“Oh yes,” she cried. “You both want to force me into something.”
“That is an illusion of yours,” he said ironically.
“Illusion!” cried her father. “A self-opinionated fool, that’s what she is.”
Birkin rose, saying:
“However, we’ll leave it for the time being.”
And without another word, he walked out of the house.
“You fool! You fool!” her father cried to her, with extreme bitterness. She left the room, and went upstairs, singing to herself. But she was terribly fluttered, as after some dreadful fight. From her window, she could see Birkin going up the road. He went in such a blithe drift of rage, that her mind wondered over him. He was ridiculous, but she was afraid of him. She was as if escaped from some danger.
Her father sat below, powerless in humiliation and chagrin. It was as if he were possessed with all the devils, after one of these unaccountable conflicts with Ursula. He hated her as if his only reality were in hating her to the last degree. He had all hell in his heart. But he went away, to escape himself. He knew he must despair, yield, give in to despair, and have done.
Ursula’s face closed, she completed herself against them all. Recoiling upon herself, she became hard and self-completed, like a jewel. She was bright and invulnerable, quite free and happy, perfectly liberated in her self-possession. Her father had to learn not to see her blithe obliviousness, or it would have sent him mad. She was so radiant with all things, in her possession of perfect hostility.
She would go on now for days like this, in this bright frank state of seemingly pure spontaneity, so essentially oblivious of the existence of anything but herself, but so ready and facile in her interest. Ah it was a bitter thing for a man to be near her, and her father cursed his fatherhood. But he must learn not to see her, not to know.
She was perfectly stable in resistance when she was in this state: so bright and radiant and attractive in her pure opposition, so very pure, and yet mistrusted by everybody, disliked on every hand. It was her voice, curiously clear and repellent, that gave her away. Only Gudrun was in accord with her. It was at these times that the intimacy between the two sisters was most complete, as if their intelligence were one. They felt a strong, bright bond of understanding between them, surpassing everything else. And during all these days of blind bright abstraction and intimacy of his two daughters, the father seemed to breathe an air of death, as if he were destroyed in his very being. He was irritable to madness, he could not rest, his daughters seemed to be destroying him. But he was inarticulate and helpless against them. He was forced to breathe the air of his own death. He cursed them in his soul, and only wanted, that they should be removed from him.
They continued radiant in their easy female transcendancy, beautiful to look at. They exchanged confidences, they were intimate in their revelations to the last degree, giving each other at last every secret. They withheld nothing, they told everything, till they were over the border of evil. And they armed each other with knowledge, they extracted the subtlest flavours from the apple of knowledge. It was curious how their knowledge was complementary, that of each to that of the other.
Ursula saw her men as sons, pitied their yearning and admired their courage, and wondered over them as a mother wonders over her child, with a certain delight in their novelty. But to Gudrun, they were the opposite camp. She feared them and despised them, and respected their activities even overmuch.
“Of course,” she said easily, “there is a quality of life in Birkin which is quite remarkable. There is an extraordinary rich spring of life in him, really amazing, the way he can give himself to things. But there are so many things in life that he simply doesn’t know. Either he is not aware of their existence at all, or he dismisses them as merely negligible—things which are vital to the other person. In a way, he is not clever enough, he is too intense in spots.”
“Yes,” cried Ursula, “too much of a preacher. He is really a priest.”
“Exactly! He can’t hear what anybody else has to say—he simply cannot hear. His own voice is so loud.”
“Yes. He cries you down.”
“He cries you down,” repeated Gudrun. “And by mere force of violence. And of course it is hopeless. Nobody is convinced by violence. It makes talking to him impossible—and living with him I should think would be more than impossible.”
“You don’t think one could live with him,” asked Ursula.
“I think it would be too wearing, too exhausting. One would be shouted down every time, and rushed into his way without any choice. He would want to control you entirely. He cannot allow that there is any other mind than his own. And then the real clumsiness of his mind is its lack of self-criticism. No, I think it would be perfectly intolerable.”
“Yes,” assented Ursula vaguely. She only half agreed with Gudrun. “The nuisance is,” she said, “that one would find almost any man intolerable after a fortnight.”
“It’s perfectly dreadful,” said Gudrun. “But Birkin—he is too positive. He couldn’t bear it if you called your soul your own. Of him that is strictly true.”
“Yes,” said Ursula. “You must have his soul.”
“Exactly! And what can you conceive more deadly?” This was all so true, that Ursula felt jarred to the bottom of her soul with ugly distaste.
She went on, with the discord jarring and jolting through her, in the most barren of misery.
Then there started a revulsion from Gudrun. She finished life off so thoroughly, she made things so ugly and so final. As a matter of fact, even if it were as Gudrun said, about Birkin, other things were true as well. But Gudrun would draw two lines under