,” said Gold Lily, “and you shall dance on my horns!”
“Come here, and you shall taste how it felt when you threw your wooden shoes at me, as you did last summer!” bawled Star.
“Come here, and you shall be repaid for that wasp you let loose in my ear!” growled Gold Lily.
Mayrose was the oldest and the wisest of them, and she was the very maddest. “Come here!” said she, “that I may pay you back for the many times that you have jerked the milk pail away from your mother; and for all the snares you laid for her, when she came carrying the milk pails; and for all the tears when she has stood here and wept over you!”
The boy wanted to tell them how he regretted that he had been unkind to them; and that never, never—from now on—should he be anything but good, if they would only tell him where the elf was. But the cows didn’t listen to him. They made such a racket that he began to fear one of them would succeed in breaking loose; and he thought that the best thing for him to do was to go quietly away from the cowhouse.
When he came out, he was thoroughly disheartened. He could understand that no one on the place wanted to help him find the elf. And little good would it do him, probably, if the elf were found.
He crawled up on the broad hedge which fenced in the farm, and which was overgrown with briers and lichen. There he sat down to think about how it would go with him, if he never became a human being again. When father and mother came home from church, there would be a surprise for them. Yes, a surprise—it would be all over the land; and people would come flocking from East Vemminghög, and from Torp, and from Skerup. The whole Vemminghög township would come to stare at him. Perhaps father and mother would take him with them, and show him at the market place in Kivik.
No, that was too horrible to think about. He would rather that no human being should ever see him again.
His unhappiness was simply frightful! No one in all the world was so unhappy as he. He was no longer a human being—but a freak.
Little by little he began to comprehend what it meant—to be no longer human. He was separated from everything now; he could no longer play with other boys, he could not take charge of the farm after his parents were gone; and certainly no girl would think of marrying him.
He sat and looked at his home. It was a little log house, which lay as if it had been crushed down to earth, under the high, sloping roof. The outhouses were also small; and the patches of ground were so narrow that a horse could barely turn around on them. But little and poor though the place was, it was much too good for him now. He couldn’t ask for any better place than a hole under the stable floor.
It was wondrously beautiful weather! It budded, and it rippled, and it murmured, and it twittered—all around him. But he sat there with such a heavy sorrow. He should never be happy any more about anything.
Never had he seen the skies as blue as they were today.