of laughter welcomed him from the audience, which this evening packed the hall from end to end. Trembling a little, his bewilderment at first increasing, he stood there to receive that rolling tribute to his absurdity. Climène was eyeing him with expectant mockery, savouring in advance his humiliation; Leandre regarded him in consternation, whilst behind the scenes, M. Binet was dancing in fury.

“Name of a name,” he groaned to the rather scared members of the company assembled there, “what will happen when they discover that he isn’t acting?”

But they never did discover it. Scaramouche’s bewildered paralysis lasted but a few seconds. He realized that he was being laughed at, and remembered that his Scaramouche was a creature to be laughed with, and not at. He must save the situation; twist it to his own advantage as best he could. And now his real bewilderment and terror was succeeded by acted bewilderment and terror far more marked, but not quite so funny. He contrived to make it clearly appear that his terror was of someone off the stage. He took cover behind a painted shrub, and thence, the laughter at last beginning to subside, he addressed himself to Climène and Leandre.

“Forgive me, beautiful lady, if the abrupt manner of my entrance startled you. The truth is that I have never been the same since that last affair of mine with Almaviva. My heart is not what it used to be. Down there at the end of the lane I came face to face with an elderly gentleman carrying a heavy cudgel, and the horrible thought entered my mind that it might be your father, and that our little stratagem to get you safely married might already have been betrayed to him. I think it was the cudgel put such notion in my head. Not that I am afraid. I am not really afraid of anything. But I could not help reflecting that, if it should really have been your father, and he had broken my head with his cudgel, your hopes would have perished with me. For without me, what should you have done, my poor children?”

A ripple of laughter from the audience had been steadily enheartening him, and helping him to recover his natural impudence. It was clear they found him comical. They were to find him far more comical than ever he had intended, and this was largely due to a fortuitous circumstance upon which he had insufficiently reckoned. The fear of recognition by someone from Gavrillac or Rennes had been strong upon him. His face was sufficiently made up to baffle recognition; but there remained his voice. To dissemble this he had availed himself of the fact that Figaro was a Spaniard. He had known a Spaniard at Louis le Grand who spoke a fluent but most extraordinary French, with a grotesque excess of sibilant sounds. It was an accent that he had often imitated, as youths will imitate characteristics that excite their mirth. Opportunely he had bethought him of that Spanish student, and it was upon his speech that tonight he modelled his own. The audience of Guichen found it as laughable on his lips as he and his fellows had found it formerly on the lips of that derided Spaniard.

Meanwhile, behind the scenes, Binet⁠—listening to that glib impromptu of which the scenario gave no indication⁠—had recovered from his fears.

Dieu de Dieu!” he whispered, grinning. “Did he do it, then, on purpose?”

It seemed to him impossible that a man who had been so terror-stricken as he had fancied André-Louis, could have recovered his wits so quickly and completely. Yet the doubt remained.

To resolve it after the curtain had fallen upon a first act that had gone with a verve unrivalled until this hour in the annals of the company, borne almost entirely upon the slim shoulders of the new Scaramouche, M. Binet bluntly questioned him.

They were standing in the space that did duty as greenroom, the company all assembled there, showering congratulations upon their new recruit. Scaramouche, a little exalted at the moment by his success, however trivial he might consider it tomorrow, took then a full revenge upon Climène for the malicious satisfaction with which she had regarded his momentary blank terror.

“I do not wonder that you ask,” said he. “Faith, I should have warned you that I intended to do my best from the start to put the audience in a good humour with me. Mademoiselle very nearly ruined everything by refusing to reflect any of my terror. She was not even startled. Another time, mademoiselle, I shall give you full warning of my every intention.”

She crimsoned under her greasepaint. But before she could find an answer of sufficient venom, her father was rating her soundly for her stupidity⁠—the more soundly because himself he had been deceived by Scaramouche’s supreme acting.

Scaramouche’s success in the first act was more than confirmed as the performance proceeded. Completely master of himself by now, and stimulated as only success can stimulate, he warmed to his work. Impudent, alert, sly, graceful, he incarnated the very ideal of Scaramouche, and he helped out his own native wit by many a remembered line from Beaumarchais, thereby persuading the better informed among the audience that here indeed was something of the real Figaro, and bringing them, as it were, into touch with the great world of the capital.

When at last the curtain fell for the last time, it was Scaramouche who shared with Climène the honours of the evening, his name that was coupled with hers in the calls that summoned them before the curtains.

As they stepped back, and the curtains screened them again from the departing audience, M. Binet approached them, rubbing his fat hands softly together. This runagate young lawyer, whom chance had blown into his company, had evidently been sent by Fate to make his fortune for him. The sudden success at Guichen, hitherto unrivalled, should be repeated and augmented elsewhere. There would be no more sleeping under

Вы читаете Scaramouche
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату