have done. The cloth was taken away, and they all desired Don Diego to go to bed. He would have paid for the supper, but they answered that in the morning would be time enough. They stayed a while chatting together; my master asked the scholar his name, and he answered Don something Coronel. The devil confound the deceitful dog, whosoever he is. Then perceiving that the griping shopkeeper was asleep, he said, “Will you have a little sport, sir, to make you laugh? Let us put some trick upon this fellow, who has eaten but one pear upon the road, and is as rich as a Jew.” The bullies cried, “God-a-mercy, Master Licentiate, do so, it is but right.” With this approbation he drew near the poor sleeping old fellow, and slipped a wallet from under his feet, untied it, and took out a box, all the company flocking about, as if it had been lawful prize taken in war. He opened it, and found it full of lozenges; all which he took out, and supplied their place with stones, chips, and any rubbish that came next to hand, then laid about a dozen of little glittering stones there are among some fine lime with which in Spain, they plaster the outsides of houses, which glitters in the sun like bits of glass. This done, he shut up the box, and said, “I have not done yet, for he has a leather bottle”; out of which he poured all the wine, only some little he left in the bottom, and then stuffed it up with tow and wool, and stopped it. The scholar put all again into the wallet, and a great stone into the hood of his travelling coat, and then he and all the rest went to bed, to sleep about an hour or little more.

When it was time to set out, all the company waked and got up, and still the old man slept; they called him and he could not get up for the weight of the stone that was in his hood. He looked to see what it was, and the innkeeper pretended to quarrel with him, saying, “God o’ my life, could you pick up nothing else to carry away, father, but this stone? I had been finely served, gentlemen, if I had not discovered it; I value it above an hundred crowns because it is good for the pain in the stomach.” The old man swore and cursed that he had not put it into his hood; the bullies reckoned up the bill, which came to six crowns; but the best arithmetician in Christendom could never have made out that sum. The scholars asked what service they could do us at Alcalá; the reckoning was paid, we breakfasted, and the old man took up his wallet; but for fear we should see what he had in it, and so he might be obliged to distribute any, he untied it in the dark under his great coat, and laid hold of a bit of lime well daubed, which he clapped into his mouth, and going to crunch it with a tooth and a half he had, was like to lose them both. He began to spit and make faces, what with the pain, and what with the loathsome bit he had put into his mouth. We all went up to him, and the curate among the first, asking, “What ailed him?” He began to curse and swear, dropped down the wallet, and the scholar came up to him, saying, “Get behind me, Satan; here is the cross.” The other opened a breviary and would persuade him he was possessed, till at last he told what ailed him, and begged they would give him leave to wash his mouth with some wine he had in his leather bottle. They let him go, he opened his bottle, and pouring into a small dish, out came a little wine, so hairy and full of tow, that there was no drinking or enduring the sight of it. Then the old man fell a raving beyond measure, but seeing all the company burst their sides with laughing, he was fain to grow calm, and get up into the wagon with the bullies and wenches. The curate and scholars mounted on asses, and we went into the coach. We were scarce gone from the door before they all began to banter and ridicule us, declaring the trick they had put upon us. The innkeeper cried, “Good master freshman, a few of these handsels will make you old and wise.” The cursed scholar said, “Pray, cousin, the next time scratch when it itches, and not afterwards.” In short, everyone had his say; but we thought best to take no notice, though, God knows, we were quite out of countenance. At length we got to Alcalá and alighted at an inn, where we spent all that day, for we came in at nine in the morning, in reckoning up the particulars of our last supper, but could never make out the account.

V

Of our entrance into Alcalá, of the footing we had to pay, and the tricks they played upon us.

Towards the evening, before it was dark, we left the inn, to go to the house that had been hired for us, which was without the Santiago Gate, in a court full of scholars; but in our house there were only three families of us. The owner, or landlord of it was one of those who believe in God out of complaisance or only in outward show, such as they vulgarly called Moriscos; for there are abundance of this sort of people, and of those that have great noses and cannot endure the smell of bacon. Yet I do not by this mean to reflect upon the people of quality, which are there very numerous and unspotted in blood. The landlord received me with a worse countenance

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату