“Can’t you tell me the point?”
“Not at the moment, but a translation of the proceedings exists. We have it filed at the office. Would you care to come?”
“It’s just what I want. I have to interview the fellow, and I need some lead up to him. It’s really awfully good of you to give me a lift. I’ll go with you now, if it is not too late.”
Half an hour later I was seated in the newspaper office with a huge tome in front of me, which had been opened at the article “Weissmann versus Darwin,” with the sub heading, “Spirited Protest at Vienna. Lively Proceedings.” My scientific education having been somewhat neglected, I was unable to follow the whole argument, but it was evident that the English Professor had handled his subject in a very aggressive fashion, and had thoroughly annoyed his Continental colleagues. “Protests,” “Uproar,” and “General appeal to the Chairman” were three of the first brackets which caught my eye. Most of the matter might have been written in Chinese for any definite meaning that it conveyed to my brain.
“I wish you could translate it into English for me,” I said, pathetically, to my helpmate.
“Well, it is a translation.”
“Then I’d better try my luck with the original.”
“It is certainly rather deep for a layman.”
“If I could only get a single good, meaty sentence which seemed to convey some sort of definite human idea, it would serve my turn. Ah, yes, this one will do. I seem in a vague way almost to understand it. I’ll copy it out. This shall be my link with the terrible Professor.”
“Nothing else I can do?”
“Well, yes; I propose to write to him. If I could frame the letter here, and use your address it would give atmosphere.”
“We’ll have the fellow round here making a row and breaking the furniture.”
“No, no; you’ll see the letter—nothing contentious, I assure you.”
“Well, that’s my chair and desk. You’ll find paper there. I’d like to censor it before it goes.”
It took some doing, but I flatter myself that it wasn’t such a bad job when it was finished. I read it aloud to the critical bacteriologist with some pride in my handiwork.
“Dear Professor Challenger,” it said, “As a humble student of nature, I have always taken the most profound interest in your speculations as to the differences between Darwin and Weissmann. I have recently had occasion to refresh my memory by rereading—”
“You infernal liar!” murmured Tarp Henry.
“—by rereading your masterly address at Vienna. That lucid and admirable statement seems to be the last word in the matter. There is one sentence in it, however—namely: ‘I protest strongly against the insufferable and entirely dogmatic assertion that each separate id is a microcosm possessed of an historical architecture elaborated slowly through the series of generations.’ Have you no desire, in view of later research, to modify this statement? Do you not think that it is over-accentuated? With your permission, I would ask the favor of an interview, as I feel strongly upon the subject, and have certain suggestions which I could only elaborate in a personal conversation. With your consent, I trust to have the honor of calling at eleven o’clock the day after tomorrow (Wednesday) morning.
“I remain, sir, with assurances of profound respect, yours very truly, Edward D. Malone.”
“How’s that?” I asked, triumphantly.
“Well if your conscience can stand it—”
“It has never failed me yet.”
“But what do you mean to do?”
“To get there. Once I am in his room I may see some opening. I may even go the length of open confession. If he is a sportsman he will be tickled.”
“Tickled, indeed! He’s much more likely to do the tickling. Chain mail, or an American football suit—that’s what you’ll want. Well, goodbye. I’ll have the answer for you here on Wednesday morning—if he ever deigns to answer you. He is a violent, dangerous, cantankerous character, hated by everyone who comes across him, and the butt of the students, so far as they dare take a liberty with him. Perhaps it would be best for you if you never heard from the fellow at all.”
III
He Is a Perfectly Impossible Person
My friend’s fear or hope was not destined to be realized. When I called on Wednesday there was a letter with the West Kensington postmark upon it, and my name scrawled across the envelope in a handwriting which looked like a barbed-wire railing. The contents were as follows:—
“Enmore Park, W.
“Sir—I have duly received your note, in which you claim to endorse my views, although I am not aware that they are dependent upon endorsement either from you or anyone else. You have ventured to use the word ‘speculation’ with regard to my statement upon the subject of Darwinism, and I would call your attention to the fact that such a word in such a connection is offensive to a degree. The context convinces me, however, that you have sinned rather through ignorance and tactlessness than through malice, so I am content to pass the matter by. You quote an isolated sentence from my lecture, and appear to have some difficulty in understanding it. I should have thought that only a subhuman intelligence could have failed to grasp the point, but if it really needs amplification I shall consent to see you at the hour named, though visits and visitors of every sort are exceeding distasteful to me. As to your suggestion that I may modify my opinion, I would have you know that it is not my habit to do so after a deliberate expression of my mature views. You will kindly show the envelope of this letter to my man, Austin, when you call, as he has to take every precaution to shield me from the intrusive rascals who call themselves ‘journalists.’
This was the letter that I read aloud to Tarp Henry, who