a gentleman by birth? King Edward

Were he a peasant, being my minion,
I’ll make the proudest of you stoop to him.

Lancaster

My lord⁠—you may not thus disparage us.⁠—
Away, I say, with hateful Gaveston!

Elder Mortimer And with the Earl of Kent that favours him. Attendants remove Gaveston and Kent. King Edward

Nay, then, lay violent hands upon your king:
Here, Mortimer, sit thou in Edward’s throne;
Warwick and Lancaster, wear you my crown.
Was ever king thus overruled as I?

Lancaster

Learn, then, to rule us better, and the realm.

Younger Mortimer

What we have done, our heart-blood shall maintain.

Warwick

Think you that we can brook this upstart’s pride?

King Edward

Anger and wrathful fury stops my speech.

Archbishop of Canterbury

Why are you not moved? be patient, my lord,
And see what we your counsellors have done.

Younger Mortimer

My lords, now let us all be resolute,
And either have our wills, or lose our lives.

King Edward

Meet you for this, proud over-daring peers!
Ere my sweet Gaveston shall part from me,
This isle shall fleet upon the ocean,
And wander to the unfrequented Inde.

Archbishop of Canterbury

You know that I am legate to the Pope:
On your allegiance to the see of Rome,
Subscribe, as we have done, to his exile.

Younger Mortimer

Curse him, if he refuse; and then may we
Depose him, and elect another king.

King Edward

Ay, there it goes! but yet I will not yield:
Curse me, depose me, do the worst you can.

Lancaster

Then linger not, my lord, but do it straight.

Archbishop of Canterbury

Remember how the bishop was abused:
Either banish him that was the cause thereof,
Or I will presently discharge these lords
Of duty and allegiance due to thee.

King Edward

Aside. It boots me not to threat; I must speak fair:
The legate of the Pope will be obeyed.⁠—

My lord, you shall be Chancellor of the realm;
Thou, Lancaster, High-Admiral of our fleet;
Young Mortimer and his uncle shall be earls;
And you, Lord Warwick, President of the North;
And thou of Wales. If this content you not,
Make several kingdoms of this monarchy,
And share it equally amongst you all,
So I may have some nook or corner left,
To frolic with my dearest Gaveston.

Archbishop of Canterbury

Nothing shall alter us; we are resolved.

Lancaster

Come, come, subscribe.

Younger Mortimer

Why should you love him whom the world hates so?

King Edward

Because he loves me more than all the world.
Ah, none but rude and savage-minded men
Would seek the ruin of my Gaveston!
You that be noble-born should pity him.

Warwick

You that are princely-born should shake him off:
For shame, subscribe, and let the clown depart.

Elder Mortimer

Urge him, my lord.

Archbishop of Canterbury

Are you content to banish him the realm?

King Edward

I see I must, and therefore am content:
Instead of ink, I’ll write it with my tears. Subscribes.

Younger Mortimer The king is lovesick for his minion. King Edward ’Tis done: and now, accursed hand, fall off! Lancaster

Give it me: I’ll have it published in the streets.

Younger Mortimer

I’ll see him presently despatched away.

Archbishop of Canterbury

Now is my heart at ease.

Warwick

And so is mine.

Pembroke

This will be good news to the common sort.

Elder Mortimer Be it or no, he shall not linger here. Exeunt all except King Edward. King Edward

How fast they run to banish him I love!
They would not stir, were it to do me good.
Why should a king be subject to a priest?
Proud Rome, that hatchest such imperial grooms,
With these thy superstitious taper-lights,
Wherewith thy antichristian churches blaze,
I’ll fire thy crazed buildings, and enforce
The papal towers to kiss the lowly ground!
With slaughtered priests make Tiber’s channel swell,
And banks raised higher with their sepulchres!
As for the peers, that back the clergy thus,
If I be king, not one of them shall live.

Re-enter Gaveston. Gaveston

My lord, I hear it whispered everywhere,
That I am banished and must fly the land.

King Edward

’Tis true, sweet Gaveston: O were it false!
The legate of the Pope will have it so,
And thou must hence, or I shall be deposed.
But I will reign to be revenged of them;
And therefore, sweet friend, take it patiently.
Live where thou wilt, I’ll send thee gold enough;
And long thou shalt not stay; or, if thou dost,
I’ll come to thee; my love shall ne’er decline.

Gaveston

Is all my hope turned to this hell of grief?

King Edward

Rend not my heart with thy too-piercing words:
Thou from this land, I from myself am banished.

Gaveston

To go from hence grieves not poor Gaveston;
But to forsake you, in whose gracious looks
The blessedness of Gaveston remains;
For nowhere else seeks he felicity.

King Edward

And only this torments my wretched soul,
That, whether I will or no, thou must depart.
Be governor of Ireland in my stead,
And there abide till fortune call thee home.
Here, take my picture, and let me wear thine:

They exchange pictures.

O, might I keep thee here, as I do this,
Happy were I! but now most miserable.

Gaveston

’Tis something to be pitied of a king.

King Edward

Thou shalt not hence; I’ll hide thee, Gaveston.

Gaveston

I shall be found, and then ’twill grieve me more.

King Edward

Kind words and mutual talk makes our grief greater:
Therefore, with dumb embracement, let us part⁠—
Stay, Gaveston; I cannot leave thee thus.

Gaveston

For every look, my love drops down a tear:
Seeing I must go, do not renew my sorrow.

King Edward

The time is little that thou hast to stay,
And, therefore, give me leave to look my fill.
But, come, sweet friend; I’ll bear thee on thy way.

Gaveston The peers will frown. King Edward

I pass not for their anger. Come, let’s go:
O, that we might as well return as go!

Enter Queen Isabella. Queen Isabella Whither goes my lord? King Edward Fawn not on me, French strumpet; get thee gone! Queen Isabella On whom but on my husband should I fawn? Gaveston

On Mortimer; with whom, ungentle queen⁠—
I judge no more⁠—judge you the rest, my lord.

Queen Isabella

In saying this, thou wrong’st me, Gaveston:
Is’t

Вы читаете Edward II
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату