mind. Razumov muttered⁠—

“It is not of me that you should have asked that question. In a moment you shall see Peter Ivanovitch himself, and the subject will come up naturally. He will be curious to know what has delayed you so long in this garden.”

“No doubt Peter Ivanovitch will have something to say to me. Several things. He may even speak of you⁠—question me. Peter Ivanovitch is inclined to trust me generally.”

“Question you? That’s very likely.”

She smiled, half serious.

“Well⁠—and what shall I say to him?”

“I don’t know. You may tell him of your discovery.”

“What’s that?”

“Why⁠—my lack of love for.⁠ ⁠…”

“Oh! That’s between ourselves,” she interrupted, it was hard to say whether in jest or earnest.

“I see that you want to tell Peter Ivanovitch something in my favour,” said Razumov, with grim playfulness. “Well, then, you can tell him that I am very much in earnest about my mission. I mean to succeed.”

“You have been given a mission!” she exclaimed quickly.

“It amounts to that. I have been told to bring about a certain event.”

She looked at him searchingly.

“A mission,” she repeated, very grave and interested all at once. “What sort of mission?”

“Something in the nature of propaganda work.”

“Ah! Far away from here?”

“No. Not very far,” said Razumov, restraining a sudden desire to laugh, although he did not feel joyous in the least.

“So!” she said thoughtfully. “Well, I am not asking questions. It’s sufficient that Peter Ivanovitch should know what each of us is doing. Everything is bound to come right in the end.”

“You think so?”

“I don’t think, young man. I just simply believe it.”

“And is it to Peter Ivanovitch that you owe that faith?”

She did not answer the question, and they stood idle, silent, as if reluctant to part with each other.

“That’s just like a man,” she murmured at last. “As if it were possible to tell how a belief comes to one.” Her thin Mephistophelian eyebrows moved a little. “Truly there are millions of people in Russia who would envy the life of dogs in this country. It is a horror and a shame to confess this even between ourselves. One must believe for very pity. This can’t go on. No! It can’t go on. For twenty years I have been coming and going, looking neither to the left nor to the right.⁠ ⁠… What are you smiling to yourself for? You are only at the beginning. You have begun well, but you just wait till you have trodden every particle of yourself under your feet in your comings and goings. For that is what it comes to. You’ve got to trample down every particle of your own feelings; for stop you cannot, you must not. I have been young, too⁠—but perhaps you think that I am complaining⁠—eh?”

“I don’t think anything of the sort,” protested Razumov indifferently.

“I dare say you don’t, you dear superior creature. You don’t care.”

She plunged her fingers into the bunch of hair on the left side, and that brusque movement had the effect of setting the Tyrolese hat straight on her head. She frowned under it without animosity, in the manner of an investigator. Razumov averted his face carelessly.

“You men are all alike. You mistake luck for merit. You do it in good faith too! I would not be too hard on you. It’s masculine nature. You men are ridiculously pitiful in your aptitude to cherish childish illusions down to the very grave. There are a lot of us who have been at work for fifteen years⁠—I mean constantly⁠—trying one way after another, underground and above ground, looking neither to the right nor to the left! I can talk about it. I have been one of these that never rested.⁠ ⁠… There! What’s the use of talking.⁠ ⁠… Look at my grey hairs! And here two babies come along⁠—I mean you and Haldin⁠—you come along and manage to strike a blow at the very first try.”

At the name of Haldin falling from the rapid and energetic lips of the woman revolutionist, Razumov had the usual brusque consciousness of the irrevocable. But in all the months which had passed over his head he had become hardened to the experience. The consciousness was no longer accompanied by the blank dismay and the blind anger of the early days. He had argued himself into new beliefs; and he had made for himself a mental atmosphere of gloomy and sardonic reverie, a sort of murky medium through which the event appeared like a featureless shadow having vaguely the shape of a man; a shape extremely familiar, yet utterly inexpressive, except for its air of discreet waiting in the dusk. It was not alarming.

“What was he like?” the woman revolutionist asked unexpectedly.

“What was he like?” echoed Razumov, making a painful effort not to turn upon her savagely. But he relieved himself by laughing a little while he stole a glance at her out of the corners of his eyes. This reception of her inquiry disturbed her.

“How like a woman,” he went on. “What is the good of concerning yourself with his appearance? Whatever it was, he is removed beyond all feminine influences now.”

A frown, making three folds at the root of her nose, accentuated the Mephistophelian slant of her eyebrows.

“You suffer, Razumov,” she suggested, in her low, confident voice.

“What nonsense!” Razumov faced the woman fairly. “But now I think of it, I am not sure that he is beyond the influence of one woman at least; the one over there⁠—Madame de S⁠⸺, you know. Formerly the dead were allowed to rest, but now it seems they are at the beck and call of a crazy old harridan. We revolutionists make wonderful discoveries. It is true that they are not exactly our own. We have nothing of our own. But couldn’t the friend of Peter Ivanovitch satisfy your feminine curiosity? Couldn’t she conjure him up for you?”⁠—he jested like a man in pain.

Her concentrated frowning expression relaxed, and she said, a little wearily, “Let us hope she will make an effort and conjure up some tea

Вы читаете Under Western Eyes
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату