many days in a bed-sitting-room.

‘How are you getting on, Jassy?’

‘My fare to London and a month and two days and an hour and a half in a bed-sitter, with basin and breakfast.’

Where the other meals would come from was left to the imagination. Jassy studied advertisements of bed-sitters in The Times every morning. The cheapest she had found so far was in Clapham. So eager was she for the cash that would transform her dream into reality, that one could be certain of picking up a few bargains round about Christmas and her birthday. Jassy at this time was aged eight.

I must admit that my wicked parents turned up trumps at Christmas, and my presents from them were always the envy of the entire household. This year my mother, who was in Paris, sent a gilded birdcage full of stuffed hummingbirds which, when wound up, twittered and hopped about and drank at a fountain. She also sent a fur hat and a gold and topaz bracelet, whose glamour was enhanced by the fact that Aunt Sadie considered them unsuitable for a child, and said so. My father sent a pony and cart, a very smart and beautiful little outfit, which had arrived some days before, and been secreted by Josh in the stables.

‘So typical of that damned fool Edward to send it here,’ Uncle Matthew said, ‘and give us all the trouble of getting it to Shenley. And I bet poor old Emily won’t be too pleased. Who on earth is going to look after it?’

Linda cried with envy. ‘It is unfair,’ she kept saying, ‘that you should have wicked parents and not me.’

We persuaded Josh to take us for a drive after luncheon. The pony was an angel and the whole thing easily managed by a child, even the harnessing. Linda wore my hat and drove the pony. We got back late for the Tree – the house was already full of tenants and their children; Uncle Matthew, who was struggling into his Father Christmas clothes, roared at us so violently that Linda had to go and cry upstairs, and was not there to collect her own present from him. Uncle Matthew had taken some trouble to get her longed-for dormouse and was greatly put out by this; he roared at everybody in turns, and ground his dentures. There was a legend in the family that he had already ground away four pairs in his rages.

The evening came to a climax of violence when Matt produced a box of fireworks which my mother had sent him from Paris. On the box they were called pétards. Somebody said to Matt: ‘What do they do?’ to which he replied: ‘Bien, ça pète, quoi?’ This remark, overheard by Uncle Matthew, was rewarded with a first-class hiding, which was actually most unfair, as poor Matt was only repeating what Lucille had said to him earlier in the day. Matt, however, regarded hidings as a sort of natural phenomenon, unconnected with any actions of his own, and submitted to them philosophically enough. I have often wondered since how it was that Aunt Sadie could have chosen Lucille, who was the very acme of vulgarity, to look after her children. We all loved her, she was gay and spirited and read aloud to us without cease, but her language really was extraordinary, and provided dreadful pitfalls for the unwary.

‘Qu’est-ce que c’est ce custard, qu’on fout partout?’

I shall never forget Matt quite innocently making this remark in Fuller’s at Oxford, where Uncle Matthew had taken us for a treat. The consequences were awful.

It never seemed to occur to Uncle Matthew that Matt could not know these words by nature, and that it would really have been more fair to check them at their source.

4

I naturally awaited the arrival of Aunt Emily and her future intended with some agitation. She was, after all, my real mother, and, greatly as I might hanker after that glittering evil person who bore me, it was to Aunt Emily that I turned for the solid, sustaining, though on the face of it uninteresting relationship that is provided by motherhood at its best. Our little household at Shenley was calm and happy and afforded an absolute contrast to the agitations and tearing emotions of Alconleigh. It may have been dull, but it was a sheltering harbour, and I was always glad to get back to it. I think I was beginning dimly to realize how much it all centred upon me; the very time-table, with its early luncheon and high tea, was arranged to fit in with my lessons and bedtime. Only during those holidays when I went to Alconleigh did Aunt Emily have any life of her own, and even these breaks were infrequent, as she had an idea that Uncle Matthew and the whole stormy set-up there were bad for my nerves. I may not have been consciously aware of the extent to which Aunt Emily had regulated her existence round mine, but I saw, only too clearly, that the addition of a man to our establishment was going to change everything. Hardly knowing any men outside the family, I imagined them all to be modelled on the lines of Uncle Matthew, or of my own seldom seen, violently emotional papa, either of whom, plunging about in that neat little house, would have been sadly out of place. I was filled with apprehension, almost with horror, and, greatly assisted by the workings of Louisa’s and Linda’s vivid imaginations, had got myself into a real state of nerves. Louisa was now teasing me with The Constant Nymph. She read aloud the last chapters, and soon I was dying at a Brussels boarding-house, in the arms of Aunt Emily’s husband.

On Wednesday Aunt Emily rang up Aunt Sadie, and they talked for ages. The telephone at Alconleigh was, in those days, situated in a glass cupboard half-way down the brilliantly lighted back passage; there was no extension, and

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату