that, on the contrary, it often led me into markets and theatres. Yet, in candour, I will admit that markets and theatres are not the appropriate haunts of the opium-eater when in the divinest state incident to his enjoyment. In that state, crowds become an oppression to him; music even, too sensual and gross. He naturally seeks solitude and silence, as indispensable conditions of those trances, or profoundest reveries, which are the crown and consummation of what opium can do for human nature. I, whose disease it was to meditate too much and to observe too little, and who upon my first entrance at college was nearly falling into a deep melancholy, from brooding too much on the sufferings which I had witnessed in London, was sufficiently aware of the tendencies of my own thoughts to do all I could to counteract them. I was, indeed, like a person who, according to the old legend, had entered the cave of Trophonius; and the remedies I sought were to force myself into society, and to keep my understanding in continual activity upon matters of science. But for these remedies I should certainly have become hypochondriacally melancholy. In after years, however, when my cheerfulness was more fully reestablished, I yielded to my natural inclination for a solitary life. And at that time I often fell into these reveries upon taking opium; and more than once it has happened to me, on a summer night, when I have been at an open window, in a room from which I could overlook the sea at a mile below me, and could command a view of the great town of L⁠⸺, at about the same distance, that I have sat from sunset to sunrise, motionless, and without wishing to move.

I shall be charged with mysticism, Behmenism, quietism, etc., but that shall not alarm me. Sir H. Vane, the younger, was one of our wisest men; and let my reader see if he, in his philosophical works, be half as unmystical as I am. I say, then, that it has often struck me that the scene itself was somewhat typical of what took place in such a reverie. The town of L⁠⸺ represented the earth, with its sorrows and its graves left behind, yet not out of sight, nor wholly forgotten. The ocean, in everlasting but gentle agitation, and brooded over by a dovelike calm, might not unfitly typify the mind and the mood which then swayed it. For it seemed to me as if then first I stood at a distance and aloof from the uproar of life; as if the tumult, the fever, and the strife were suspended; a respite granted from the secret burdens of the heart; a sabbath of repose; a resting from human labours. Here were the hopes which blossom in the paths of life reconciled with the peace which is in the grave; motions of the intellect as unwearied as the heavens, yet for all anxieties a halcyon calm; a tranquillity that seemed no product of inertia, but as if resulting from mighty and equal antagonisms; infinite activities, infinite repose.

Oh, just, subtle, and mighty opium! that to the hearts of poor and rich alike, for the wounds that will never heal, and for “the pangs that tempt the spirit to rebel,” bringest an assuaging balm; eloquent opium! that with thy potent rhetoric stealest away the purposes of wrath; and to the guilty man for one night givest back the hopes of his youth, and hands washed pure from blood; and to the proud man a brief oblivion for

Wrongs undress’d and insults unavenged;

that summonest to the chancery of dreams, for the triumphs of suffering innocence, false witnesses; and confoundest perjury, and dost reverse the sentences of unrighteous judges;⁠—thou buildest upon the bosom of darkness, out of the fantastic imagery of the brain, cities and temples beyond the art of Phidias and Praxiteles⁠—beyond the splendour of Babylon and Hekatómpylos, and “from the anarchy of dreaming sleep” callest into sunny light the faces of long-buried beauties and the blessed household countenances cleansed from the “dishonours of the grave.” Thou only givest these gifts to man; and thou hast the keys of Paradise, oh, just, subtle, and mighty opium!

Introduction to the Pains of Opium

Courteous, and I hope indulgent, reader (for all my readers must be indulgent ones, or else I fear I shall shock them too much to count on their courtesy), having accompanied me thus far, now let me request you to move onwards for about eight years; that is to say, from 1804 (when I have said that my acquaintance with opium first began) to 1812. The years of academic life are now over and gone⁠—almost forgotten; the student’s cap no longer presses my temples; if my cap exist at all, it presses those of some youthful scholar, I trust, as happy as myself, and as passionate a lover of knowledge. My gown is by this time, I dare say, in the same condition with many thousand excellent books in the Bodleian, viz., diligently perused by certain studious moths and worms; or departed, however (which is all that I know of his fate), to that great reservoir of somewhere to which all the teacups, tea-caddies, teapots, teakettles, etc., have departed (not to speak of still frailer vessels, such as glasses, decanters, bedmakers, etc.), which occasional resemblances in the present generation of teacups, etc., remind me of having once possessed, but of whose departure and final fate I, in common with most gownsmen of either university, could give, I suspect, but an obscure and conjectural history. The persecutions of the chapel-bell, sounding its unwelcome summons to six o’clock matins, interrupts my slumbers no longer, the porter who rang it, upon whose beautiful nose (bronze, inlaid with copper) I wrote, in retaliation so many Greek epigrams whilst I was dressing, is dead, and has ceased to disturb anybody; and I, and many others who suffered much from his tintinnabulous

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату