these police people do⁠—they’ll waste time over my father. Do something! They’re all on the wrong track⁠—let somebody get on the right one!”

“She’s right!” said Northrop, a shrewd-faced little man, who looked genuinely disturbed. “You know what police are, Mr. Bent⁠—if they get hold of one notion they’re deaf to all others. While they’re concentrating on Harborough, you know, the real man’ll be going free⁠—laughing in his sleeve, very like.”

“But⁠—what are we to do?” asked Bent. “What are we to start on?”

“Find out about Kitely himself!” exclaimed Avice. “Who knows anything about him? He may have had enemies⁠—he may have been tracked here. Find out if there was any motive!” She paused and looked half appealingly, half-searchingly at Brereton. “I heard you’re a barrister⁠—a clever one,” she went on, hesitating a little. “Can’t⁠—can’t you suggest anything?”

“There’s something I’ll suggest at once,” responded Brereton impulsively. “Whatever else is done, your father’s got to be defended. I’ll defend him⁠—to the best of my ability⁠—if you’ll let me⁠—and at no cost to him.”

“Well spoken, sir!” exclaimed Northrop. “That’s the style!”

“But we must keep to legal etiquette,” continued Brereton, smiling at the little man’s enthusiasm. “You must go to a solicitor and tell him to instruct me⁠—it’s a mere form. Mr. Bent will take you to his solicitor, and he’ll see me. Then I can appear in due form when they bring your father before the magistrates. Look here, Bent,” he went on, wishing to stop any expression of gratitude from the girl, “you take Miss Harborough to your solicitor⁠—if he isn’t up, rouse him out. Tell him what I propose to do, and make an appointment with him for me. Now run along, both of you⁠—I want to speak to this gentleman a minute.”

He took Northrop’s arm, turned him in the direction of the Shawl, walked him a few paces, and then asked him a direct question.

“Now, what do you know of this man Harborough?”

“He’s a queer chap⁠—a mystery man, sir,” answered Northrop. “A sort of jack-of-all-trades. He’s a better sort⁠—you’d say, to hear him talk, he’d been a gentleman. You can see what his daughter is⁠—he educated her well. He’s means of some sort⁠—apart from what he earns. Yes, there’s some mystery about that man, sir⁠—but I’ll never believe he did this job. No, sir!”

“Then we must act on the daughter’s suggestion and find out who did,” observed Brereton. “There is as much mystery about that as about Harborough.”

“All mystery, sir!” agreed Northrop. “It’s odd⁠—I came through them woods on the Shawl there about a quarter to ten last night: I’d been across to the other side to see a man of mine that’s poorly in bed. Now, I never heard aught, never saw aught⁠—but then, it’s true I was hurrying⁠—I’d made an appointment for a hand at whist with the Mayor at my house at ten o’clock, and I thought I was late. I never heard a sound⁠—not so much as a dead twig snap! But then, it would ha’ been before that⁠—at some time.”

“Yes, at some time,” agreed Brereton. “Well⁠—I’ll see you in court, no doubt.”

He turned back, and followed Bent and Avice at a distance, watching them thoughtfully.

“At some time?” he mused. “Um! Well, I’m now conversant with the movements of two inhabitants of Highmarket at a critical period of last night. Mallalieu didn’t go to cards with Northrop until ten o’clock, and at ten o’clock Cotherstone returned to his house after being absent⁠—one hour.”

IX

Antecedents

During the interval which elapsed between these early morning proceedings and the bringing up of Harborough before the borough magistrates in a densely-packed court, Brereton made up his mind as to what he would do. He would act on Avice Harborough’s suggestion, and, while watching the trend of affairs on behalf of the suspected man, would find out all he could about the murdered one. At that moment⁠—so far as Brereton knew⁠—there was only one person in Highmarket who was likely to know anything about Kitely: that person, of course, was the queer-looking housekeeper. He accordingly determined, even at that early stage of the proceedings, to have Miss Pett in the witness-box.

Harborough, who had been formally arrested and charged by the police after the conversation at the police-station, was not produced in court until eleven o’clock, by which time the whole town and neighbourhood were astir with excitement. Somewhat to Brereton’s surprise, the prosecuting counsel, who had been hastily fetched from Norcaster and instructed on the way, went more fully into the case than was usual. Brereton had expected that the police would ask for an adjournment after the usual evidence of the superficial facts, and of the prisoner’s arrest, had been offered; instead of that, the prosecution brought forward several witnesses, and amongst them the bank-manager, who said that when he cashed Kitely’s draft for him the previous morning, in Harborough’s presence, he gave Kitely the one half of the money in gold. The significance of this evidence immediately transpired: a constable succeeded the bank-manager and testified that after searching the prisoner after his arrest he found on him over twenty pounds in sovereigns and half-sovereigns, placed in a wash-leather bag.

Brereton immediately recognized the impression which this evidence made. He saw that it weighed with the half-dozen solid and slow-thinking men who sat on one side or the other of Mallalieu on the magisterial bench; he felt the atmosphere of suspicion which it engendered in the court. But he did nothing: he had already learned sufficient from Avice in a consultation with her and Bent’s solicitor to know that it would be very easy to prove to a jury that it was no unusual thing for Harborough to carry twenty or thirty pounds in gold on him. Of all these witnesses Brereton asked scarcely anything⁠—but he made it clear that when Harborough was met near his cottage at daybreak that morning by two constables who informed him of what had happened, he expressed great astonishment, jeered at

Вы читаете The Borough Treasurer
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату