After all, it didn’t so much matter what the world thought. Let the world whisper and insinuate what it would. To slur and sully, to belittle and drag down—that was what the world always tried to do. But great things were still great, and fair things still fair. With no thought for the world’s opinion had these men gone down to the water today. Their deed was for her and themselves alone. It had sufficed them. Should it not suffice her? It did, oh it did. She was a wretch to have repined.
At a gesture from her, Mélisande brought to a close the rhythmical ministrations, and—using no tissue paper this time—did what was yet to be done among the trunks.
“We know, you and I,” Zuleika whispered to the adorable creature in the mirror; and the adorable creature gave back her nod and smile.
They knew, these two.
Yet, in their happiness, rose and floated a shadow between them. It was the ghost of that one man who—they knew—had died irrelevantly, with a cold heart.
Came also the horrid little ghost of one who had died late and unseemly.
And now, thick and fast, swept a whole multitude of other ghosts, the ghosts of all them who, being dead, could not die again; the poor ghosts of them who had done what they could, and could do no more.
No more? Was it not enough? The lady in the mirror gazed at the lady in the room, reproachfully at first, then—for were they not sisters?—relentingly, then pityingly. Each of the two covered her face with her hands.
And there recurred, as by stealth, to the lady in the room a thought that had assailed her not long ago in Judas Street … a thought about the power of example …
And now, with pent breath and fast-beating heart, she stood staring at the lady of the mirror, without seeing her; and now she wheeled round and swiftly glided to that little table on which stood her two books. She snatched Bradshaw.
We always intervene between Bradshaw and anyone whom we see consulting him. “Mademoiselle will permit me to find that which she seeks?” asked Mélisande.
“Be quiet,” said Zuleika. We always repulse, at first, anyone who intervenes between us and Bradshaw.
We always end by accepting the intervention. “See if it is possible to go direct from here to Cambridge,” said Zuleika, handing the book on. “If it isn’t, then—well, see how to get there.”
We never have any confidence in the intervener. Nor is the intervener, when it comes to the point, sanguine. With mistrust mounting to exasperation Zuleika sat watching the faint and frantic researches of her maid.
“Stop!” she said suddenly. “I have a much better idea. Go down very early to the station. See the stationmaster. Order me a special train. For ten o’clock, say.”
Rising, she stretched her arms above her head. Her lips parted in a yawn, met in a smile. With both hands she pushed back her hair from her shoulders, and twisted it into a loose knot. Very lightly she slipped up into bed, and very soon she was asleep.
Endnotes
-
Pronounced as Tacton. ↩
-
Pronounced as Tavvle-Tacton. ↩
-
The Junta has been reconstituted. But the apostolic line was broken, the thread was snapped; the old magic is fled. ↩
-
As Edward VII was at this time on the throne, it must have been to George III that Mr. Greddon was referring. ↩
-
Those of my readers who are interested in athletic sports will remember the long controversy that raged as to whether Judas had actually bumped Magdalen; and they will not need to be minded that it was mainly through the evidence of Mr. E. T. A. Cook, who had been on the towing-path at the time, that the O.U.B.C. decided the point in Judas’ favour, and fixed the order of the boats for the following year accordingly. ↩
Colophon
Zuleika Dobson
was published in 1911 by
Max Beerbohm.
This ebook was produced for
Standard Ebooks
by
Alex Cabal,
and is based on a transcription produced in 1999 by
Judy Boss and David Widger
for
Project Gutenberg
and on digital scans available at
Google Books.
The cover page is adapted from
The Wyndham Sisters,
a painting completed in 1899 by
John Singer Sargent.
The cover and title pages feature the
League Spartan and Sorts Mill Goudy
typefaces created in 2014 and 2009 by
The League of Moveable Type.
The first edition of this ebook was released on
May 3, 2017, 12:13 a.m.
You can check for updates to this ebook, view its revision history, or download it for different ereading systems at
standardebooks.org/ebooks/max-beerbohm/zuleika-dobson.
The volunteer-driven Standard Ebooks project relies on readers like you to submit typos, corrections, and other improvements. Anyone can contribute at standardebooks.org.
Uncopyright
May you do good and not evil.
May you find forgiveness for yourself and forgive others.
May you share freely, never taking more than you give.
Copyright pages exist to tell you can’t do something. Unlike them, this Uncopyright page exists to tell you, among other things, that the writing and artwork in this ebook are believed to be in the U.S. public domain. The U.S. public domain represents our collective cultural heritage, and items in it are free for anyone in the U.S. to do almost anything at all with, without having to get permission. Public domain items are free of copyright restrictions.
Copyright laws are different around the world. If you’re not located in the U.S., check with your local laws before using this ebook.
Non-authorship activities performed on public domain items—so-called “sweat of the brow” work—don’t create a new copyright. That means nobody can claim a new copyright on a public domain item for, among other things, work like digitization, markup, or typography. Regardless, to dispel any possible doubt on the copyright status of this ebook, Standard Ebooks