In profound silence I listened to what my friend said, and his observations made such an impression on me that, without attempting to question them, I admitted their soundness, and out of them I determined to make this Preface; wherein, gentle reader, thou wilt perceive my friend’s good sense, my good fortune in finding such an adviser in such a time of need, and what thou hast gained in receiving, without addition or alteration, the story of the famous Don Quixote of La Mancha, who is held by all the inhabitants of the district of the Campo de Montiel to have been the chastest lover and the bravest knight that has for many years been seen in that neighbourhood. I have no desire to magnify the service I render thee in making thee acquainted with so renowned and honoured a knight, but I do desire thy thanks for the acquaintance thou wilt make with the famous Sancho Panza, his squire, in whom, to my thinking, I have given thee condensed all the squirely drolleries12 that are scattered through the swarm of the vain books of chivalry. And so—may God give thee health, and not forget me. Vale.
Some Commendatory Verses13
Urganda the Unknown14
To the book of Don Quixote of la Mancha
If to be welcomed by the good,
O Book! thou make thy steady aim,
No empty chatterer will dare
To question or dispute thy claim.
But if perchance thou hast a mind
To win of idiots approbation,
Lost labour will be thy reward,
Though they’ll pretend appreciation.They say a goodly shade he finds
Who shelters ’neath a goodly tree;15
And such a one thy kindly star
In Béjar bath provided thee:
A royal tree whose spreading boughs
A show of princely fruit display;
A tree that bears a noble Duke,
The Alexander of his day.16Of a Manchegan gentleman
Thy purpose is to tell the story,
Relating how he lost his wits
O’er idle tales of love and glory,
Of “ladies, arms, and cavaliers:”17
A new Orlando Furioso—
Innamorato, rather—who
Won Dulcinea del Toboso.Put no vain emblems on thy shield;
All figures—that is bragging play.18
A modest dedication make,
And give no scoffer room to say,
“What! Álvaro de Luna here?
Or is it Hannibal again?
Or does King Francis at Madrid
Once more of destiny complain?”19Since Heaven it hath not pleased on thee
Deep erudition to bestow,
Or black Latino’s gift of tongues,20
No Latin let thy pages show.
Ape not philosophy or wit,
Lest one who cannot comprehend,
Make a wry face at thee and ask,
“Why offer flowers to me, my friend?”Be not a meddler; no affair
Of thine the life thy neighbours lead:
Be prudent; oft the random jest
Recoils upon the jester’s head.
Thy constant labour let it be
To earn thyself an honest name,
For fooleries preserved in print
Are perpetuity of shame.A further counsel bear in mind:
If that thy roof be made of glass,
It shows small wit to pick up stones
To pelt the people as they pass.
Win the attention of the wise,
And give the thinker food for thought;
Whoso indites frivolities,
Will but by simpletons be sought.
Amadís of Gaul
To Don Quixote of La Mancha
Thou that didst imitate that life of mine21
When I in lonely sadness on the great
Rock Peña Pobre sat disconsolate,
In self-imposèd penance there to pine;
Thou, whose sole beverage was the bitter brine
Of thine own tears, and who withouten plate
Of silver, copper, tin, in lowly state
Off the bare earth and on earth’s fruits didst dine;
Live thou, of thine eternal glory sure.
So long as on the round of the fourth sphere
The bright Apollo shall his coursers steer,
In thy renown