into their debates. They disapproved of the rashness of the new recruit to their body. Some openly condemned his lack of circumspection. Very few⁠—and those only the little group in Le Chapelier’s confidence⁠—ever expected to see him again.

It was, therefore, as much in amazement as in relief that at a few minutes after ten they saw him enter, calm, composed, and bland, and thread his way to his seat. The speaker occupying the rostrum at that moment⁠—a member of the Privileged⁠—stopped short to stare in incredulous dismay. Here was something that he could not understand at all. Then from somewhere, to satisfy the amazement on both sides of the assembly, a voice explained the phenomenon contemptuously.

“They haven’t met. He has shirked it at the last moment.”

It must be so, thought all; the mystification ceased, and men were settling back into their seats. But now, having reached his place, having heard the voice that explained the matter to the universal satisfaction, André-Louis paused before taking his seat. He felt it incumbent upon him to reveal the true fact.

M. le President, my excuses for my late arrival.” There was no necessity for this. It was a mere piece of theatricality, such as it was not in Scaramouche’s nature to forgo. “I have been detained by an engagement of a pressing nature. I bring you also the excuses of M. de Chabrillane. He, unfortunately, will be permanently absent from this Assembly in future.”

The silence was complete. André-Louis sat down.

IX

The Paladin of the Third

M. Le Chevalier de Chabrillane had been closely connected, you will remember, with the iniquitous affair in which Philippe de Vilmorin had lost his life. We know enough to justify a surmise that he had not merely been La Tour d’Azyr’s second in the encounter, but actually an instigator of the business. André-Louis may therefore have felt a justifiable satisfaction in offering up the Chevalier’s life to the Manes of his murdered friend. He may have viewed it as an act of common justice not to be procured by any other means. Also it is to be remembered that Chabrillane had gone confidently to the meeting, conceiving that he, a practised ferailleur, had to deal with a bourgeois utterly unskilled in swordsmanship. Morally, then, he was little better than a murderer, and that he should have tumbled into the pit he conceived that he dug for André-Louis was a poetic retribution. Yet, notwithstanding all this, I should find the cynical note on which André-Louis announced the issue to the Assembly utterly detestable did I believe it sincere. It would justify Aline of the expressed opinion, which she held in common with so many others who had come into close contact with him, that André-Louis was quite heartless.

You have seen something of the same heartlessness in his conduct when he discovered the faithlessness of La Binet, although that is belied by the measures he took to avenge himself. His subsequent contempt of the woman I account to be born of the affection in which for a time he held her. That this affection was as deep as he first imagined, I do not believe; but that it was as shallow as he would almost be at pains to make it appear by the completeness with which he affects to have put her from his mind when he discovered her worthlessness, I do not believe; nor, as I have said, do his actions encourage that belief. Then, again, his callous cynicism in hoping that he had killed Binet is also an affectation. Knowing that such things as Binet are better out of the world, he can have suffered no compunction; he had, you must remember, that rarely level vision which sees things in their just proportions, and never either magnifies or reduces them by sentimental considerations. At the same time, that he should contemplate the taking of life with such complete and cynical equanimity, whatever the justification, is quite incredible.

Similarly now, it is not to be believed that in coming straight from the Bois de Boulogne, straight from the killing of a man, he should be sincerely expressing his nature in alluding to the fact in terms of such outrageous flippancy. Not quite to such an extent was he the incarnation of Scaramouche. But sufficiently was he so ever to mask his true feelings by an arresting gesture, his true thoughts by an effective phrase. He was the actor always, a man ever calculating the effect he would produce, ever avoiding self-revelation, ever concerned to overlay his real character by an assumed and quite fictitious one. There was in this something of impishness, and something of other things.

Nobody laughed now at his flippancy. He did not intend that anybody should. He intended to be terrible; and he knew that the more flippant and casual his tone, the more terrible would be its effect. He produced exactly the effect he desired.

What followed in a place where feelings and practices had become what they had become is not difficult to surmise. When the session rose, there were a dozen spadassins awaiting him in the vestibule, and this time the men of his own party were less concerned to guard him. He seemed so entirely capable of guarding himself; he appeared, for all his circumspection, to have so completely carried the war into the enemy’s camp, so completely to have adopted their own methods, that his fellows scarcely felt the need to protect him as yesterday.

As he emerged, he scanned that hostile file, whose air and garments marked them so clearly for what they were. He paused, seeking the man he expected, the man he was most anxious to oblige. But M. de La Tour d’Azyr was absent from those eager ranks. This seemed to him odd. La Tour d’Azyr was Chabrillane’s cousin and closest friend. Surely he should have been among the first today. The fact was that La Tour d’Azyr was too deeply overcome by

Вы читаете Scaramouche
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату