This book is that story, reduced to manageable proportions, its whole course suggested and centred round the absurd cruelty of the Greenwich Park explosion. I had there a task I will not say arduous but of the most absorbing difficulty. But it had to be done. It was a necessity. The figures grouped about Mrs. Verloc and related directly or indirectly to her tragic suspicion that “life doesn’t stand much looking into,” are the outcome of that very necessity. Personally I have never had any doubt of the reality of Mrs. Verloc’s story; but it had to be disengaged from its obscurity in that immense town, it had to be made credible, I don’t mean so much as to her soul but as to her surroundings, not so much as to her psychology but as to her humanity. For the surroundings hints were not lacking. I had to fight hard to keep at arm’s length the memories of my solitary and nocturnal walks all over London in my early days, lest they should rush in and overwhelm each page of the story as these emerged one after another from a mood as serious in feeling and thought as any in which I ever wrote a line. In that respect I really think that The Secret Agent is a perfectly genuine piece of work. Even the purely artistic purpose, that of applying an ironic method to a subject of that kind, was formulated with deliberation and in the earnest belief that ironic treatment alone would enable me to say all I felt I would have to say in scorn as well as in pity. It is one of the minor satisfactions of my writing life that having taken that resolve I did manage, it seems to me, to carry it right through to the end. As to the personages whom the absolute necessity of the case—Mrs. Verloc’s case—brings out in front of the London background, from them, too, I obtained those little satisfactions which really count for so much against the mass of oppressive doubts that haunt so persistently every attempt at creative work. For instance, of Mr. Vladimir himself (who was fair game for a caricatural presentation) I was gratified to hear that an experienced man of the world had said “that Conrad must have been in touch with that sphere or else has an excellent intuition of things,” because Mr. Vladimir was “not only possible in detail but quite right in essentials.” Then a visitor from America informed me that all sorts of revolutionary refugees in New York would have it that the book was written by somebody who knew a lot about them. This seemed to me a very high compliment, considering that, as a matter of hard fact, I had seen even less of their kind than the omniscient friend who gave me the first suggestion for the novel. I have no doubt, however, that there had been moments during the writing of the book when I was an extreme revolutionist, I won’t say more convinced than they but certainly cherishing a more concentrated purpose than any of them had ever done in the whole course of his life. I don’t say this to boast. I was simply attending to my business. In the matter of all my books I have always attended to my business. I have attended to it with complete self-surrender. And this statement, too, is not a boast. I could not have done otherwise. It would have bored me too much to make-believe.
The suggestions for certain personages of the tale, both law-abiding and lawless, came from various sources which, perhaps, here and there, some reader may have recognized. They are not very recondite. But I am not concerned here to legitimize any of those people, and even as to my general view of the moral reactions as between the criminal and the police all I will venture to say is that it seems to me to be at least arguable.
The twelve years that have elapsed since the publication of the book have not changed my attitude. I do not regret having written it. Lately, circumstances, which have nothing to do with the general tenor of this Preface, have compelled me to strip this tale of the literary robe of indignant scorn it has cost me so much to fit on it decently, years ago. I have been forced, so to speak, to look upon its bare bones. I confess that it makes a grisly skeleton. But still I will submit that telling Winnie Verloc’s story to its anarchistic end of utter desolation, madness, and despair, and telling it as I have told it here, I have not intended to commit a gratuitous outrage on the feelings of mankind.
To
H. G. Wells
the chronicler of Mr. Lewisham’s love
the biographer of Kipps and the
historian of the ages to come
this simple tale of the XIX century
is affectionately offered.
The Secret Agent
A Simple Tale
I
Mr. Verloc, going out in the morning, left his shop nominally in charge of his brother-in-law. It could be done, because there was very little business at any time, and practically none at all before the evening. Mr. Verloc cared but little about his ostensible business. And, moreover, his wife was in charge of his brother-in-law.
The shop was small, and so was the house. It was one of those grimy brick houses which existed in large quantities before the era of reconstruction dawned upon London. The shop was a square box of a place, with the front glazed in small panes. In the daytime the door remained closed; in the evening it stood discreetly but suspiciously ajar.
The window contained photographs of more or less undressed dancing girls; nondescript packages